Голосование
(третье чтение) О проекте федерального закона № 1069701-6 "О внесении изменений в статьи 1 и 14(1) Федерального закона "Об обороте земель сельскохозяйственного назначения" (в части уточнения положений об общем собрании участников общей долевой собственности на земельный участок сельскохозяйственного назначения)
2017-12-21 · созыв 7
Материалы инициативы
Законопроект № 1069701-6 · созыв 6
Пояснительная записка
Пояснительная записка к законопроекту (Комитет Государственной Думы по земельным отношениям и строительству)Times New Roman ;
Times New Roman ; Calibri;
Times New Roman ; Times New Roman ;
Calibri Light; Times New Roman ;
Times New Roman ; Times New Roman ;
Calibri; Times New Roman ;
Times New Roman ; Times New Roman CE ; Times New Roman Greek ;
Times New Roman Tur ; Times New Roman (Hebrew) ;
Times New Roman (Arabic) ; Times New Roman Baltic ;
Times New Roman (Vietnamese) ; Times New Roman ; Times New Roman CE ;
Times New Roman Greek ; Times New Roman Tur ;
Times New Roman (Hebrew) ; Times New Roman (Arabic) ;
Times New Roman Baltic ; Times New Roman (Vietnamese) ; Calibri;
Calibri CE; Calibri Greek; Calibri Tur; Calibri Baltic;
Calibri (Vietnamese); Times New Roman ; Times New Roman CE ;
Times New Roman Greek ; Times New Roman Tur ;
Times New Roman (Hebrew) ; Times New Roman (Arabic) ;
Times New Roman Baltic ; Times New Roman (Vietnamese) ;
Times New Roman ; Times New Roman CE ;
Times New Roman Greek ; Times New Roman Tur ;
Times New Roman (Hebrew) ; Times New Roman (Arabic) ;
Times New Roman Baltic ; Times New Roman (Vietnamese) ;
Calibri Light; Calibri Light CE; Calibri Light Greek;
Calibri Light Tur; Calibri Light Baltic; Calibri Light (Vietnamese);
Times New Roman ; Times New Roman CE ;
Times New Roman Greek ; Times New Roman Tur ;
Times New Roman (Hebrew) ; Times New Roman (Arabic) ;
Times New Roman Baltic ; Times New Roman (Vietnamese) ;
Times New Roman ; Times New Roman CE ;
Times New Roman Greek ; Times New Roman Tur ;
Times New Roman (Hebrew) ; Times New Roman (Arabic) ;
Times New Roman Baltic ; Times New Roman (Vietnamese) ;
Times New Roman ; Times New Roman CE ;
Times New Roman Greek ; Times New Roman Tur ;
Times New Roman (Hebrew) ; Times New Roman (Arabic) ;
Times New Roman Baltic ; Times New Roman (Vietnamese) ;
Calibri; Calibri CE; Calibri Greek; Calibri Tur;
Calibri Baltic; Calibri (Vietnamese); Times New Roman ;
Times New Roman CE ; Times New Roman Greek ;
Times New Roman Tur ; Times New Roman (Hebrew) ;
Times New Roman (Arabic) ; Times New Roman Baltic ;
Times New Roman (Vietnamese) ; ; ; ; ; ; ; ;
; ; ; ; ; ; ; ; ; ;
Normal;
ConsPlusNormal;
header;
footer; Олег Гринь
user1 * http://schemas
.microsoft.com/office/word/2003/wordml
*
arsid3808083
*
arsid3808083
*
arsid3808083
*
arsid3808083
*
PAGE * MERGEFORMAT 2
* PAGE * MERGEFORMAT 2
* . * . * . * )
* ( ) * ( ) * ( ) *
( ) * ( )
arsid3808083
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
к проекту федерального закона
«О внесении изменений в статью 14.1 Федерального закона «О
б обороте земель сельскохозяйственного назначения»
arsid12214396
arsid3808083 В соответстви
и с пунктом 5 статьи 14.1 Федеральн ого за
кона от 24 июля 2002 г.
№ 101-ФЗ « Об обороте земель с
ельскохозяйственного назначения» (далее
Закон об обороте земель сельскохозяйственного н
азначения ) о
бщее собрание участнико
в долевой собственности на земельный участок сельскохоз
яйственного назначения считается правомочным в сл
учае присутствия на нем участников долевой собственности,
составляющих не менее чем 20 процентов их общего числа
или, если способ указания размера земельной доли допускает
сопоставление долей в праве общей собственности на земельный участок, в
ладеющих более чем 50 процентами таких долей.
В силу пункта 6 статьи 14.1 Закона об обороте земель
сельскохозяйственного назначения в
случае, если количеств о
участников долевой собственности на земельный участок, не включенных в
утвержденный список лиц, земельные доли которых могут быть признаны нев
остребованными, и земельных долей, которые могут быть признаны невостре
бованными, недостаточно для обеспечения правомочности общего собрания
в соответствии с пунктом 5 статьи 14.1 указанного закона
, общее собрание считается правомочным, если на нем прису
тствуют не менее чем 50 процентов общего числа участников долевой собств
енности на этот земельный участок, не включенных в указанный список.
Подход об у становлени и
кворума в 20 процентов о
т общего числа участников долевой собственности был
изначально реализован в рамках статьи 14
Закона об обороте земель
сельскохозяйственного назначения (в редакции
от 24 июля 2002 г. № 101-ФЗ
).
Введение данной нормы было
обусловлено тезисом о организационных затруднениях при проведен
ии собраний участников долевой собственности на земельн
ый участок.
Вместе с тем, со времени принятия указанной нормы
произошло множество изменений законодательства, в том числе, ус
тановление правил об уплате земельного налога участниками долевой соб
ственности , подробная регламентация правого режима
н евостребованных земельных долей
и др. Эти меры позволили решить многие вопросы, связан
ные с установлением субъектов прав на земельные доли участников доле
вой собственности на земельные участки.
Владение, пользование и распоряжение земельным учас
тком из земель сельскохозяйственного назначения, находящимся в долево
й собственности более чем пяти лиц, осуществляются в соответствии с реше
нием участников долевой собственности, которое принимается на общем со
брании (пункт 1 статьи 14 Закона об обороте зе
мель сельскохозяйственного назначения
) .
Участники долевой собственности на земельный участок составляют гражд
анско-прав ов ое сообщество, и решения собр
ания таких сособственников порождают последствия д
ля всех лиц, имевших право участвовать в данном собрании ,
поэтому такие решения отно
сятся к специальной разновидности юридических фактов, н
ормы о которых содержатся в глав
е 9 1
Гражданско го кодекса Российской
Федерации (ГК РФ) («Решения собраний»).
В ГК РФ закреплено общее, основывающееся на базовых принципах корпорати
вного управления правило, в соответствии с которым р
ешение собрания считается принятым, если за него проголосовало большин
ство участников собрания и при этом в собрании участвовало
не менее пятидесяти процентов от общего числа участников соот
ветствующего гражданско-правового сообщества (пункт 1 ст
атьи 181 2 ГК РФ) .
Это правило подтверждается нормами специального законо
дательства:
arsid1580286 на основании п
ункта 1 статьи 58
Федерального закон а
от 26 декабря 1995 г.
№ 208-ФЗ «Об акционерных обще
ствах» о бщее собр
ание акционеров правомочно (имеет кворум), если в нем приняли участие акц
ионеры, обладающие в совокупности более чем половин
ой голосов размещ енных голосующих ак
ций общества; в соответствии с пунктом 2 статьи 15 Федеральн
ого закон а от 08 мая
1996 г. № 41-ФЗ «О производственных кооператива
х» о бщее собрание членов кооператива правомочно при
нимать решения, если на данном собрании присутствует
более пятидесяти процентов общего числа членов кооператива
; в силу пункт
а 3 статьи 45 Жилищного кодекса РФ о бщее собрание собст
венников помещений в многоквартирном доме правомочно (имеет кворум), есл
и в нем приняли участие собственники помещений в данном доме или их пред
ставители, обладающие более чем пятьюдесятью проце
нтами голосов от общего числа голосов и др.
arsid3808083 В действующей
редакции пункт а 5 статьи 14.1
Федеральн ого закона от 24 июля 2002 г.
№ 101-ФЗ совмещены два альтерн
ативных принципа опре
деления кворума : по количеству участников долевой собст
венности и по количеству принадлежащего имущества.
Принцип определения кворума по количеству принадлежаще
го имущества (участники долевой собственности на зе
мельный участок, владеющи е более чем
50 процентами таких долей ) реализован корре
ктно. Реализация альтернативного
ему способ а определения кворума
по количеству участников долевой собственности в 20 п
роцентов от их общего числа породила ряд злоупотреблений.
arsid3808083 Так, организа
торы собраний сособственников в ряде случаев проводили подряд несколь
ко общих собраний, где рассматривались одни и те же вопросы до тех пор, пок
а желаемое решение не будет принято при этом кворум определялся как 20 %
от общего числа участников долевой собственности.
Кроме того, по своей природе действующая система предос
тавляет возможность «меньшинству» (20 %) решать вопросы «большинства» (80 %), ч
то не соответствует базовым принципам управления , в том
числе управления гражданско-правовыми сообществами.
Таким образом, настоящим законопроектом предлагается
внести изменен ия в Федеральный зак
он от 24 июля 2002 г. № 101-ФЗ
« Об обороте земель с ельскохозяйст
венного назначения» и увеличить ко
личество лиц, при присутствии которых о
бщее собрание участников до
левой собственности на земельный участок сельскохозяйс
твенного назначения будет считаться
правомочным (кворум) с 20 до 50 процентов от общего числа таких участников.
arsid10564448 Принятие
и реализация указанного законопроекта не потребуют дополнительн
ых затрат федерального бюджета.
* Normal;
heading 1; heading 2; heading 3; heading 4;
heading 5; heading 6; heading 7; heading 8; heading 9;
toc 1; toc 2; toc 3; toc 4; toc 5; toc 6; toc 7;
toc 8; toc 9; caption; Title; Default Paragraph Font;
Subtitle; Strong; Emphasis;
Table Grid; Placeholder Text; No Spacing;
Light Shading; Light List; Light Grid;
Medium Shading 1; Medium Shading 2; Medium List 1;
Medium List 2; Medium Grid 1; Medium Grid 2;
Medium Grid 3; Dark List; Colorful Shading;
Colorful List; Colorful Grid; Light Shading Accent 1;
Light List Accent 1; Light Grid Accent 1; Medium Shading 1 Accent 1;
Medium Shading 2 Accent 1; Medium List 1 Accent 1; Revision;
List Paragraph; Quote; Intense Quote;
Medium List 2 Accent 1; Medium Grid 1 Accent 1; Medium Grid 2 Accent 1;
Medium Grid 3 Accent 1; Dark List Accent 1; Colorful Shading Accent 1;
Colorful List Accent 1; Colorful Grid Accent 1; Light Shading Accent 2;
Light List Accent 2; Light Grid Accent 2; Medium Shading 1 Accent 2;
Medium Shading 2 Accent 2; Medium List 1 Accent 2; Medium List 2 Accent 2;
Medium Grid 1 Accent 2; Medium Grid 2 Accent 2; Medium Grid 3 Accent 2;
Dark List Accent 2; Colorful Shading Accent 2; Colorful List Accent 2;
Colorful Grid Accent 2; Light Shading Accent 3; Light List Accent 3;
Light Grid Accent 3; Medium Shading 1 Accent 3; Medium Shading 2 Accent 3;
Medium List 1 Accent 3; Medium List 2 Accent 3; Medium Grid 1 Accent 3;
Medium Grid 2 Accent 3; Medium Grid 3 Accent 3; Dark List Accent 3;
Colorful Shading Accent 3; Colorful List Accent 3; Colorful Grid Accent 3;
Light Shading Accent 4; Light List Accent 4; Light Grid Accent 4;
Medium Shading 1 Accent 4; Medium Shading 2 Accent 4; Medium List 1 Accent 4;
Medium List 2 Accent 4; Medium Grid 1 Accent 4; Medium Grid 2 Accent 4;
Medium Grid 3 Accent 4; Dark List Accent 4; Colorful Shading Accent 4;
Colorful List Accent 4; Colorful Grid Accent 4; Light Shading Accent 5;
Light List Accent 5; Light Grid Accent 5; Medium Shading 1 Accent 5;
Medium Shading 2 Accent 5; Medium List 1 Accent 5; Medium List 2 Accent 5;
Medium Grid 1 Accent 5; Medium Grid 2 Accent 5; Medium Grid 3 Accent 5;
Dark List Accent 5; Colorful Shading Accent 5; Colorful List Accent 5;
Colorful Grid Accent 5; Light Shading Accent 6; Light List Accent 6;
Light Grid Accent 6; Medium Shading 1 Accent 6; Medium Shading 2 Accent 6;
Medium List 1 Accent 6; Medium List 2 Accent 6; Medium Grid 1 Accent 6;
Medium Grid 2 Accent 6; Medium Grid 3 Accent 6; Dark List Accent 6;
Colorful Shading Accent 6; Colorful List Accent 6; Colorful Grid Accent 6;
Subtle Emphasis; Intense Emphasis;
Subtle Reference; Intense Reference;
Book Title; Bibliography; TOC Heading;
Times New Roman ; Calibri;
Times New Roman ; Times New Roman ;
Calibri Light; Times New Roman ;
Times New Roman ; Times New Roman ;
Calibri; Times New Roman ;
Times New Roman ; Times New Roman CE ; Times New Roman Greek ;
Times New Roman Tur ; Times New Roman (Hebrew) ;
Times New Roman (Arabic) ; Times New Roman Baltic ;
Times New Roman (Vietnamese) ; Times New Roman ; Times New Roman CE ;
Times New Roman Greek ; Times New Roman Tur ;
Times New Roman (Hebrew) ; Times New Roman (Arabic) ;
Times New Roman Baltic ; Times New Roman (Vietnamese) ; Calibri;
Calibri CE; Calibri Greek; Calibri Tur; Calibri Baltic;
Calibri (Vietnamese); Times New Roman ; Times New Roman CE ;
Times New Roman Greek ; Times New Roman Tur ;
Times New Roman (Hebrew) ; Times New Roman (Arabic) ;
Times New Roman Baltic ; Times New Roman (Vietnamese) ;
Times New Roman ; Times New Roman CE ;
Times New Roman Greek ; Times New Roman Tur ;
Times New Roman (Hebrew) ; Times New Roman (Arabic) ;
Times New Roman Baltic ; Times New Roman (Vietnamese) ;
Calibri Light; Calibri Light CE; Calibri Light Greek;
Calibri Light Tur; Calibri Light Baltic; Calibri Light (Vietnamese);
Times New Roman ; Times New Roman CE ;
Times New Roman Greek ; Times New Roman Tur ;
Times New Roman (Hebrew) ; Times New Roman (Arabic) ;
Times New Roman Baltic ; Times New Roman (Vietnamese) ;
Times New Roman ; Times New Roman CE ;
Times New Roman Greek ; Times New Roman Tur ;
Times New Roman (Hebrew) ; Times New Roman (Arabic) ;
Times New Roman Baltic ; Times New Roman (Vietnamese) ;
Times New Roman ; Times New Roman CE ;
Times New Roman Greek ; Times New Roman Tur ;
Times New Roman (Hebrew) ; Times New Roman (Arabic) ;
Times New Roman Baltic ; Times New Roman (Vietnamese) ;
Calibri; Calibri CE; Calibri Greek; Calibri Tur;
Calibri Baltic; Calibri (Vietnamese); Times New Roman ;
Times New Roman CE ; Times New Roman Greek ;
Times New Roman Tur ; Times New Roman (Hebrew) ;
Times New Roman (Arabic) ; Times New Roman Baltic ;
Times New Roman (Vietnamese) ; ; ; ; ; ; ; ;
; ; ; ; ; ; ; ; ; ;
Normal;
ConsPlusNormal;
header;
footer; Олег Гринь
user1 * http://schemas
.microsoft.com/office/word/2003/wordml
*
arsid3808083
*
arsid3808083
*
arsid3808083
*
arsid3808083
*
PAGE * MERGEFORMAT 2
* PAGE * MERGEFORMAT 2
* . * . * . * )
* ( ) * ( ) * ( ) *
( ) * ( )
arsid3808083
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
к проекту федерального закона
«О внесении изменений в статью 14.1 Федерального закона «О
б обороте земель сельскохозяйственного назначения»
arsid12214396
arsid3808083 В соответстви
и с пунктом 5 статьи 14.1 Федеральн ого за
кона от 24 июля 2002 г.
№ 101-ФЗ « Об обороте земель с
ельскохозяйственного назначения» (далее
Закон об обороте земель сельскохозяйственного н
азначения ) о
бщее собрание участнико
в долевой собственности на земельный участок сельскохоз
яйственного назначения считается правомочным в сл
учае присутствия на нем участников долевой собственности,
составляющих не менее чем 20 процентов их общего числа
или, если способ указания размера земельной доли допускает
сопоставление долей в праве общей собственности на земельный участок, в
ладеющих более чем 50 процентами таких долей.
В силу пункта 6 статьи 14.1 Закона об обороте земель
сельскохозяйственного назначения в
случае, если количеств о
участников долевой собственности на земельный участок, не включенных в
утвержденный список лиц, земельные доли которых могут быть признаны нев
остребованными, и земельных долей, которые могут быть признаны невостре
бованными, недостаточно для обеспечения правомочности общего собрания
в соответствии с пунктом 5 статьи 14.1 указанного закона
, общее собрание считается правомочным, если на нем прису
тствуют не менее чем 50 процентов общего числа участников долевой собств
енности на этот земельный участок, не включенных в указанный список.
Подход об у становлени и
кворума в 20 процентов о
т общего числа участников долевой собственности был
изначально реализован в рамках статьи 14
Закона об обороте земель
сельскохозяйственного назначения (в редакции
от 24 июля 2002 г. № 101-ФЗ
).
Введение данной нормы было
обусловлено тезисом о организационных затруднениях при проведен
ии собраний участников долевой собственности на земельн
ый участок.
Вместе с тем, со времени принятия указанной нормы
произошло множество изменений законодательства, в том числе, ус
тановление правил об уплате земельного налога участниками долевой соб
ственности , подробная регламентация правого режима
н евостребованных земельных долей
и др. Эти меры позволили решить многие вопросы, связан
ные с установлением субъектов прав на земельные доли участников доле
вой собственности на земельные участки.
Владение, пользование и распоряжение земельным учас
тком из земель сельскохозяйственного назначения, находящимся в долево
й собственности более чем пяти лиц, осуществляются в соответствии с реше
нием участников долевой собственности, которое принимается на общем со
брании (пункт 1 статьи 14 Закона об обороте зе
мель сельскохозяйственного назначения
) .
Участники долевой собственности на земельный участок составляют гражд
анско-прав ов ое сообщество, и решения собр
ания таких сособственников порождают последствия д
ля всех лиц, имевших право участвовать в данном собрании ,
поэтому такие решения отно
сятся к специальной разновидности юридических фактов, н
ормы о которых содержатся в глав
е 9 1
Гражданско го кодекса Российской
Федерации (ГК РФ) («Решения собраний»).
В ГК РФ закреплено общее, основывающееся на базовых принципах корпорати
вного управления правило, в соответствии с которым р
ешение собрания считается принятым, если за него проголосовало большин
ство участников собрания и при этом в собрании участвовало
не менее пятидесяти процентов от общего числа участников соот
ветствующего гражданско-правового сообщества (пункт 1 ст
атьи 181 2 ГК РФ) .
Это правило подтверждается нормами специального законо
дательства:
arsid1580286 на основании п
ункта 1 статьи 58
Федерального закон а
от 26 декабря 1995 г.
№ 208-ФЗ «Об акционерных обще
ствах» о бщее собр
ание акционеров правомочно (имеет кворум), если в нем приняли участие акц
ионеры, обладающие в совокупности более чем половин
ой голосов размещ енных голосующих ак
ций общества; в соответствии с пунктом 2 статьи 15 Федеральн
ого закон а от 08 мая
1996 г. № 41-ФЗ «О производственных кооператива
х» о бщее собрание членов кооператива правомочно при
нимать решения, если на данном собрании присутствует
более пятидесяти процентов общего числа членов кооператива
; в силу пункт
а 3 статьи 45 Жилищного кодекса РФ о бщее собрание собст
венников помещений в многоквартирном доме правомочно (имеет кворум), есл
и в нем приняли участие собственники помещений в данном доме или их пред
ставители, обладающие более чем пятьюдесятью проце
нтами голосов от общего числа голосов и др.
arsid3808083 В действующей
редакции пункт а 5 статьи 14.1
Федеральн ого закона от 24 июля 2002 г.
№ 101-ФЗ совмещены два альтерн
ативных принципа опре
деления кворума : по количеству участников долевой собст
венности и по количеству принадлежащего имущества.
Принцип определения кворума по количеству принадлежаще
го имущества (участники долевой собственности на зе
мельный участок, владеющи е более чем
50 процентами таких долей ) реализован корре
ктно. Реализация альтернативного
ему способ а определения кворума
по количеству участников долевой собственности в 20 п
роцентов от их общего числа породила ряд злоупотреблений.
arsid3808083 Так, организа
торы собраний сособственников в ряде случаев проводили подряд несколь
ко общих собраний, где рассматривались одни и те же вопросы до тех пор, пок
а желаемое решение не будет принято при этом кворум определялся как 20 %
от общего числа участников долевой собственности.
Кроме того, по своей природе действующая система предос
тавляет возможность «меньшинству» (20 %) решать вопросы «большинства» (80 %), ч
то не соответствует базовым принципам управления , в том
числе управления гражданско-правовыми сообществами.
Таким образом, настоящим законопроектом предлагается
внести изменен ия в Федеральный зак
он от 24 июля 2002 г. № 101-ФЗ
« Об обороте земель с ельскохозяйст
венного назначения» и увеличить ко
личество лиц, при присутствии которых о
бщее собрание участников до
левой собственности на земельный участок сельскохозяйс
твенного назначения будет считаться
правомочным (кворум) с 20 до 50 процентов от общего числа таких участников.
arsid10564448 Принятие
и реализация указанного законопроекта не потребуют дополнительн
ых затрат федерального бюджета.
* Normal;
heading 1; heading 2; heading 3; heading 4;
heading 5; heading 6; heading 7; heading 8; heading 9;
toc 1; toc 2; toc 3; toc 4; toc 5; toc 6; toc 7;
toc 8; toc 9; caption; Title; Default Paragraph Font;
Subtitle; Strong; Emphasis;
Table Grid; Placeholder Text; No Spacing;
Light Shading; Light List; Light Grid;
Medium Shading 1; Medium Shading 2; Medium List 1;
Medium List 2; Medium Grid 1; Medium Grid 2;
Medium Grid 3; Dark List; Colorful Shading;
Colorful List; Colorful Grid; Light Shading Accent 1;
Light List Accent 1; Light Grid Accent 1; Medium Shading 1 Accent 1;
Medium Shading 2 Accent 1; Medium List 1 Accent 1; Revision;
List Paragraph; Quote; Intense Quote;
Medium List 2 Accent 1; Medium Grid 1 Accent 1; Medium Grid 2 Accent 1;
Medium Grid 3 Accent 1; Dark List Accent 1; Colorful Shading Accent 1;
Colorful List Accent 1; Colorful Grid Accent 1; Light Shading Accent 2;
Light List Accent 2; Light Grid Accent 2; Medium Shading 1 Accent 2;
Medium Shading 2 Accent 2; Medium List 1 Accent 2; Medium List 2 Accent 2;
Medium Grid 1 Accent 2; Medium Grid 2 Accent 2; Medium Grid 3 Accent 2;
Dark List Accent 2; Colorful Shading Accent 2; Colorful List Accent 2;
Colorful Grid Accent 2; Light Shading Accent 3; Light List Accent 3;
Light Grid Accent 3; Medium Shading 1 Accent 3; Medium Shading 2 Accent 3;
Medium List 1 Accent 3; Medium List 2 Accent 3; Medium Grid 1 Accent 3;
Medium Grid 2 Accent 3; Medium Grid 3 Accent 3; Dark List Accent 3;
Colorful Shading Accent 3; Colorful List Accent 3; Colorful Grid Accent 3;
Light Shading Accent 4; Light List Accent 4; Light Grid Accent 4;
Medium Shading 1 Accent 4; Medium Shading 2 Accent 4; Medium List 1 Accent 4;
Medium List 2 Accent 4; Medium Grid 1 Accent 4; Medium Grid 2 Accent 4;
Medium Grid 3 Accent 4; Dark List Accent 4; Colorful Shading Accent 4;
Colorful List Accent 4; Colorful Grid Accent 4; Light Shading Accent 5;
Light List Accent 5; Light Grid Accent 5; Medium Shading 1 Accent 5;
Medium Shading 2 Accent 5; Medium List 1 Accent 5; Medium List 2 Accent 5;
Medium Grid 1 Accent 5; Medium Grid 2 Accent 5; Medium Grid 3 Accent 5;
Dark List Accent 5; Colorful Shading Accent 5; Colorful List Accent 5;
Colorful Grid Accent 5; Light Shading Accent 6; Light List Accent 6;
Light Grid Accent 6; Medium Shading 1 Accent 6; Medium Shading 2 Accent 6;
Medium List 1 Accent 6; Medium List 2 Accent 6; Medium Grid 1 Accent 6;
Medium Grid 2 Accent 6; Medium Grid 3 Accent 6; Dark List Accent 6;
Colorful Shading Accent 6; Colorful List Accent 6; Colorful Grid Accent 6;
Subtle Emphasis; Intense Emphasis;
Subtle Reference; Intense Reference;
Book Title; Bibliography; TOC Heading;
Прикрепленные файлы
Пакет документов при внесении
Текст внесенного законопроекта (Комитет Государственной Думы по земельным отношениям и строительству)
Перечень актов федерального законодательства, подлежащих признанию утратившими силу, приостановлению, изменению, дополнению или принятию в связи с принятием данного закона (Комитет Государственной Думы по земельным отношениям и строительству)
Сопроводительное письмо (Комитет Государственной Думы по земельным отношениям и строительству)
Пояснительная записка к законопроекту (Комитет Государственной Думы по земельным отношениям и строительству)
Официальный отзыв Правительства Российской Федерации (Комитет Государственной Думы по земельным отношениям и строительству)
Проект решения Совета Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по земельным отношениям и строительству)
Письмо в Совет ГД (Комитет Государственной Думы по земельным отношениям и строительству)
Ответ Правового управления на соответствие требованиям статьи 104 Конституции РФ
Решение комитета (Комитет Государственной Думы по земельным отношениям и строительству)
307, п.135
4, п.150
Решение комитета (Комитет Государственной Думы по природным ресурсам, собственности и земельным отношениям)
Заключение комитета-соисполнителя (Комитет Государственной Думы по делам общественных объединений и религиозных организаций)
Заключение ответственного комитета (Комитет Государственной Думы по природным ресурсам, собственности и земельным отношениям)
Письмо в Совет ГД (Комитет Государственной Думы по природным ресурсам, собственности и земельным отношениям)
Проект постановления Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по природным ресурсам, собственности и земельным отношениям)
Проект решения Совета Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по природным ресурсам, собственности и земельным отношениям)
Заключение Правового управления
5, п.79
11, п.7
16, п.18
Текст законопроекта, принятого в первом чтении (Комитет Государственной Думы по природным ресурсам, собственности и земельным отношениям)
Таблица поправок, рекомендуемых к отклонению (Комитет Государственной Думы по природным ресурсам, собственности и земельным отношениям)
Таблица поправок, рекомендуемых к принятию (Комитет Государственной Думы по природным ресурсам, собственности и земельным отношениям)
Заключение Правового управления (повторно)
Заключение Правового управления(повторно)
Заключение Правового управления
Решение комитета (Комитет Государственной Думы по природным ресурсам, собственности и земельным отношениям)
Проект постановления Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по природным ресурсам, собственности и земельным отношениям)
Письмо в Совет ГД (Комитет Государственной Думы по природным ресурсам, собственности и земельным отношениям)
Проект решения Совета Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по природным ресурсам, собственности и земельным отношениям)
Текст законопроекта ко второму чтению с учетом поправок, рекомендуемых ответственным комитетом к принятию (Комитет Государственной Думы по природным ресурсам, собственности и земельным отношениям)
88, п.78
Текст законопроекта к третьему чтению (Комитет Государственной Думы по природным ресурсам, собственности и земельным отношениям)
Проект Постановления Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по природным ресурсам, собственности и земельным отношениям)
Заключение Правового управления
Заключение Правового управления Аппарата Совета Федерации
Заключение ответственного комитета (комиссии) Совета Федерации
Постановление Совета Федерации
e516ddec-d181-40a1-9eac-38cf7d591fd1
d6fc04c6-348c-4412-9d78-a8d0162d535b
213a4a21-cd7e-4562-a904-fcb5949aa52e
6dd19cc0-f230-49df-b1b6-a574ee6b3e65
040e2895-9116-40c4-8ed9-540464d6bcab
74e2fbc3-ac31-4143-982f-7fdbabc77410
69fdfd49-fb4f-4c2a-ba4a-93fbec1b02bd
Реакция фракций
Внутреннее кольцо показывает фракции, внешнее — распределение голосов внутри каждой фракции.
ЕДИНАЯ РОССИЯ
За · 94.4%
За 322 · Против 0 · Воздержались 0 · Не участвовали 19
КПРФ
За · 87.8%
За 36 · Против 0 · Воздержались 0 · Не участвовали 5
ЛДПР
За · 85%
За 34 · Против 0 · Воздержались 0 · Не участвовали 6
СПРАВЕДЛИВАЯ РОССИЯ
За · 91.3%
За 21 · Против 0 · Воздержались 0 · Не участвовали 2
Не входящие во фракции
За · 100%
За 2 · Против 0 · Воздержались 0 · Не участвовали 0
Поименные данные
Показано: 447