Голосование
(первое чтение) О проекте федерального закона № 965268-7 "О ежемесячных денежных пособиях лицам, занятым ведением домашнего хозяйства, и о внесении изменений в Федеральный закон "О минимальном размере оплаты труда" и Федеральный закон "О страховых пенсиях"
2020-09-29 · созыв 7
Материалы инициативы
Законопроект № 965268-7 · созыв 7
Пояснительная записка
Пояснительная записка к законопроекту (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)Times New Roman;
Times New Roman; Arial Unicode MS; Calibri;
Tahoma; Times New Roman CYR; @Arial Unicode MS;
Times New Roman; Times New Roman;
Cambria; Times New Roman;
Times New Roman; Times New Roman;
Calibri; Times New Roman; Times New Roman;
Times New Roman CE; Times New Roman Greek; Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew);
Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese); Times New Roman;
Times New Roman CE; Times New Roman Greek; Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew);
Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese);
Arial Unicode MS Western; Arial Unicode MS CE; Arial Unicode MS Cyr; Arial Unicode MS Greek;
Arial Unicode MS Tur; Arial Unicode MS (Hebrew); Arial Unicode MS (Arabic);
Arial Unicode MS Baltic; Arial Unicode MS (Vietnamese); Arial Unicode MS (Thai); Calibri;
Calibri CE; Calibri Greek; Calibri Tur; Calibri Baltic;
Calibri (Vietnamese); Tahoma; Tahoma CE; Tahoma Greek;
Tahoma Tur; Tahoma (Hebrew); Tahoma (Arabic); Tahoma Baltic;
Tahoma (Vietnamese); Tahoma (Thai); Times New Roman CYR; Times New Roman CYR CE;
Times New Roman CYR Greek; Times New Roman CYR Tur; Times New Roman CYR (Hebrew);
Times New Roman CYR (Arabic); Times New Roman CYR Baltic; Times New Roman CYR (Vietnamese);
@Arial Unicode MS Western; @Arial Unicode MS CE; @Arial Unicode MS Cyr; @Arial Unicode MS Greek;
@Arial Unicode MS Tur; @Arial Unicode MS (Hebrew); @Arial Unicode MS (Arabic);
@Arial Unicode MS Baltic; @Arial Unicode MS (Vietnamese); @Arial Unicode MS (Thai);
Times New Roman; Times New Roman CE; Times New Roman Greek;
Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic);
Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese); Times New Roman;
Times New Roman CE; Times New Roman Greek; Times New Roman Tur;
Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic;
Times New Roman (Vietnamese); Cambria; Cambria CE;
Cambria Greek; Cambria Tur; Cambria Baltic;
Cambria (Vietnamese); Times New Roman; Times New Roman CE;
Times New Roman Greek; Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew);
Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese);
Times New Roman; Times New Roman CE; Times New Roman Greek;
Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic);
Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese); Times New Roman;
Times New Roman CE; Times New Roman Greek; Times New Roman Tur;
Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic;
Times New Roman (Vietnamese); Calibri; Calibri CE;
Calibri Greek; Calibri Tur; Calibri Baltic;
Calibri (Vietnamese); Times New Roman; Times New Roman CE;
Times New Roman Greek; Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew);
Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese);
; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ;
; ; ; ; ;
Normal;
header;
footer;
Balloon Text; * NickOn
ShchukinaOV
* http://schemas.microsoft.com/office/word/2003/wordml
*
arsid5129558
*
arsid5129558
*
arsid5129558
*
arsid5129558
*
PAGE * MERGEFORMAT 2
arsid13072482
* . * . * . * )
* ( ) * ( ) * ( ) *
( ) * ( )
arsid4208777
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
arsid16743534
к проекту федерального закона «
О ежемесячных денежных пособиях
лицам , занятым ведением домашнего хозяйства
, и о внесении изменений в
Федеральный закон «О минимальном размере
оплаты труда» и Федеральный закон «О
страховых пенсиях»
arsid14292612
arsid14627607 Проект федеральн
ого закона разработан в целях повышения роли семьи в
современном российском обществе, укрепления ценностей семейной жизни,
улучшения демографической ситуации в России и повышения уровня доходо
в населения.
Законопроект предусматривает вв
едение мер государственной подде
ржки в виде ежемесячных денежных пособий лицам, заня
тым ведением домашнего хозяйства своей семьи.
Право на получение ежемесячного денежного пособия в
связи с ведени ем домашнего хозяйства приобрете
т один из членов семьи, занятый ведени
ем домашнего хозяйства (женщина или мужчина), являющийся
граждан ином Российской
Федерации, постоянно проживающи й
на территории Российск ой Федерации, в случае, если он
являе тся лиц
ом трудоспособного возраста, не ос
уществля е т тр
удовую деятельность и не получае т пособие по безрабо
тице.
Согласно законопроекту
указанное ежемесячное денежное пособие
назнача ется в случае,
если размер среднедушевого дохода се
мьи домохозя йки (домохозяина ) не
превышает 2-кратную величину
прожиточного минимума трудоспособного населен
ия , установленную в субъекте Российской Федер
ации .
При определении права на получение ежемесячного ден
ежного пособия в связи с ведением домашнего хозяйства будут учитыватьс
я доходы все х
совместно проживающи х
член ов
семьи : супруг и
, супруга , родител ей
, несовершеннолетни
х дет ей
и совершеннолетни х
дет ей
, обучающи х с
я по очной форме обучения до достижения
ими возраста 23 лет , а также инвалиды с
детства I
группы .
Размер ежемесячного денежного пособия в связи с веде
нием домашнего хозяйства предлагается уста
новить в размере , равном минимальному
размеру оплаты труда.
Порядок ос
уществления выплаты ежемесячного денежного пособ
ия в связи с ведением домашнего хозяйства
, порядок обращения домохозяйки (домохозяина ) з
а назначением указанной выплаты и перечень
докумен тов , необходимых для его назначен
ия , будет установлен федеральным органом испо
лнительной власти , осуществляющим функции по
выработке и реализации государственной политики
и нормативно-правовому регулированию в сфере
труда и социальной защиты населения.
Зак онопроектом также предла
гается внести изменения в Федеральный закон
от 28 декабря 2013 года «О страховых пенсиях»
в части включения периода , в течение
которого домохозяйка (домохозяин ) получала (получал
) ежемесячное денежное пособие в связи с
ведением дом а шнего хозяйства
, в страховой стаж с целью
определения права на получение
страховой пенсии.
С ледует
отметить , что концепци
я законопроекта соответствует Национальной страт
егии действ ий в интересах
женщин на 2017-2022 годы , утвержденной
Распоряжением Правител ьства Российской Ф
едерации от 08 марта 2017 года № 410-р.
arsid16743534 Принят
ие Федерального закона
« О ежемесячных денежны
х пособиях лицам , занятым ведением домашнего
хозяйства , и о внесении изменений в Ф
едеральный закон «О минимальном размере оплат
ы труда» и Федеральный закон «О стра
ховых пенсиях » позволит оказывать семьям д
ополните льные меры социальной поддержки.
* Normal;
heading 1; heading 2; heading 3; heading 4;
heading 5; heading 6; heading 7; heading 8; heading 9;
toc 1; toc 2; toc 3; toc 4; toc 5; toc 6; toc 7;
toc 8; toc 9; caption; Title; Default Paragraph Font;
Subtitle; Strong; Emphasis;
Table Grid; Placeholder Text; No Spacing;
Light Shading; Light List; Light Grid;
Medium Shading 1; Medium Shading 2; Medium List 1;
Medium List 2; Medium Grid 1; Medium Grid 2;
Medium Grid 3; Dark List; Colorful Shading;
Colorful List; Colorful Grid; Light Shading Accent 1;
Light List Accent 1; Light Grid Accent 1; Medium Shading 1 Accent 1;
Medium Shading 2 Accent 1; Medium List 1 Accent 1; Revision;
List Paragraph; Quote; Intense Quote;
Medium List 2 Accent 1; Medium Grid 1 Accent 1; Medium Grid 2 Accent 1;
Medium Grid 3 Accent 1; Dark List Accent 1; Colorful Shading Accent 1;
Colorful List Accent 1; Colorful Grid Accent 1; Light Shading Accent 2;
Light List Accent 2; Light Grid Accent 2; Medium Shading 1 Accent 2;
Medium Shading 2 Accent 2; Medium List 1 Accent 2; Medium List 2 Accent 2;
Medium Grid 1 Accent 2; Medium Grid 2 Accent 2; Medium Grid 3 Accent 2;
Dark List Accent 2; Colorful Shading Accent 2; Colorful List Accent 2;
Colorful Grid Accent 2; Light Shading Accent 3; Light List Accent 3;
Light Grid Accent 3; Medium Shading 1 Accent 3; Medium Shading 2 Accent 3;
Medium List 1 Accent 3; Medium List 2 Accent 3; Medium Grid 1 Accent 3;
Medium Grid 2 Accent 3; Medium Grid 3 Accent 3; Dark List Accent 3;
Colorful Shading Accent 3; Colorful List Accent 3; Colorful Grid Accent 3;
Light Shading Accent 4; Light List Accent 4; Light Grid Accent 4;
Medium Shading 1 Accent 4; Medium Shading 2 Accent 4; Medium List 1 Accent 4;
Medium List 2 Accent 4; Medium Grid 1 Accent 4; Medium Grid 2 Accent 4;
Medium Grid 3 Accent 4; Dark List Accent 4; Colorful Shading Accent 4;
Colorful List Accent 4; Colorful Grid Accent 4; Light Shading Accent 5;
Light List Accent 5; Light Grid Accent 5; Medium Shading 1 Accent 5;
Medium Shading 2 Accent 5; Medium List 1 Accent 5; Medium List 2 Accent 5;
Medium Grid 1 Accent 5; Medium Grid 2 Accent 5; Medium Grid 3 Accent 5;
Dark List Accent 5; Colorful Shading Accent 5; Colorful List Accent 5;
Colorful Grid Accent 5; Light Shading Accent 6; Light List Accent 6;
Light Grid Accent 6; Medium Shading 1 Accent 6; Medium Shading 2 Accent 6;
Medium List 1 Accent 6; Medium List 2 Accent 6; Medium Grid 1 Accent 6;
Medium Grid 2 Accent 6; Medium Grid 3 Accent 6; Dark List Accent 6;
Colorful Shading Accent 6; Colorful List Accent 6; Colorful Grid Accent 6;
Subtle Emphasis; Intense Emphasis;
Subtle Reference; Intense Reference;
Book Title; Bibliography; TOC Heading;
Times New Roman; Arial Unicode MS; Calibri;
Tahoma; Times New Roman CYR; @Arial Unicode MS;
Times New Roman; Times New Roman;
Cambria; Times New Roman;
Times New Roman; Times New Roman;
Calibri; Times New Roman; Times New Roman;
Times New Roman CE; Times New Roman Greek; Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew);
Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese); Times New Roman;
Times New Roman CE; Times New Roman Greek; Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew);
Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese);
Arial Unicode MS Western; Arial Unicode MS CE; Arial Unicode MS Cyr; Arial Unicode MS Greek;
Arial Unicode MS Tur; Arial Unicode MS (Hebrew); Arial Unicode MS (Arabic);
Arial Unicode MS Baltic; Arial Unicode MS (Vietnamese); Arial Unicode MS (Thai); Calibri;
Calibri CE; Calibri Greek; Calibri Tur; Calibri Baltic;
Calibri (Vietnamese); Tahoma; Tahoma CE; Tahoma Greek;
Tahoma Tur; Tahoma (Hebrew); Tahoma (Arabic); Tahoma Baltic;
Tahoma (Vietnamese); Tahoma (Thai); Times New Roman CYR; Times New Roman CYR CE;
Times New Roman CYR Greek; Times New Roman CYR Tur; Times New Roman CYR (Hebrew);
Times New Roman CYR (Arabic); Times New Roman CYR Baltic; Times New Roman CYR (Vietnamese);
@Arial Unicode MS Western; @Arial Unicode MS CE; @Arial Unicode MS Cyr; @Arial Unicode MS Greek;
@Arial Unicode MS Tur; @Arial Unicode MS (Hebrew); @Arial Unicode MS (Arabic);
@Arial Unicode MS Baltic; @Arial Unicode MS (Vietnamese); @Arial Unicode MS (Thai);
Times New Roman; Times New Roman CE; Times New Roman Greek;
Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic);
Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese); Times New Roman;
Times New Roman CE; Times New Roman Greek; Times New Roman Tur;
Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic;
Times New Roman (Vietnamese); Cambria; Cambria CE;
Cambria Greek; Cambria Tur; Cambria Baltic;
Cambria (Vietnamese); Times New Roman; Times New Roman CE;
Times New Roman Greek; Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew);
Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese);
Times New Roman; Times New Roman CE; Times New Roman Greek;
Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic);
Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese); Times New Roman;
Times New Roman CE; Times New Roman Greek; Times New Roman Tur;
Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic;
Times New Roman (Vietnamese); Calibri; Calibri CE;
Calibri Greek; Calibri Tur; Calibri Baltic;
Calibri (Vietnamese); Times New Roman; Times New Roman CE;
Times New Roman Greek; Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew);
Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese);
; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ;
; ; ; ; ;
Normal;
header;
footer;
Balloon Text; * NickOn
ShchukinaOV
* http://schemas.microsoft.com/office/word/2003/wordml
*
arsid5129558
*
arsid5129558
*
arsid5129558
*
arsid5129558
*
PAGE * MERGEFORMAT 2
arsid13072482
* . * . * . * )
* ( ) * ( ) * ( ) *
( ) * ( )
arsid4208777
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
arsid16743534
к проекту федерального закона «
О ежемесячных денежных пособиях
лицам , занятым ведением домашнего хозяйства
, и о внесении изменений в
Федеральный закон «О минимальном размере
оплаты труда» и Федеральный закон «О
страховых пенсиях»
arsid14292612
arsid14627607 Проект федеральн
ого закона разработан в целях повышения роли семьи в
современном российском обществе, укрепления ценностей семейной жизни,
улучшения демографической ситуации в России и повышения уровня доходо
в населения.
Законопроект предусматривает вв
едение мер государственной подде
ржки в виде ежемесячных денежных пособий лицам, заня
тым ведением домашнего хозяйства своей семьи.
Право на получение ежемесячного денежного пособия в
связи с ведени ем домашнего хозяйства приобрете
т один из членов семьи, занятый ведени
ем домашнего хозяйства (женщина или мужчина), являющийся
граждан ином Российской
Федерации, постоянно проживающи й
на территории Российск ой Федерации, в случае, если он
являе тся лиц
ом трудоспособного возраста, не ос
уществля е т тр
удовую деятельность и не получае т пособие по безрабо
тице.
Согласно законопроекту
указанное ежемесячное денежное пособие
назнача ется в случае,
если размер среднедушевого дохода се
мьи домохозя йки (домохозяина ) не
превышает 2-кратную величину
прожиточного минимума трудоспособного населен
ия , установленную в субъекте Российской Федер
ации .
При определении права на получение ежемесячного ден
ежного пособия в связи с ведением домашнего хозяйства будут учитыватьс
я доходы все х
совместно проживающи х
член ов
семьи : супруг и
, супруга , родител ей
, несовершеннолетни
х дет ей
и совершеннолетни х
дет ей
, обучающи х с
я по очной форме обучения до достижения
ими возраста 23 лет , а также инвалиды с
детства I
группы .
Размер ежемесячного денежного пособия в связи с веде
нием домашнего хозяйства предлагается уста
новить в размере , равном минимальному
размеру оплаты труда.
Порядок ос
уществления выплаты ежемесячного денежного пособ
ия в связи с ведением домашнего хозяйства
, порядок обращения домохозяйки (домохозяина ) з
а назначением указанной выплаты и перечень
докумен тов , необходимых для его назначен
ия , будет установлен федеральным органом испо
лнительной власти , осуществляющим функции по
выработке и реализации государственной политики
и нормативно-правовому регулированию в сфере
труда и социальной защиты населения.
Зак онопроектом также предла
гается внести изменения в Федеральный закон
от 28 декабря 2013 года «О страховых пенсиях»
в части включения периода , в течение
которого домохозяйка (домохозяин ) получала (получал
) ежемесячное денежное пособие в связи с
ведением дом а шнего хозяйства
, в страховой стаж с целью
определения права на получение
страховой пенсии.
С ледует
отметить , что концепци
я законопроекта соответствует Национальной страт
егии действ ий в интересах
женщин на 2017-2022 годы , утвержденной
Распоряжением Правител ьства Российской Ф
едерации от 08 марта 2017 года № 410-р.
arsid16743534 Принят
ие Федерального закона
« О ежемесячных денежны
х пособиях лицам , занятым ведением домашнего
хозяйства , и о внесении изменений в Ф
едеральный закон «О минимальном размере оплат
ы труда» и Федеральный закон «О стра
ховых пенсиях » позволит оказывать семьям д
ополните льные меры социальной поддержки.
* Normal;
heading 1; heading 2; heading 3; heading 4;
heading 5; heading 6; heading 7; heading 8; heading 9;
toc 1; toc 2; toc 3; toc 4; toc 5; toc 6; toc 7;
toc 8; toc 9; caption; Title; Default Paragraph Font;
Subtitle; Strong; Emphasis;
Table Grid; Placeholder Text; No Spacing;
Light Shading; Light List; Light Grid;
Medium Shading 1; Medium Shading 2; Medium List 1;
Medium List 2; Medium Grid 1; Medium Grid 2;
Medium Grid 3; Dark List; Colorful Shading;
Colorful List; Colorful Grid; Light Shading Accent 1;
Light List Accent 1; Light Grid Accent 1; Medium Shading 1 Accent 1;
Medium Shading 2 Accent 1; Medium List 1 Accent 1; Revision;
List Paragraph; Quote; Intense Quote;
Medium List 2 Accent 1; Medium Grid 1 Accent 1; Medium Grid 2 Accent 1;
Medium Grid 3 Accent 1; Dark List Accent 1; Colorful Shading Accent 1;
Colorful List Accent 1; Colorful Grid Accent 1; Light Shading Accent 2;
Light List Accent 2; Light Grid Accent 2; Medium Shading 1 Accent 2;
Medium Shading 2 Accent 2; Medium List 1 Accent 2; Medium List 2 Accent 2;
Medium Grid 1 Accent 2; Medium Grid 2 Accent 2; Medium Grid 3 Accent 2;
Dark List Accent 2; Colorful Shading Accent 2; Colorful List Accent 2;
Colorful Grid Accent 2; Light Shading Accent 3; Light List Accent 3;
Light Grid Accent 3; Medium Shading 1 Accent 3; Medium Shading 2 Accent 3;
Medium List 1 Accent 3; Medium List 2 Accent 3; Medium Grid 1 Accent 3;
Medium Grid 2 Accent 3; Medium Grid 3 Accent 3; Dark List Accent 3;
Colorful Shading Accent 3; Colorful List Accent 3; Colorful Grid Accent 3;
Light Shading Accent 4; Light List Accent 4; Light Grid Accent 4;
Medium Shading 1 Accent 4; Medium Shading 2 Accent 4; Medium List 1 Accent 4;
Medium List 2 Accent 4; Medium Grid 1 Accent 4; Medium Grid 2 Accent 4;
Medium Grid 3 Accent 4; Dark List Accent 4; Colorful Shading Accent 4;
Colorful List Accent 4; Colorful Grid Accent 4; Light Shading Accent 5;
Light List Accent 5; Light Grid Accent 5; Medium Shading 1 Accent 5;
Medium Shading 2 Accent 5; Medium List 1 Accent 5; Medium List 2 Accent 5;
Medium Grid 1 Accent 5; Medium Grid 2 Accent 5; Medium Grid 3 Accent 5;
Dark List Accent 5; Colorful Shading Accent 5; Colorful List Accent 5;
Colorful Grid Accent 5; Light Shading Accent 6; Light List Accent 6;
Light Grid Accent 6; Medium Shading 1 Accent 6; Medium Shading 2 Accent 6;
Medium List 1 Accent 6; Medium List 2 Accent 6; Medium Grid 1 Accent 6;
Medium Grid 2 Accent 6; Medium Grid 3 Accent 6; Dark List Accent 6;
Colorful Shading Accent 6; Colorful List Accent 6; Colorful Grid Accent 6;
Subtle Emphasis; Intense Emphasis;
Subtle Reference; Intense Reference;
Book Title; Bibliography; TOC Heading;
Прикрепленные файлы
Пакет документов при внесении
Текст внесенного законопроекта (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Пояснительная записка к законопроекту (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Финансово-экономическое обоснование (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Сопроводительное письмо СПЗИ (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Заключение Правительства Российской Федерации на законопроект (по законопроектам, предусмотренным статьей 104 (часть 3) Конституции Российской Федерации) (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Проект решения Совета Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Письмо в Совет Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Решение профильного комитета (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
271, п.77
Решение ответственного комитета (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Заключение ответственного комитета (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Письмо в Совет Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Проект постановления Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Проект решения Совета Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Заключение Правового управления
281, п.71
Постановление Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
6d909c00-96a4-4343-a519-7a15f5aa6612
0a09df01-9358-4b35-8242-7baefda58c35
Реакция фракций
Внутреннее кольцо показывает фракции, внешнее — распределение голосов внутри каждой фракции.
ЕДИНАЯ РОССИЯ
Не участвовала · 97.9%
За 4 · Против 1 · Воздержались 2 · Не участвовали 333
КПРФ
За · 73.2%
За 30 · Против 0 · Воздержались 0 · Не участвовали 11
ЛДПР
За · 87.5%
За 35 · Против 0 · Воздержались 0 · Не участвовали 5
СПРАВЕДЛИВАЯ РОССИЯ
За · 68.2%
За 15 · Против 0 · Воздержались 0 · Не участвовали 7
Не входящие во фракции
За · 100%
За 2 · Против 0 · Воздержались 0 · Не участвовали 0
Поименные данные
Показано: 445