Голосование
(первое чтение) О проекте федерального закона № 165825-7 "О внесении изменений в Федеральный закон "О воинской обязанности и военной службе" в части обеспечения постановки граждан на воинский учет по месту их фактического проживания"
2018-06-05 · созыв 7
Материалы инициативы
Законопроект № 165825-7 · созыв 7
Пояснительная записка
Пояснительная записка к законопроекту (Комитет Государственной Думы по обороне)Times New Roman; Cambria Math;
Calibri; Segoe UI; Times New Roman;
Times New Roman; Cambria;
Times New Roman; Times New Roman;
Times New Roman; Calibri;
Times New Roman; Times New Roman; Times New Roman CE;
Times New Roman Greek; Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic);
Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese); Calibri; Calibri CE;
Calibri Greek; Calibri Tur; Calibri Baltic; Calibri (Vietnamese);
Segoe UI; Segoe UI CE; Segoe UI Greek; Segoe UI Tur;
Segoe UI (Arabic); Segoe UI Baltic; Segoe UI (Vietnamese); Times New Roman;
Times New Roman CE; Times New Roman Greek; Times New Roman Tur;
Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic;
Times New Roman (Vietnamese); Times New Roman; Times New Roman CE;
Times New Roman Greek; Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew);
Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese);
Cambria; Cambria CE; Cambria Greek; Cambria Tur;
Cambria Baltic; Cambria (Vietnamese); Times New Roman;
Times New Roman CE; Times New Roman Greek; Times New Roman Tur;
Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic;
Times New Roman (Vietnamese); Times New Roman; Times New Roman CE;
Times New Roman Greek; Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew);
Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese);
Times New Roman; Times New Roman CE; Times New Roman Greek;
Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic);
Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese); Calibri;
Calibri CE; Calibri Greek; Calibri Tur;
Calibri Baltic; Calibri (Vietnamese); Times New Roman;
Times New Roman CE; Times New Roman Greek; Times New Roman Tur;
Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic;
Times New Roman (Vietnamese); ; ; ; ; ; ; ; ;
; ; ; ; ; ; ; ; ;
Normal;
Balloon Text;
RePack by Diakov НЕИЗВЕСТНЫХ Петр Аркадьевич
* http://schemas.microsoft.com/office/word/2003/wordml
* . *
. * . * ) * ( ) *
( ) * ( ) * ( ) *
( )
arsid6688858
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗА
ПИСКА
к проекту федерального закона
"О внесении изменений
arsid662839 в Федера
льный закон "О воинской обязанности и воен
ной службе "
в части
обеспечения постановки граждан на
воинский учет
по месту их фактического
п роживания
arsid14618223
arsid14618223 В с
оответствии с действующей редак
цией Федерального закона "О
воинской обязанности и военной службе "
граждане обязаны состоять на
воинском учете только по месту жительства
или по месту пребывания , однако , как п
оказывает практика , значительное количество призы
вников , обуч ающихся в образовательных орга
низациях высшего образования , особенно в таки
х городах как Москва и Санкт-Петербург , не
могут получить по различным причинам рег
истрацию по месту пребывания или по месту
жительства.
В результате указанные гражда
не не могут быт ь поставлены на вои
нский учет и не призываются на военную
службу в случае , если они лишаются прав
а на получение отсрочки от призыва на
военную службу (по окончании вуза , отчислени
я из вуза или лишения государственной акк
редитации соответствующей образоват е льной
программы ).
Законопроектом предусмотрено возложение на
указанных граждан обязанности вставать на
воинский учет по месту их фактического пр
оживания . При э
том в подзаконном акте (постановлении Правите
льства Российской Федерации будет определен п
орядок постановки их на воинский учет
(на основании справки с места учебы или
места работы ).
Таким о
бразом , законопроект обеспечит качество и дос
товерность воинского учета , а также увеличени
е возможности по призыву граждан на военн
ую службу .
* Normal;
heading 1; heading 2; heading 3; heading 4;
heading 5; heading 6; heading 7; heading 8; heading 9;
toc 1; toc 2; toc 3; toc 4; toc 5; toc 6; toc 7;
toc 8; toc 9; caption; Title; Default Paragraph Font;
Subtitle; Strong; Emphasis;
Table Grid; Placeholder Text; No Spacing; Light Shading;
Light List; Light Grid; Medium Shading 1; Medium Shading 2; Medium List 1; Medium List 2;
Medium Grid 1; Medium Grid 2; Medium Grid 3; Dark List; Colorful Shading; Colorful List;
Colorful Grid; Light Shading Accent 1; Light List Accent 1; Light Grid Accent 1; Medium Shading 1 Accent 1;
Medium Shading 2 Accent 1; Medium List 1 Accent 1; Revision; List Paragraph;
Quote; Intense Quote; Medium List 2 Accent 1;
Medium Grid 1 Accent 1; Medium Grid 2 Accent 1; Medium Grid 3 Accent 1; Dark List Accent 1; Colorful Shading Accent 1;
Colorful List Accent 1; Colorful Grid Accent 1; Light Shading Accent 2; Light List Accent 2; Light Grid Accent 2;
Medium Shading 1 Accent 2; Medium Shading 2 Accent 2; Medium List 1 Accent 2; Medium List 2 Accent 2;
Medium Grid 1 Accent 2; Medium Grid 2 Accent 2; Medium Grid 3 Accent 2; Dark List Accent 2; Colorful Shading Accent 2;
Colorful List Accent 2; Colorful Grid Accent 2; Light Shading Accent 3; Light List Accent 3; Light Grid Accent 3;
Medium Shading 1 Accent 3; Medium Shading 2 Accent 3; Medium List 1 Accent 3; Medium List 2 Accent 3;
Medium Grid 1 Accent 3; Medium Grid 2 Accent 3; Medium Grid 3 Accent 3; Dark List Accent 3; Colorful Shading Accent 3;
Colorful List Accent 3; Colorful Grid Accent 3; Light Shading Accent 4; Light List Accent 4; Light Grid Accent 4;
Medium Shading 1 Accent 4; Medium Shading 2 Accent 4; Medium List 1 Accent 4; Medium List 2 Accent 4;
Medium Grid 1 Accent 4; Medium Grid 2 Accent 4; Medium Grid 3 Accent 4; Dark List Accent 4; Colorful Shading Accent 4;
Colorful List Accent 4; Colorful Grid Accent 4; Light Shading Accent 5; Light List Accent 5; Light Grid Accent 5;
Medium Shading 1 Accent 5; Medium Shading 2 Accent 5; Medium List 1 Accent 5; Medium List 2 Accent 5;
Medium Grid 1 Accent 5; Medium Grid 2 Accent 5; Medium Grid 3 Accent 5; Dark List Accent 5; Colorful Shading Accent 5;
Colorful List Accent 5; Colorful Grid Accent 5; Light Shading Accent 6; Light List Accent 6; Light Grid Accent 6;
Medium Shading 1 Accent 6; Medium Shading 2 Accent 6; Medium List 1 Accent 6; Medium List 2 Accent 6;
Medium Grid 1 Accent 6; Medium Grid 2 Accent 6; Medium Grid 3 Accent 6; Dark List Accent 6; Colorful Shading Accent 6;
Colorful List Accent 6; Colorful Grid Accent 6; Subtle Emphasis;
Intense Emphasis; Subtle Reference;
Intense Reference; Book Title; Bibliography;
TOC Heading;
Calibri; Segoe UI; Times New Roman;
Times New Roman; Cambria;
Times New Roman; Times New Roman;
Times New Roman; Calibri;
Times New Roman; Times New Roman; Times New Roman CE;
Times New Roman Greek; Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic);
Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese); Calibri; Calibri CE;
Calibri Greek; Calibri Tur; Calibri Baltic; Calibri (Vietnamese);
Segoe UI; Segoe UI CE; Segoe UI Greek; Segoe UI Tur;
Segoe UI (Arabic); Segoe UI Baltic; Segoe UI (Vietnamese); Times New Roman;
Times New Roman CE; Times New Roman Greek; Times New Roman Tur;
Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic;
Times New Roman (Vietnamese); Times New Roman; Times New Roman CE;
Times New Roman Greek; Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew);
Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese);
Cambria; Cambria CE; Cambria Greek; Cambria Tur;
Cambria Baltic; Cambria (Vietnamese); Times New Roman;
Times New Roman CE; Times New Roman Greek; Times New Roman Tur;
Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic;
Times New Roman (Vietnamese); Times New Roman; Times New Roman CE;
Times New Roman Greek; Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew);
Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese);
Times New Roman; Times New Roman CE; Times New Roman Greek;
Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic);
Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese); Calibri;
Calibri CE; Calibri Greek; Calibri Tur;
Calibri Baltic; Calibri (Vietnamese); Times New Roman;
Times New Roman CE; Times New Roman Greek; Times New Roman Tur;
Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic;
Times New Roman (Vietnamese); ; ; ; ; ; ; ; ;
; ; ; ; ; ; ; ; ;
Normal;
Balloon Text;
RePack by Diakov НЕИЗВЕСТНЫХ Петр Аркадьевич
* http://schemas.microsoft.com/office/word/2003/wordml
* . *
. * . * ) * ( ) *
( ) * ( ) * ( ) *
( )
arsid6688858
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗА
ПИСКА
к проекту федерального закона
"О внесении изменений
arsid662839 в Федера
льный закон "О воинской обязанности и воен
ной службе "
в части
обеспечения постановки граждан на
воинский учет
по месту их фактического
п роживания
arsid14618223
arsid14618223 В с
оответствии с действующей редак
цией Федерального закона "О
воинской обязанности и военной службе "
граждане обязаны состоять на
воинском учете только по месту жительства
или по месту пребывания , однако , как п
оказывает практика , значительное количество призы
вников , обуч ающихся в образовательных орга
низациях высшего образования , особенно в таки
х городах как Москва и Санкт-Петербург , не
могут получить по различным причинам рег
истрацию по месту пребывания или по месту
жительства.
В результате указанные гражда
не не могут быт ь поставлены на вои
нский учет и не призываются на военную
службу в случае , если они лишаются прав
а на получение отсрочки от призыва на
военную службу (по окончании вуза , отчислени
я из вуза или лишения государственной акк
редитации соответствующей образоват е льной
программы ).
Законопроектом предусмотрено возложение на
указанных граждан обязанности вставать на
воинский учет по месту их фактического пр
оживания . При э
том в подзаконном акте (постановлении Правите
льства Российской Федерации будет определен п
орядок постановки их на воинский учет
(на основании справки с места учебы или
места работы ).
Таким о
бразом , законопроект обеспечит качество и дос
товерность воинского учета , а также увеличени
е возможности по призыву граждан на военн
ую службу .
* Normal;
heading 1; heading 2; heading 3; heading 4;
heading 5; heading 6; heading 7; heading 8; heading 9;
toc 1; toc 2; toc 3; toc 4; toc 5; toc 6; toc 7;
toc 8; toc 9; caption; Title; Default Paragraph Font;
Subtitle; Strong; Emphasis;
Table Grid; Placeholder Text; No Spacing; Light Shading;
Light List; Light Grid; Medium Shading 1; Medium Shading 2; Medium List 1; Medium List 2;
Medium Grid 1; Medium Grid 2; Medium Grid 3; Dark List; Colorful Shading; Colorful List;
Colorful Grid; Light Shading Accent 1; Light List Accent 1; Light Grid Accent 1; Medium Shading 1 Accent 1;
Medium Shading 2 Accent 1; Medium List 1 Accent 1; Revision; List Paragraph;
Quote; Intense Quote; Medium List 2 Accent 1;
Medium Grid 1 Accent 1; Medium Grid 2 Accent 1; Medium Grid 3 Accent 1; Dark List Accent 1; Colorful Shading Accent 1;
Colorful List Accent 1; Colorful Grid Accent 1; Light Shading Accent 2; Light List Accent 2; Light Grid Accent 2;
Medium Shading 1 Accent 2; Medium Shading 2 Accent 2; Medium List 1 Accent 2; Medium List 2 Accent 2;
Medium Grid 1 Accent 2; Medium Grid 2 Accent 2; Medium Grid 3 Accent 2; Dark List Accent 2; Colorful Shading Accent 2;
Colorful List Accent 2; Colorful Grid Accent 2; Light Shading Accent 3; Light List Accent 3; Light Grid Accent 3;
Medium Shading 1 Accent 3; Medium Shading 2 Accent 3; Medium List 1 Accent 3; Medium List 2 Accent 3;
Medium Grid 1 Accent 3; Medium Grid 2 Accent 3; Medium Grid 3 Accent 3; Dark List Accent 3; Colorful Shading Accent 3;
Colorful List Accent 3; Colorful Grid Accent 3; Light Shading Accent 4; Light List Accent 4; Light Grid Accent 4;
Medium Shading 1 Accent 4; Medium Shading 2 Accent 4; Medium List 1 Accent 4; Medium List 2 Accent 4;
Medium Grid 1 Accent 4; Medium Grid 2 Accent 4; Medium Grid 3 Accent 4; Dark List Accent 4; Colorful Shading Accent 4;
Colorful List Accent 4; Colorful Grid Accent 4; Light Shading Accent 5; Light List Accent 5; Light Grid Accent 5;
Medium Shading 1 Accent 5; Medium Shading 2 Accent 5; Medium List 1 Accent 5; Medium List 2 Accent 5;
Medium Grid 1 Accent 5; Medium Grid 2 Accent 5; Medium Grid 3 Accent 5; Dark List Accent 5; Colorful Shading Accent 5;
Colorful List Accent 5; Colorful Grid Accent 5; Light Shading Accent 6; Light List Accent 6; Light Grid Accent 6;
Medium Shading 1 Accent 6; Medium Shading 2 Accent 6; Medium List 1 Accent 6; Medium List 2 Accent 6;
Medium Grid 1 Accent 6; Medium Grid 2 Accent 6; Medium Grid 3 Accent 6; Dark List Accent 6; Colorful Shading Accent 6;
Colorful List Accent 6; Colorful Grid Accent 6; Subtle Emphasis;
Intense Emphasis; Subtle Reference;
Intense Reference; Book Title; Bibliography;
TOC Heading;
Прикрепленные файлы
Пакет документов при внесении
Текст внесенного законопроекта (Комитет Государственной Думы по обороне)
Пояснительная записка к законопроекту (Комитет Государственной Думы по обороне)
Перечень актов федерального законодательства, подлежащих признанию утратившими силу, приостановлению, изменению, дополнению или принятию в связи с принятием данного закона (Комитет Государственной Думы по обороне)
Финансово-экономическое обоснование (Комитет Государственной Думы по обороне)
Сопроводительное письмо (Комитет Государственной Думы по обороне)
Официальный отзыв Правительства РФ (Комитет Государственной Думы по обороне)
Проект решения Совета Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по обороне)
Письмо в Совет ГД (Комитет Государственной Думы по обороне)
Ответ Правового управления на соответствие требованиям статьи 104 Конституции РФ
Решение профильного комитета (Комитет Государственной Думы по обороне)
49, п.71
Решение ответственного комитета (Комитет Государственной Думы по обороне)
Заключение ответственного комитета (Комитет Государственной Думы по обороне)
Письмо в Совет Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по обороне)
Проект постановления Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по обороне)
Проект решения Совета Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по обороне)
Официальный отзыв Правительства РФ (Комитет Государственной Думы по обороне)
Заключение Правового управления(повторно)
Заключение Правового управления
124, п.18
Заключение Правового управления
Решение комитета (Комитет Государственной Думы по обороне)
Письмо в Совет ГД (Комитет Государственной Думы по обороне)
Проект решения Совета Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по обороне)
Таблица поправок, рекомендуемых к принятию (Комитет Государственной Думы по обороне)
Решение комитета (Комитет Государственной Думы по обороне)
Проект постановления Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по обороне)
Письмо в Совет ГД (Комитет Государственной Думы по обороне)
Проект решения Совета Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по обороне)
Текст законопроекта ко второму чтению с учетом поправок, рекомендуемых ответственным комитетом к принятию (Комитет Государственной Думы по обороне)
159, п.83
164, п.7
Текст законопроекта к третьему чтению (Комитет Государственной Думы по обороне)
Проект решения Совета Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по обороне)
Проект Постановления Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по обороне)
Письмо в Совет Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по обороне)
Заключение Правового управления
167, п.27
Заключение Правового управления Аппарата Совета Федерации
Заключение Комитета Совета Федерации по обороне и безопасности
Постановление Совета Федерации
Реакция фракций
Внутреннее кольцо показывает фракции, внешнее — распределение голосов внутри каждой фракции.
ЕДИНАЯ РОССИЯ
За · 85.3%
За 289 · Против 0 · Воздержались 0 · Не участвовали 50
КПРФ
За · 78%
За 32 · Против 0 · Воздержались 0 · Не участвовали 9
ЛДПР
За · 72.5%
За 29 · Против 0 · Воздержались 0 · Не участвовали 11
СПРАВЕДЛИВАЯ РОССИЯ
За · 82.6%
За 19 · Против 0 · Воздержались 0 · Не участвовали 4
Не входящие во фракции
За · 100%
За 2 · Против 0 · Воздержались 0 · Не участвовали 0
Поименные данные
Показано: 445