Голосование
(первое чтение) О проекте федерального закона № 715240-7 "О внесении изменений в статьи 40(1) и 43(5) Федерального закона "О прокуратуре Российской Федерации" (направлен на конкретизацию установленных законодательством требований к уровню образования кандидатов на должности прокуроров)
2019-10-08 · созыв 7
Материалы инициативы
Законопроект № 715240-7 · созыв 7
Пояснительная записка
Пояснительная записка к законопроекту (Комитет Государственной Думы по безопасности и противодействию коррупции)Times New Roman; Arial;
Arial; Times New Roman;
Times New Roman; Cambria;
Times New Roman; Times New Roman;
Times New Roman; Calibri;
Times New Roman; Times New Roman; Times New Roman CE;
Times New Roman Greek; Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic);
Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese); Arial; Arial CE;
Arial Greek; Arial Tur; Arial (Hebrew); Arial (Arabic);
Arial Baltic; Arial (Vietnamese); Arial; Arial CE; Arial Greek;
Arial Tur; Arial (Hebrew); Arial (Arabic); Arial Baltic;
Arial (Vietnamese); Times New Roman; Times New Roman CE;
Times New Roman Greek; Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew);
Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese);
Times New Roman; Times New Roman CE; Times New Roman Greek;
Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic);
Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese); Cambria;
Cambria CE; Cambria Greek; Cambria Tur;
Cambria Baltic; Cambria (Vietnamese); Times New Roman;
Times New Roman CE; Times New Roman Greek; Times New Roman Tur;
Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic;
Times New Roman (Vietnamese); Times New Roman; Times New Roman CE;
Times New Roman Greek; Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew);
Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese);
Times New Roman; Times New Roman CE; Times New Roman Greek;
Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic);
Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese); Calibri;
Calibri CE; Calibri Greek; Calibri Tur;
Calibri Baltic; Calibri (Vietnamese); Times New Roman;
Times New Roman CE; Times New Roman Greek; Times New Roman Tur;
Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic;
Times New Roman (Vietnamese); ; ; ; ; ; ; ; ;
; ; ; ; ; ; ; ; ;
Normal;
header;
footer;
DrozdovDI
* http://schemas.microsoft.com/office/word/2003/wordml
*
arsid4742620
*
arsid4742620
*
arsid4742620
*
arsid4742620
* PAGE
* MERGEFORMAT 3
* . * . * . * )
* ( ) * ( ) * ( ) *
( ) * ( )
arsid4742620
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗА
ПИСКА
к проекту федерального закона «О внесении изменени
й в статьи 40 1 и 43
5
arsid4742620 Федерального закона «О
прокуратуре Российской Федерации»
arsid4742620 Проект федеральн
ого закона «О внесении изменений в статьи 40 1
и 43 5 Федерального зак
она «О прокуратуре Российской Федерации» направлен на конкретизацию у
становленных законодательством требований к уровню образования канди
датов на должности прокуроров, а также определяет особенности подготов
ки кадров для системы прокуратуры.
arsid4742620 Прокуратура
Российской Федерации обладает особым конституционным статусом и надел
ена исключительными функциями по надзору за соблюдением
Конституции Российской Федерации, исполнением законов, действ
ующих на территории Российской Федерации, осуще
ствляет задачи по обеспечению верховенства закона, е
динства и укрепления законности, защите прав и свобод человека и граждан
ина, а также охраняемых законом интересов общества и государства.
arsid4742620 Реализация указанн
ых задач и функций возложена на прокуроров. Осущ
ествляя надзор за исполнением законов, уголовное преследование, участв
уя в рассмотрении дел судами, осуществляя иные функци
и, прокурор должен обладать глубокими теоретическими знаниями в област
и права, особенно в условиях интенсивно изменяющегося законодательств
а, правильно и эффективно использовать предусмотренные законом средст
ва защиты прав и свобод человека и гражданина, интересов общества и госу
дарства, что предполагает наличие высокого уровня образования у прокур
оров и кандидатов на должности прокуроров.
arsid4742620 Действующей редак
цией статьи 40 1
Федерального закона от 17 января
1992 года № 2202-1
«О прокуратуре Российской Федерации» (далее
Федеральный
закон) в качестве требования, предъявля
емого к лицам, назначаемым на должности прокуроров, предусмотрено
наличие высшего юридического образования без опред
еления его уровня. Вместе с тем деятельность прокурор
а с учетом поставленных задач и функций отличается повышенной степенью
ответственности перед обществом и гражданами.
arsid4742620 Кроме того, в К
онституции Российской Федерации прокуратура и судебная
власть объединены в одной главе, что предполагает общность треб
ований к кандидатам на должности прокуроров и су
дей, для которых в статье 4 Закона Российской Федераци
и от 26 июня 1992 года
№ 3132-1 «О статусе судей в Российской Федерации» установлено требо
вание о наличии высшего юридического образования по специальности «Юр
испруденция» или высшего образования по направлению подготовки «Юрисп
руденция» квалификации (степени) «магистр» при наличии диплома бакалав
ра по направлению подготовки «Юриспруденция»
arsid4742620 В целях у
спешной реализации задач, стоящих перед органами прокуратуры,
формирования
высококвалифицированного
кадрового потен
циала
arsid4742620 законопроектом пред
лагается в пункте 1 статьи 40 1 Федер
ального закона установить в качестве требования к лицам, претендующи
м на должности прокуроров, на
личие высшего юридического образования по имеющим государственную акк
редитацию образовательным программам с присвоением квалификации (степ
ени) «специалист» или квалификации (степени) «магистр» при наличии степе
ни «бакалавра» юриспруденции.
arsid4742620 При этом во изб
ежание неисполнения органами прокуратуры обязательств по трудоустрой
ству граждан, получивших высшее юридическое образование уровня бакала
вриата в рамках ранее заключенных договоров о целевом обучении, предлаг
ается установить, что на указанных лиц не распространяются требования к
уровню высшего образования, устанавливаемые законопроектом.
С 1 января 2019 года вступает в силу Федеральный закон от 3
августа 2018 года
№ 337-ФЗ «О внесении изменений в отдельные законодательные ак
ты Российской Федерации в части совершенствования целевого обучения»,
которым статья 56 Федерального закона от 29 декабря
2012 года № 273-Ф
З «Об образовании в Рос
сийской Федерации» изложена в новой редакции,
в частности, определено, что особенности заключе
ния договора о целевом обучении, стороной которого является федеральны
й государственный орган и который включает в себя обязательство гражда
нина, заключившего договор о целевом обучении, по прохождению государст
венной службы определяются в порядке, установленном федеральными зако
нами о видах государственной слу жбы. В связи с этим в с
татье 43 5 Федерального закона
предлагается закрепить полномочие Генерального прокурора Российской
Федерации по определению особенностей заключения договора о целевом о
бучении.
Принятие законопроекта позволит обеспечить единые подходы к решению к
адровых вопросов в системе государственной службы Российской Федераци
и и будет способствовать совершенствованию порядка
поступления на службу в органы прокуратуры Росс
ийской Федерации, а также совершенствованию подготовки кадров для сист
емы прокуратуры.
* Normal;
heading 1; heading 2; heading 3; heading 4;
heading 5; heading 6; heading 7; heading 8; heading 9;
toc 1; toc 2; toc 3; toc 4; toc 5; toc 6; toc 7;
toc 8; toc 9; caption; Title; Default Paragraph Font;
Subtitle; Strong; Emphasis;
Table Grid; Placeholder Text; No Spacing;
Light Shading; Light List; Light Grid;
Medium Shading 1; Medium Shading 2; Medium List 1;
Medium List 2; Medium Grid 1; Medium Grid 2;
Medium Grid 3; Dark List; Colorful Shading;
Colorful List; Colorful Grid; Light Shading Accent 1;
Light List Accent 1; Light Grid Accent 1; Medium Shading 1 Accent 1;
Medium Shading 2 Accent 1; Medium List 1 Accent 1; Revision;
List Paragraph; Quote; Intense Quote;
Medium List 2 Accent 1; Medium Grid 1 Accent 1; Medium Grid 2 Accent 1;
Medium Grid 3 Accent 1; Dark List Accent 1; Colorful Shading Accent 1;
Colorful List Accent 1; Colorful Grid Accent 1; Light Shading Accent 2;
Light List Accent 2; Light Grid Accent 2; Medium Shading 1 Accent 2;
Medium Shading 2 Accent 2; Medium List 1 Accent 2; Medium List 2 Accent 2;
Medium Grid 1 Accent 2; Medium Grid 2 Accent 2; Medium Grid 3 Accent 2;
Dark List Accent 2; Colorful Shading Accent 2; Colorful List Accent 2;
Colorful Grid Accent 2; Light Shading Accent 3; Light List Accent 3;
Light Grid Accent 3; Medium Shading 1 Accent 3; Medium Shading 2 Accent 3;
Medium List 1 Accent 3; Medium List 2 Accent 3; Medium Grid 1 Accent 3;
Medium Grid 2 Accent 3; Medium Grid 3 Accent 3; Dark List Accent 3;
Colorful Shading Accent 3; Colorful List Accent 3; Colorful Grid Accent 3;
Light Shading Accent 4; Light List Accent 4; Light Grid Accent 4;
Medium Shading 1 Accent 4; Medium Shading 2 Accent 4; Medium List 1 Accent 4;
Medium List 2 Accent 4; Medium Grid 1 Accent 4; Medium Grid 2 Accent 4;
Medium Grid 3 Accent 4; Dark List Accent 4; Colorful Shading Accent 4;
Colorful List Accent 4; Colorful Grid Accent 4; Light Shading Accent 5;
Light List Accent 5; Light Grid Accent 5; Medium Shading 1 Accent 5;
Medium Shading 2 Accent 5; Medium List 1 Accent 5; Medium List 2 Accent 5;
Medium Grid 1 Accent 5; Medium Grid 2 Accent 5; Medium Grid 3 Accent 5;
Dark List Accent 5; Colorful Shading Accent 5; Colorful List Accent 5;
Colorful Grid Accent 5; Light Shading Accent 6; Light List Accent 6;
Light Grid Accent 6; Medium Shading 1 Accent 6; Medium Shading 2 Accent 6;
Medium List 1 Accent 6; Medium List 2 Accent 6; Medium Grid 1 Accent 6;
Medium Grid 2 Accent 6; Medium Grid 3 Accent 6; Dark List Accent 6;
Colorful Shading Accent 6; Colorful List Accent 6; Colorful Grid Accent 6;
Subtle Emphasis; Intense Emphasis;
Subtle Reference; Intense Reference;
Book Title; Bibliography; TOC Heading;
Arial; Times New Roman;
Times New Roman; Cambria;
Times New Roman; Times New Roman;
Times New Roman; Calibri;
Times New Roman; Times New Roman; Times New Roman CE;
Times New Roman Greek; Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic);
Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese); Arial; Arial CE;
Arial Greek; Arial Tur; Arial (Hebrew); Arial (Arabic);
Arial Baltic; Arial (Vietnamese); Arial; Arial CE; Arial Greek;
Arial Tur; Arial (Hebrew); Arial (Arabic); Arial Baltic;
Arial (Vietnamese); Times New Roman; Times New Roman CE;
Times New Roman Greek; Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew);
Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese);
Times New Roman; Times New Roman CE; Times New Roman Greek;
Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic);
Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese); Cambria;
Cambria CE; Cambria Greek; Cambria Tur;
Cambria Baltic; Cambria (Vietnamese); Times New Roman;
Times New Roman CE; Times New Roman Greek; Times New Roman Tur;
Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic;
Times New Roman (Vietnamese); Times New Roman; Times New Roman CE;
Times New Roman Greek; Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew);
Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese);
Times New Roman; Times New Roman CE; Times New Roman Greek;
Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic);
Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese); Calibri;
Calibri CE; Calibri Greek; Calibri Tur;
Calibri Baltic; Calibri (Vietnamese); Times New Roman;
Times New Roman CE; Times New Roman Greek; Times New Roman Tur;
Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic;
Times New Roman (Vietnamese); ; ; ; ; ; ; ; ;
; ; ; ; ; ; ; ; ;
Normal;
header;
footer;
DrozdovDI
* http://schemas.microsoft.com/office/word/2003/wordml
*
arsid4742620
*
arsid4742620
*
arsid4742620
*
arsid4742620
* PAGE
* MERGEFORMAT 3
* . * . * . * )
* ( ) * ( ) * ( ) *
( ) * ( )
arsid4742620
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗА
ПИСКА
к проекту федерального закона «О внесении изменени
й в статьи 40 1 и 43
5
arsid4742620 Федерального закона «О
прокуратуре Российской Федерации»
arsid4742620 Проект федеральн
ого закона «О внесении изменений в статьи 40 1
и 43 5 Федерального зак
она «О прокуратуре Российской Федерации» направлен на конкретизацию у
становленных законодательством требований к уровню образования канди
датов на должности прокуроров, а также определяет особенности подготов
ки кадров для системы прокуратуры.
arsid4742620 Прокуратура
Российской Федерации обладает особым конституционным статусом и надел
ена исключительными функциями по надзору за соблюдением
Конституции Российской Федерации, исполнением законов, действ
ующих на территории Российской Федерации, осуще
ствляет задачи по обеспечению верховенства закона, е
динства и укрепления законности, защите прав и свобод человека и граждан
ина, а также охраняемых законом интересов общества и государства.
arsid4742620 Реализация указанн
ых задач и функций возложена на прокуроров. Осущ
ествляя надзор за исполнением законов, уголовное преследование, участв
уя в рассмотрении дел судами, осуществляя иные функци
и, прокурор должен обладать глубокими теоретическими знаниями в област
и права, особенно в условиях интенсивно изменяющегося законодательств
а, правильно и эффективно использовать предусмотренные законом средст
ва защиты прав и свобод человека и гражданина, интересов общества и госу
дарства, что предполагает наличие высокого уровня образования у прокур
оров и кандидатов на должности прокуроров.
arsid4742620 Действующей редак
цией статьи 40 1
Федерального закона от 17 января
1992 года № 2202-1
«О прокуратуре Российской Федерации» (далее
Федеральный
закон) в качестве требования, предъявля
емого к лицам, назначаемым на должности прокуроров, предусмотрено
наличие высшего юридического образования без опред
еления его уровня. Вместе с тем деятельность прокурор
а с учетом поставленных задач и функций отличается повышенной степенью
ответственности перед обществом и гражданами.
arsid4742620 Кроме того, в К
онституции Российской Федерации прокуратура и судебная
власть объединены в одной главе, что предполагает общность треб
ований к кандидатам на должности прокуроров и су
дей, для которых в статье 4 Закона Российской Федераци
и от 26 июня 1992 года
№ 3132-1 «О статусе судей в Российской Федерации» установлено требо
вание о наличии высшего юридического образования по специальности «Юр
испруденция» или высшего образования по направлению подготовки «Юрисп
руденция» квалификации (степени) «магистр» при наличии диплома бакалав
ра по направлению подготовки «Юриспруденция»
arsid4742620 В целях у
спешной реализации задач, стоящих перед органами прокуратуры,
формирования
высококвалифицированного
кадрового потен
циала
arsid4742620 законопроектом пред
лагается в пункте 1 статьи 40 1 Федер
ального закона установить в качестве требования к лицам, претендующи
м на должности прокуроров, на
личие высшего юридического образования по имеющим государственную акк
редитацию образовательным программам с присвоением квалификации (степ
ени) «специалист» или квалификации (степени) «магистр» при наличии степе
ни «бакалавра» юриспруденции.
arsid4742620 При этом во изб
ежание неисполнения органами прокуратуры обязательств по трудоустрой
ству граждан, получивших высшее юридическое образование уровня бакала
вриата в рамках ранее заключенных договоров о целевом обучении, предлаг
ается установить, что на указанных лиц не распространяются требования к
уровню высшего образования, устанавливаемые законопроектом.
С 1 января 2019 года вступает в силу Федеральный закон от 3
августа 2018 года
№ 337-ФЗ «О внесении изменений в отдельные законодательные ак
ты Российской Федерации в части совершенствования целевого обучения»,
которым статья 56 Федерального закона от 29 декабря
2012 года № 273-Ф
З «Об образовании в Рос
сийской Федерации» изложена в новой редакции,
в частности, определено, что особенности заключе
ния договора о целевом обучении, стороной которого является федеральны
й государственный орган и который включает в себя обязательство гражда
нина, заключившего договор о целевом обучении, по прохождению государст
венной службы определяются в порядке, установленном федеральными зако
нами о видах государственной слу жбы. В связи с этим в с
татье 43 5 Федерального закона
предлагается закрепить полномочие Генерального прокурора Российской
Федерации по определению особенностей заключения договора о целевом о
бучении.
Принятие законопроекта позволит обеспечить единые подходы к решению к
адровых вопросов в системе государственной службы Российской Федераци
и и будет способствовать совершенствованию порядка
поступления на службу в органы прокуратуры Росс
ийской Федерации, а также совершенствованию подготовки кадров для сист
емы прокуратуры.
* Normal;
heading 1; heading 2; heading 3; heading 4;
heading 5; heading 6; heading 7; heading 8; heading 9;
toc 1; toc 2; toc 3; toc 4; toc 5; toc 6; toc 7;
toc 8; toc 9; caption; Title; Default Paragraph Font;
Subtitle; Strong; Emphasis;
Table Grid; Placeholder Text; No Spacing;
Light Shading; Light List; Light Grid;
Medium Shading 1; Medium Shading 2; Medium List 1;
Medium List 2; Medium Grid 1; Medium Grid 2;
Medium Grid 3; Dark List; Colorful Shading;
Colorful List; Colorful Grid; Light Shading Accent 1;
Light List Accent 1; Light Grid Accent 1; Medium Shading 1 Accent 1;
Medium Shading 2 Accent 1; Medium List 1 Accent 1; Revision;
List Paragraph; Quote; Intense Quote;
Medium List 2 Accent 1; Medium Grid 1 Accent 1; Medium Grid 2 Accent 1;
Medium Grid 3 Accent 1; Dark List Accent 1; Colorful Shading Accent 1;
Colorful List Accent 1; Colorful Grid Accent 1; Light Shading Accent 2;
Light List Accent 2; Light Grid Accent 2; Medium Shading 1 Accent 2;
Medium Shading 2 Accent 2; Medium List 1 Accent 2; Medium List 2 Accent 2;
Medium Grid 1 Accent 2; Medium Grid 2 Accent 2; Medium Grid 3 Accent 2;
Dark List Accent 2; Colorful Shading Accent 2; Colorful List Accent 2;
Colorful Grid Accent 2; Light Shading Accent 3; Light List Accent 3;
Light Grid Accent 3; Medium Shading 1 Accent 3; Medium Shading 2 Accent 3;
Medium List 1 Accent 3; Medium List 2 Accent 3; Medium Grid 1 Accent 3;
Medium Grid 2 Accent 3; Medium Grid 3 Accent 3; Dark List Accent 3;
Colorful Shading Accent 3; Colorful List Accent 3; Colorful Grid Accent 3;
Light Shading Accent 4; Light List Accent 4; Light Grid Accent 4;
Medium Shading 1 Accent 4; Medium Shading 2 Accent 4; Medium List 1 Accent 4;
Medium List 2 Accent 4; Medium Grid 1 Accent 4; Medium Grid 2 Accent 4;
Medium Grid 3 Accent 4; Dark List Accent 4; Colorful Shading Accent 4;
Colorful List Accent 4; Colorful Grid Accent 4; Light Shading Accent 5;
Light List Accent 5; Light Grid Accent 5; Medium Shading 1 Accent 5;
Medium Shading 2 Accent 5; Medium List 1 Accent 5; Medium List 2 Accent 5;
Medium Grid 1 Accent 5; Medium Grid 2 Accent 5; Medium Grid 3 Accent 5;
Dark List Accent 5; Colorful Shading Accent 5; Colorful List Accent 5;
Colorful Grid Accent 5; Light Shading Accent 6; Light List Accent 6;
Light Grid Accent 6; Medium Shading 1 Accent 6; Medium Shading 2 Accent 6;
Medium List 1 Accent 6; Medium List 2 Accent 6; Medium Grid 1 Accent 6;
Medium Grid 2 Accent 6; Medium Grid 3 Accent 6; Dark List Accent 6;
Colorful Shading Accent 6; Colorful List Accent 6; Colorful Grid Accent 6;
Subtle Emphasis; Intense Emphasis;
Subtle Reference; Intense Reference;
Book Title; Bibliography; TOC Heading;
Прикрепленные файлы
Пакет документов при внесении
Текст внесенного законопроекта (Комитет Государственной Думы по безопасности и противодействию коррупции)
Пояснительная записка к законопроекту (Комитет Государственной Думы по безопасности и противодействию коррупции)
Финансово-экономическое обоснование (Комитет Государственной Думы по безопасности и противодействию коррупции)
Сопроводительное письмо СПЗИ (Комитет Государственной Думы по безопасности и противодействию коррупции)
Перечень федеральных законов, подлежащих признанию утратившими силу, приостановлению, изменению или принятию (Комитет Государственной Думы по безопасности и противодействию коррупции)
715664-7.PDF
715988-7.PDF
716015-7.PDF
716078-7.PDF
716080-7.PDF
716099-7.PDF
716100-7.PDF
716101-7.PDF
716103-7.PDF
716104-7.PDF
716106-7.PDF
716112-7.PDF
716114-7.PDF
716123-7.PDF
716124-7.PDF
716131-7.PDF
716134-7.PDF
716184-7.PDF
716188-7.PDF
716190-7.PDF
716192-7.PDF
716196-7.PDF
716352-7.PDF
716353-7.PDF
716355-7.PDF
716356-7.PDF
716382-7.PDF
716695-7.PDF
716777-7.PDF
717158-7.PDF
717280-7.PDF
719197-7.PDF
719199-7.PDF
791455-7.PDF
Проект решения Совета Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по безопасности и противодействию коррупции)
Письмо в Совет Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по безопасности и противодействию коррупции)
Ответ Правового управления на соответствие требованиям статьи 104 Конституции РФ
Решение профильного комитета (Комитет Государственной Думы по безопасности и противодействию коррупции)
199, п.76
Решение ответственного комитета (Комитет Государственной Думы по безопасности и противодействию коррупции)
Заключение ответственного комитета (Комитет Государственной Думы по безопасности и противодействию коррупции)
Письмо в Совет Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по безопасности и противодействию коррупции)
Проект постановления Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по безопасности и противодействию коррупции)
Проект решения Совета Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по безопасности и противодействию коррупции)
Официальный отзыв Правительства РФ (Комитет Государственной Думы по безопасности и противодействию коррупции)
Заключение Правового управления
219, п.9
Постановление Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по безопасности и противодействию коррупции)
Таблица поправок, рекомендуемых к принятию (Комитет Государственной Думы по безопасности и противодействию коррупции)
Заключение Правового управления
Решение комитета (Комитет Государственной Думы по безопасности и противодействию коррупции)
Проект постановления Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по безопасности и противодействию коррупции)
Письмо в Совет ГД (Комитет Государственной Думы по безопасности и противодействию коррупции)
Проект решения Совета Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по безопасности и противодействию коррупции)
Текст законопроекта ко второму чтению с учетом поправок, рекомендуемых ответственным комитетом к принятию (Комитет Государственной Думы по безопасности и противодействию коррупции)
240, п.39
Постановление Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по безопасности и противодействию коррупции)
Текст законопроекта к третьему чтению (Комитет Государственной Думы по безопасности и противодействию коррупции)
Проект Постановления Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по безопасности и противодействию коррупции)
Заключение Правового управления
Письмо А.Д.Жукову
Постановление Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по безопасности и противодействию коррупции)
Текст принятого закона, направляемого в Совет Федерации (Комитет Государственной Думы по безопасности и противодействию коррупции)
Заключение Правового управления Аппарата Совета Федерации
Заключение Комитета Совета Федерации по конституционному законодательству и государственному строительству
Постановление Совета Федерации
Реакция фракций
Внутреннее кольцо показывает фракции, внешнее — распределение голосов внутри каждой фракции.
ЕДИНАЯ РОССИЯ
За · 92.7%
За 317 · Против 0 · Воздержались 0 · Не участвовали 25
КПРФ
За · 85.7%
За 36 · Против 0 · Воздержались 0 · Не участвовали 6
ЛДПР
За · 77.5%
За 31 · Против 0 · Воздержались 0 · Не участвовали 9
СПРАВЕДЛИВАЯ РОССИЯ
За · 91.3%
За 21 · Против 0 · Воздержались 0 · Не участвовали 2
Не входящие во фракции
За · 50%
За 1 · Против 0 · Воздержались 0 · Не участвовали 1
Поименные данные
Показано: 449