Голосование
(третье чтение) О проекте федерального закона № 518643-7 "О внесении изменений в статьи 161(1) и 164 Жилищного кодекса Российской Федерации" (в части реализации полномочий председателя совета многоквартирного дома)
2020-07-15 · созыв 7
Материалы инициативы
Законопроект № 518643-7 · созыв 7
Пояснительная записка
Пояснительная записка к законопроекту (Комитет Государственной Думы по жилищной политике и жилищно-коммунальному хозяйству)Times New Roman; Cambria Math;
Times New Roman; Times New Roman;
Cambria; Times New Roman;
Times New Roman; Times New Roman;
Calibri; Times New Roman; Times New Roman;
Times New Roman CE; Times New Roman Greek; Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew);
Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese);
Times New Roman; Times New Roman CE; Times New Roman Greek;
Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic);
Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese); Times New Roman;
Times New Roman CE; Times New Roman Greek; Times New Roman Tur;
Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic;
Times New Roman (Vietnamese); Cambria; Cambria CE;
Cambria Greek; Cambria Tur; Cambria Baltic;
Cambria (Vietnamese); Times New Roman; Times New Roman CE;
Times New Roman Greek; Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew);
Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese);
Times New Roman; Times New Roman CE; Times New Roman Greek;
Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic);
Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese); Times New Roman;
Times New Roman CE; Times New Roman Greek; Times New Roman Tur;
Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic;
Times New Roman (Vietnamese); Calibri; Calibri CE;
Calibri Greek; Calibri Tur; Calibri Baltic;
Calibri (Vietnamese); Times New Roman; Times New Roman CE;
Times New Roman Greek; Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew);
Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese);
; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ;
; ; ; ; ; ;
Normal;
heading 1;
Text3;
Text4; *
1 SidorovaIAB
* http://schemas.microsoft.com/office/word/2003/wordml
* .
* . * . * ) * ( )
* ( ) * ( ) * ( ) *
( )
arsid2383695
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
к проекту Федерального з
акона «О внесении изменений в статью 16 1.1
Жилищного кодекса Российской Федерации»
arsid2383695
arsid10167523 Как следует из пол
ожений Жилищного кодекса Российской Федерации, условия договора управ
ления многоквартирным домом, определенные решением общего собрания со
бственником помещений, являются обязательными для всех собственников,
в том числе и тех, кто голосовал против такого решения или не принимал уча
стия в голосовании.
Согласно п. 12 Постановления Пленума Верховного Суда РФ от 27.06.2017 N 22 «О
некоторых вопросах рассмотрения судами споров по оплате коммунальных
услуг и жилого помещения, занимаемого гражданами в многоквартирном дом
е по договору социального найма или принадлежащего им на праве собствен
ности» отсутствие письменного договора управления у собственника с уп
равляющей организацией не освобождает его от внесения платы за содержа
ние общего имущества.
Аналогичную позицию неоднократно высказывал и Конституционный Суд Рос
сийской Федерации.
На основании изложенного следует, что договор управления многоквартир
ным домом заключается на основании и во исполнение решения общего собра
ния собственников.
Точно также и договоры оказания
услуг по содержанию и (или) выполнению работ по ремонту общего имущества
в таком многоквартирном доме заключатся
на основании решени й
общего собрания собственников помещений
такого дома .
При этом отказ отдельно взятых собственников помещений от предоставле
ния председателю совета многоквартирного дома доверенности на подписа
ние договора управления многоквартирным домом (
договор ов ок
азания услуг по содержанию и (или) выполнению работ по ремонту общего иму
щества в таком многоквартирном доме)
, не влечет за со
бой никаких правовых последствий.
Существующий механизм на практике приводит к ряду трудностей, связанны
х, прежде всего с взаимоотношениями между председателем совета многокв
артирного дома , управляющей орг
анизацией и третьими лицами .
Учитывая тот факт, что председатель совета многоквартирного дома избир
ается решением общего собрания собственников помещений, подотчетен ем
у и действует во исполнение решений такого общего собрания, а договор уп
равления ( договоры оказания усл
уг по содержанию и (или) выполнению работ по ремонту общего имущества в та
ком многоквартирном доме) может
быть заключен только на условиях, определенных общим собранием, предста
вляется наиболее эффективным наделить председателя совета многокварт
ирного дома правом заключать договор управления многоквартирного дома
( договоры оказания услуг по сод
ержанию и (или) выполнению работ по ремонту общего имущества в таком
многоквартирном доме) от имени всех
собственников помещений и действовать при этом без доверенности.
* Normal;
heading 1; heading 2; heading 3; heading 4;
heading 5; heading 6; heading 7; heading 8; heading 9;
toc 1; toc 2; toc 3; toc 4; toc 5; toc 6; toc 7;
toc 8; toc 9; caption; Title; Default Paragraph Font;
Subtitle; Strong; Emphasis;
Table Grid; Placeholder Text; No Spacing; Light Shading;
Light List; Light Grid; Medium Shading 1;
Medium Shading 2; Medium List 1; Medium List 2;
Medium Grid 1; Medium Grid 2; Medium Grid 3;
Dark List; Colorful Shading; Colorful List;
Colorful Grid; Light Shading Accent 1; Light List Accent 1;
Light Grid Accent 1; Medium Shading 1 Accent 1; Medium Shading 2 Accent 1;
Medium List 1 Accent 1; Revision; List Paragraph;
Quote; Intense Quote; Medium List 2 Accent 1;
Medium Grid 1 Accent 1; Medium Grid 2 Accent 1; Medium Grid 3 Accent 1;
Dark List Accent 1; Colorful Shading Accent 1; Colorful List Accent 1;
Colorful Grid Accent 1; Light Shading Accent 2; Light List Accent 2;
Light Grid Accent 2; Medium Shading 1 Accent 2; Medium Shading 2 Accent 2;
Medium List 1 Accent 2; Medium List 2 Accent 2; Medium Grid 1 Accent 2;
Medium Grid 2 Accent 2; Medium Grid 3 Accent 2; Dark List Accent 2;
Colorful Shading Accent 2; Colorful List Accent 2; Colorful Grid Accent 2;
Light Shading Accent 3; Light List Accent 3; Light Grid Accent 3;
Medium Shading 1 Accent 3; Medium Shading 2 Accent 3; Medium List 1 Accent 3;
Medium List 2 Accent 3; Medium Grid 1 Accent 3; Medium Grid 2 Accent 3;
Medium Grid 3 Accent 3; Dark List Accent 3; Colorful Shading Accent 3;
Colorful List Accent 3; Colorful Grid Accent 3; Light Shading Accent 4;
Light List Accent 4; Light Grid Accent 4; Medium Shading 1 Accent 4;
Medium Shading 2 Accent 4; Medium List 1 Accent 4; Medium List 2 Accent 4;
Medium Grid 1 Accent 4; Medium Grid 2 Accent 4; Medium Grid 3 Accent 4;
Dark List Accent 4; Colorful Shading Accent 4; Colorful List Accent 4;
Colorful Grid Accent 4; Light Shading Accent 5; Light List Accent 5;
Light Grid Accent 5; Medium Shading 1 Accent 5; Medium Shading 2 Accent 5;
Medium List 1 Accent 5; Medium List 2 Accent 5; Medium Grid 1 Accent 5;
Medium Grid 2 Accent 5; Medium Grid 3 Accent 5; Dark List Accent 5;
Colorful Shading Accent 5; Colorful List Accent 5; Colorful Grid Accent 5;
Light Shading Accent 6; Light List Accent 6; Light Grid Accent 6;
Medium Shading 1 Accent 6; Medium Shading 2 Accent 6; Medium List 1 Accent 6;
Medium List 2 Accent 6; Medium Grid 1 Accent 6; Medium Grid 2 Accent 6;
Medium Grid 3 Accent 6; Dark List Accent 6; Colorful Shading Accent 6;
Colorful List Accent 6; Colorful Grid Accent 6; Subtle Emphasis;
Intense Emphasis; Subtle Reference;
Intense Reference; Book Title; Bibliography;
TOC Heading;
Times New Roman; Times New Roman;
Cambria; Times New Roman;
Times New Roman; Times New Roman;
Calibri; Times New Roman; Times New Roman;
Times New Roman CE; Times New Roman Greek; Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew);
Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese);
Times New Roman; Times New Roman CE; Times New Roman Greek;
Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic);
Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese); Times New Roman;
Times New Roman CE; Times New Roman Greek; Times New Roman Tur;
Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic;
Times New Roman (Vietnamese); Cambria; Cambria CE;
Cambria Greek; Cambria Tur; Cambria Baltic;
Cambria (Vietnamese); Times New Roman; Times New Roman CE;
Times New Roman Greek; Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew);
Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese);
Times New Roman; Times New Roman CE; Times New Roman Greek;
Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic);
Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese); Times New Roman;
Times New Roman CE; Times New Roman Greek; Times New Roman Tur;
Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic;
Times New Roman (Vietnamese); Calibri; Calibri CE;
Calibri Greek; Calibri Tur; Calibri Baltic;
Calibri (Vietnamese); Times New Roman; Times New Roman CE;
Times New Roman Greek; Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew);
Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese);
; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ;
; ; ; ; ; ;
Normal;
heading 1;
Text3;
Text4; *
1 SidorovaIAB
* http://schemas.microsoft.com/office/word/2003/wordml
* .
* . * . * ) * ( )
* ( ) * ( ) * ( ) *
( )
arsid2383695
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
к проекту Федерального з
акона «О внесении изменений в статью 16 1.1
Жилищного кодекса Российской Федерации»
arsid2383695
arsid10167523 Как следует из пол
ожений Жилищного кодекса Российской Федерации, условия договора управ
ления многоквартирным домом, определенные решением общего собрания со
бственником помещений, являются обязательными для всех собственников,
в том числе и тех, кто голосовал против такого решения или не принимал уча
стия в голосовании.
Согласно п. 12 Постановления Пленума Верховного Суда РФ от 27.06.2017 N 22 «О
некоторых вопросах рассмотрения судами споров по оплате коммунальных
услуг и жилого помещения, занимаемого гражданами в многоквартирном дом
е по договору социального найма или принадлежащего им на праве собствен
ности» отсутствие письменного договора управления у собственника с уп
равляющей организацией не освобождает его от внесения платы за содержа
ние общего имущества.
Аналогичную позицию неоднократно высказывал и Конституционный Суд Рос
сийской Федерации.
На основании изложенного следует, что договор управления многоквартир
ным домом заключается на основании и во исполнение решения общего собра
ния собственников.
Точно также и договоры оказания
услуг по содержанию и (или) выполнению работ по ремонту общего имущества
в таком многоквартирном доме заключатся
на основании решени й
общего собрания собственников помещений
такого дома .
При этом отказ отдельно взятых собственников помещений от предоставле
ния председателю совета многоквартирного дома доверенности на подписа
ние договора управления многоквартирным домом (
договор ов ок
азания услуг по содержанию и (или) выполнению работ по ремонту общего иму
щества в таком многоквартирном доме)
, не влечет за со
бой никаких правовых последствий.
Существующий механизм на практике приводит к ряду трудностей, связанны
х, прежде всего с взаимоотношениями между председателем совета многокв
артирного дома , управляющей орг
анизацией и третьими лицами .
Учитывая тот факт, что председатель совета многоквартирного дома избир
ается решением общего собрания собственников помещений, подотчетен ем
у и действует во исполнение решений такого общего собрания, а договор уп
равления ( договоры оказания усл
уг по содержанию и (или) выполнению работ по ремонту общего имущества в та
ком многоквартирном доме) может
быть заключен только на условиях, определенных общим собранием, предста
вляется наиболее эффективным наделить председателя совета многокварт
ирного дома правом заключать договор управления многоквартирного дома
( договоры оказания услуг по сод
ержанию и (или) выполнению работ по ремонту общего имущества в таком
многоквартирном доме) от имени всех
собственников помещений и действовать при этом без доверенности.
* Normal;
heading 1; heading 2; heading 3; heading 4;
heading 5; heading 6; heading 7; heading 8; heading 9;
toc 1; toc 2; toc 3; toc 4; toc 5; toc 6; toc 7;
toc 8; toc 9; caption; Title; Default Paragraph Font;
Subtitle; Strong; Emphasis;
Table Grid; Placeholder Text; No Spacing; Light Shading;
Light List; Light Grid; Medium Shading 1;
Medium Shading 2; Medium List 1; Medium List 2;
Medium Grid 1; Medium Grid 2; Medium Grid 3;
Dark List; Colorful Shading; Colorful List;
Colorful Grid; Light Shading Accent 1; Light List Accent 1;
Light Grid Accent 1; Medium Shading 1 Accent 1; Medium Shading 2 Accent 1;
Medium List 1 Accent 1; Revision; List Paragraph;
Quote; Intense Quote; Medium List 2 Accent 1;
Medium Grid 1 Accent 1; Medium Grid 2 Accent 1; Medium Grid 3 Accent 1;
Dark List Accent 1; Colorful Shading Accent 1; Colorful List Accent 1;
Colorful Grid Accent 1; Light Shading Accent 2; Light List Accent 2;
Light Grid Accent 2; Medium Shading 1 Accent 2; Medium Shading 2 Accent 2;
Medium List 1 Accent 2; Medium List 2 Accent 2; Medium Grid 1 Accent 2;
Medium Grid 2 Accent 2; Medium Grid 3 Accent 2; Dark List Accent 2;
Colorful Shading Accent 2; Colorful List Accent 2; Colorful Grid Accent 2;
Light Shading Accent 3; Light List Accent 3; Light Grid Accent 3;
Medium Shading 1 Accent 3; Medium Shading 2 Accent 3; Medium List 1 Accent 3;
Medium List 2 Accent 3; Medium Grid 1 Accent 3; Medium Grid 2 Accent 3;
Medium Grid 3 Accent 3; Dark List Accent 3; Colorful Shading Accent 3;
Colorful List Accent 3; Colorful Grid Accent 3; Light Shading Accent 4;
Light List Accent 4; Light Grid Accent 4; Medium Shading 1 Accent 4;
Medium Shading 2 Accent 4; Medium List 1 Accent 4; Medium List 2 Accent 4;
Medium Grid 1 Accent 4; Medium Grid 2 Accent 4; Medium Grid 3 Accent 4;
Dark List Accent 4; Colorful Shading Accent 4; Colorful List Accent 4;
Colorful Grid Accent 4; Light Shading Accent 5; Light List Accent 5;
Light Grid Accent 5; Medium Shading 1 Accent 5; Medium Shading 2 Accent 5;
Medium List 1 Accent 5; Medium List 2 Accent 5; Medium Grid 1 Accent 5;
Medium Grid 2 Accent 5; Medium Grid 3 Accent 5; Dark List Accent 5;
Colorful Shading Accent 5; Colorful List Accent 5; Colorful Grid Accent 5;
Light Shading Accent 6; Light List Accent 6; Light Grid Accent 6;
Medium Shading 1 Accent 6; Medium Shading 2 Accent 6; Medium List 1 Accent 6;
Medium List 2 Accent 6; Medium Grid 1 Accent 6; Medium Grid 2 Accent 6;
Medium Grid 3 Accent 6; Dark List Accent 6; Colorful Shading Accent 6;
Colorful List Accent 6; Colorful Grid Accent 6; Subtle Emphasis;
Intense Emphasis; Subtle Reference;
Intense Reference; Book Title; Bibliography;
TOC Heading;
Прикрепленные файлы
Пакет документов при внесении
0142095167-1.pdf
Текст внесенного законопроекта (Комитет Государственной Думы по жилищной политике и жилищно-коммунальному хозяйству)
Пояснительная записка к законопроекту (Комитет Государственной Думы по жилищной политике и жилищно-коммунальному хозяйству)
Финансово-экономическое обоснование (Комитет Государственной Думы по жилищной политике и жилищно-коммунальному хозяйству)
Перечень федеральных законов, подлежащих признанию утратившими силу, приостановлению, изменению или принятию (Комитет Государственной Думы по жилищной политике и жилищно-коммунальному хозяйству)
519059-7.PDF
519174-7.PDF
519259-7.PDF
519448-7.PDF
519451-7.PDF
645782-7.PDF
Текст законопроекта (новая редакция) (Комитет Государственной Думы по жилищной политике и жилищно-коммунальному хозяйству)
Пояснительная записка (новая редакция) (Комитет Государственной Думы по жилищной политике и жилищно-коммунальному хозяйству)
Финансово-экономическое обоснование (новая редакция) (Комитет Государственной Думы по жилищной политике и жилищно-коммунальному хозяйству)
Перечень федеральных законов, подлежащих признанию утратившими силу, приостановлению, изменению или принятию (новая редакция) (Комитет Государственной Думы по жилищной политике и жилищно-коммунальному хозяйству)
725837-7.PDF
Проект решения Совета Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по жилищной политике и жилищно-коммунальному хозяйству)
Письмо в Совет Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по жилищной политике и жилищно-коммунальному хозяйству)
Ответ Правового управления на соответствие требованиям статьи 104 Конституции РФ
Решение профильного комитета (Комитет Государственной Думы по жилищной политике и жилищно-коммунальному хозяйству)
142, п.81
Решение ответственного комитета (Комитет Государственной Думы по жилищной политике и жилищно-коммунальному хозяйству)
Текст законопроекта, подготовленного к рассмотрению ГД в первом чтении (Комитет Государственной Думы по жилищной политике и жилищно-коммунальному хозяйству)
Заключение ответственного комитета (Комитет Государственной Думы по жилищной политике и жилищно-коммунальному хозяйству)
Письмо в Совет Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по жилищной политике и жилищно-коммунальному хозяйству)
Проект постановления Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по жилищной политике и жилищно-коммунальному хозяйству)
Проект решения Совета Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по жилищной политике и жилищно-коммунальному хозяйству)
Официальный отзыв Правительства Российской Федерации (Комитет Государственной Думы по жилищной политике и жилищно-коммунальному хозяйству)
Заключение Правового управления
Решение ответственного комитета (Комитет Государственной Думы по жилищной политике и жилищно-коммунальному хозяйству)
Заключение ответственного комитета (Комитет Государственной Думы по жилищной политике и жилищно-коммунальному хозяйству)
Решение ответственного комитета (Комитет Государственной Думы по жилищной политике и жилищно-коммунальному хозяйству)
Письмо в Совет Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по жилищной политике и жилищно-коммунальному хозяйству)
Проект решения Совета Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по жилищной политике и жилищно-коммунальному хозяйству)
Текст законопроекта, подготовленного к рассмотрению ГД в первом чтении (Комитет Государственной Думы по жилищной политике и жилищно-коммунальному хозяйству)
Решение ответственного комитета (Комитет Государственной Думы по жилищной политике и жилищно-коммунальному хозяйству)
Заключение ответственного комитета (Комитет Государственной Думы по жилищной политике и жилищно-коммунальному хозяйству)
Письмо в Совет Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по жилищной политике и жилищно-коммунальному хозяйству)
Проект постановления Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по жилищной политике и жилищно-коммунальному хозяйству)
Проект решения Совета Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по жилищной политике и жилищно-коммунальному хозяйству)
Заключение Правового управления
178, п.28
183, п.59
199, п.58
Текст законопроекта, принятого в первом чтении (Комитет Государственной Думы по жилищной политике и жилищно-коммунальному хозяйству)
Таблица поправок, рекомендуемых к принятию (Комитет Государственной Думы по жилищной политике и жилищно-коммунальному хозяйству)
Заключение Правового управления
Заключение Правового управления ( повторно)
Решение комитета (Комитет Государственной Думы по жилищной политике и жилищно-коммунальному хозяйству)
Проект постановления Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по жилищной политике и жилищно-коммунальному хозяйству)
Письмо в Совет ГД (Комитет Государственной Думы по жилищной политике и жилищно-коммунальному хозяйству)
Проект решения Совета Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по жилищной политике и жилищно-коммунальному хозяйству)
Текст законопроекта ко второму чтению с учетом поправок, рекомендуемых ответственным комитетом к принятию (Комитет Государственной Думы по жилищной политике и жилищно-коммунальному хозяйству)
274, п.20
Текст законопроекта к третьему чтению (Комитет Государственной Думы по жилищной политике и жилищно-коммунальному хозяйству)
Проект Постановления Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по жилищной политике и жилищно-коммунальному хозяйству)
Заключение Правового управления
Заключение Правового управления Аппарата Совета Федерации
Заключение Комитета Совета Федерации по федеративному устройству, региональной политике, местному самоуправлению и делам Севера
Постановление Совета Федерации
964308ca-8011-4c45-9217-7900e06ada8a
d24580b8-0ac4-4c24-9ce9-e71e66a15639
47be9f51-443b-414d-aa28-9378ab0535f8
4e096dfd-be76-47dd-a072-f45b6f244beb
1010e9f0-15c7-4f3f-ba5e-0c51b40c5b69
097bcd02-f4d4-471a-adf3-d10e65f4629a
23ef5b5c-aa6e-4f9f-8cc3-00a039f74210
298a78a1-3e8e-4db1-a64d-6e795bbf6f8d
52c51980-c1d5-4347-ba03-1e12a5c25d18
5b8f13ca-1cda-48ff-8455-c76a07e2f6a2
Реакция фракций
Внутреннее кольцо показывает фракции, внешнее — распределение голосов внутри каждой фракции.
ЕДИНАЯ РОССИЯ
За · 84.4%
За 286 · Против 0 · Воздержались 0 · Не участвовали 53
КПРФ
За · 73.8%
За 31 · Против 0 · Воздержались 0 · Не участвовали 11
ЛДПР
За · 90%
За 36 · Против 0 · Воздержались 0 · Не участвовали 4
СПРАВЕДЛИВАЯ РОССИЯ
За · 77.3%
За 17 · Против 0 · Воздержались 0 · Не участвовали 5
Не входящие во фракции
За · 50%
За 1 · Против 0 · Воздержались 0 · Не участвовали 1
Поименные данные
Показано: 445