Голосование
(первое чтение) О проекте федерального закона № 1138323-7 "О внесении изменений в Федеральный закон "О страховых пенсиях" (о расширении круга лиц, имеющих право на повышение фиксированной выплаты к страховой пенсии)
2021-12-21 · созыв 8
Материалы инициативы
Законопроект № 1138323-7 · созыв 7
Пояснительная записка
Пояснительная записка к законопроекту (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)Times New Roman;
Times New Roman; Calibri; Tahoma;
Verdana; Times New Roman;
Times New Roman; Cambria;
Times New Roman; Times New Roman;
Times New Roman; Calibri;
Times New Roman; Times New Roman; Times New Roman CE;
Times New Roman Greek; Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic);
Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese); Times New Roman; Times New Roman CE;
Times New Roman Greek; Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic);
Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese); Calibri; Calibri CE;
Calibri Greek; Calibri Tur; Calibri Baltic; Calibri (Vietnamese);
Tahoma; Tahoma CE; Tahoma Greek; Tahoma Tur; Tahoma (Hebrew);
Tahoma (Arabic); Tahoma Baltic; Tahoma (Vietnamese); Tahoma (Thai);
Verdana; Verdana CE; Verdana Greek; Verdana Tur;
Verdana Baltic; Verdana (Vietnamese); Times New Roman; Times New Roman CE;
Times New Roman Greek; Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew);
Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese);
Times New Roman; Times New Roman CE; Times New Roman Greek;
Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic);
Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese); Cambria;
Cambria CE; Cambria Greek; Cambria Tur;
Cambria Baltic; Cambria (Vietnamese); Times New Roman;
Times New Roman CE; Times New Roman Greek; Times New Roman Tur;
Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic;
Times New Roman (Vietnamese); Times New Roman; Times New Roman CE;
Times New Roman Greek; Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew);
Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese);
Times New Roman; Times New Roman CE; Times New Roman Greek;
Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic);
Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese); Calibri;
Calibri CE; Calibri Greek; Calibri Tur;
Calibri Baltic; Calibri (Vietnamese); Times New Roman;
Times New Roman CE; Times New Roman Greek; Times New Roman Tur;
Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic;
Times New Roman (Vietnamese); ; ; ; ; ; ; ; ;
; ; ; ; ; ; ; ; ;
Normal;
Знак Знак Знак Знак Знак Знак Знак Знак Знак Знак Знак Знак;
header;
footer; normal;
Знак Знак Знак Знак Знак Знак Знак;
Balloon Text;
user1 ShchukinaOV
* http://schemas.microsoft.com/office/word/2003/wordml
*
*
*
*
*
PAGE * MERGEFORMAT 2
* . * . * . * )
* ( ) * ( ) * ( ) *
( ) * ( )
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
к проекту фе
дерального закона « О внесении
изменений в Федеральный закон
«О страховых пенсиях»
Проект
федерального закона «О внесении изменений в
Федеральный закон «О страховых пенсиях» (
далее - законопроект ) разработан в рамках испол
нения поручений Президента Российской Фед
ерации от 17 февраля 2021 г . № Пр -457 по итогам
встречи Президента Российской Федерации с
руководителями фракций в Государственной Думе
Федерального Собрании Российской Федерации.
Согласно * HYPERLINK consultantplus:
//offline/ref=E7E71C684DEE159D7B6F6C540E716EA3110A217097A81CCB2746ADAB81867CC7FB5F822AEE403F7368094476C14050AD96585AD6447915FEU7c2K
части 14 статьи 17
Федерал
ьного закона от 28 декабря 2013 года № 400-ФЗ
«О страховых пенсиях» (далее Федеральный
закон «О страховых пенсиях» ) за
работу в сельском хозяйстве продолжительностью
не менее 30 лет предусматривается установление
повышения фиксированной выплаты к страховой
пенсии по старости и страховой пенсии
по инвалидности в размере 25% с у ммы
фиксированной выплаты к соответствующей стра
ховой пенсии на весь период проживания пе
нсионеров в сельской местности.
При этом в соответствии с *
HYPERLINK consultantplus://offline/ref=E7E71C684DEE159D7B6F6C540E716EA3110A217097A81CCB2746ADAB81867CC7FB5F8
22AEE403F736B094476C14050AD96585AD6447915FEU7c2K
частью 15 статьи 17
Федерал
ьного закона «О страховых пенсиях»
действует норма о прекращении фиксированной
выплаты к страховой пенсии по старости
и страховой пенсии по инвалидности в разм
ере 25% суммы фиксированной выплаты к соответств
ующей страховой пенсии при выезде пенсионеров
, раб о тавших ранее в сельском х
озяйстве , из сельской местности после заверше
ния ими трудовой деятельности.
Вместе с тем , факт переезда на ново
е место жительство не должен уничижать ог
ромный стаж работы в сельской местности с
характерными для такой местности неп р
остыми условиями труда .
Считаем данную норму социально несправедл
ивой , ведь переезд , как правило , обусловлен
объективными причинами , возникающими в связи
с достижением глубоко преклонного возраста
: граждане вынуждены переезжать на новое мес
то жительства в связи с тяжелым сост
оянием здоровья и необходимостью получения ух
ода со стороны родных и близких.
Помимо этого , пенсионеры лишаются данной
надбавки в результате преобразования сельских
населенных пунктов в городские.
В с
оответствии с пунктом 1 статьи 19 Конституции
Российской Федерации Государство гарантирует р
авенство прав и свобод человека и граждан
ина независимо от пола , расы , национальности
, языка , происхождения , имущественного и должност
ного положения , места жительства , отношения к
религии , убеждени й , принадлежности к
общественным объединениям , а также других
обстоятельств . Запрещаются любые формы ограниче
ния прав граждан по признакам социальной ,
расовой , национальной , языковой или религиозной
принадлежности.
Представленный законопроект направлен на
у странение социальной несправедливости и
улучшения положения людей пенсионного возраста.
* Normal;
heading 1; heading 2; heading 3; heading 4;
heading 5; heading 6; heading 7; heading 8; heading 9;
toc 1; toc 2; toc 3; toc 4; toc 5; toc 6; toc 7;
toc 8; toc 9; caption; Title; Default Paragraph Font;
Subtitle; Strong; Emphasis;
Table Grid; Placeholder Text; No Spacing;
Light Shading; Light List; Light Grid;
Medium Shading 1; Medium Shading 2; Medium List 1;
Medium List 2; Medium Grid 1; Medium Grid 2;
Medium Grid 3; Dark List; Colorful Shading;
Colorful List; Colorful Grid; Light Shading Accent 1;
Light List Accent 1; Light Grid Accent 1; Medium Shading 1 Accent 1;
Medium Shading 2 Accent 1; Medium List 1 Accent 1; Revision;
List Paragraph; Quote; Intense Quote;
Medium List 2 Accent 1; Medium Grid 1 Accent 1; Medium Grid 2 Accent 1;
Medium Grid 3 Accent 1; Dark List Accent 1; Colorful Shading Accent 1;
Colorful List Accent 1; Colorful Grid Accent 1; Light Shading Accent 2;
Light List Accent 2; Light Grid Accent 2; Medium Shading 1 Accent 2;
Medium Shading 2 Accent 2; Medium List 1 Accent 2; Medium List 2 Accent 2;
Medium Grid 1 Accent 2; Medium Grid 2 Accent 2; Medium Grid 3 Accent 2;
Dark List Accent 2; Colorful Shading Accent 2; Colorful List Accent 2;
Colorful Grid Accent 2; Light Shading Accent 3; Light List Accent 3;
Light Grid Accent 3; Medium Shading 1 Accent 3; Medium Shading 2 Accent 3;
Medium List 1 Accent 3; Medium List 2 Accent 3; Medium Grid 1 Accent 3;
Medium Grid 2 Accent 3; Medium Grid 3 Accent 3; Dark List Accent 3;
Colorful Shading Accent 3; Colorful List Accent 3; Colorful Grid Accent 3;
Light Shading Accent 4; Light List Accent 4; Light Grid Accent 4;
Medium Shading 1 Accent 4; Medium Shading 2 Accent 4; Medium List 1 Accent 4;
Medium List 2 Accent 4; Medium Grid 1 Accent 4; Medium Grid 2 Accent 4;
Medium Grid 3 Accent 4; Dark List Accent 4; Colorful Shading Accent 4;
Colorful List Accent 4; Colorful Grid Accent 4; Light Shading Accent 5;
Light List Accent 5; Light Grid Accent 5; Medium Shading 1 Accent 5;
Medium Shading 2 Accent 5; Medium List 1 Accent 5; Medium List 2 Accent 5;
Medium Grid 1 Accent 5; Medium Grid 2 Accent 5; Medium Grid 3 Accent 5;
Dark List Accent 5; Colorful Shading Accent 5; Colorful List Accent 5;
Colorful Grid Accent 5; Light Shading Accent 6; Light List Accent 6;
Light Grid Accent 6; Medium Shading 1 Accent 6; Medium Shading 2 Accent 6;
Medium List 1 Accent 6; Medium List 2 Accent 6; Medium Grid 1 Accent 6;
Medium Grid 2 Accent 6; Medium Grid 3 Accent 6; Dark List Accent 6;
Colorful Shading Accent 6; Colorful List Accent 6; Colorful Grid Accent 6;
Subtle Emphasis; Intense Emphasis;
Subtle Reference; Intense Reference;
Book Title; Bibliography; TOC Heading;
Times New Roman; Calibri; Tahoma;
Verdana; Times New Roman;
Times New Roman; Cambria;
Times New Roman; Times New Roman;
Times New Roman; Calibri;
Times New Roman; Times New Roman; Times New Roman CE;
Times New Roman Greek; Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic);
Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese); Times New Roman; Times New Roman CE;
Times New Roman Greek; Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic);
Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese); Calibri; Calibri CE;
Calibri Greek; Calibri Tur; Calibri Baltic; Calibri (Vietnamese);
Tahoma; Tahoma CE; Tahoma Greek; Tahoma Tur; Tahoma (Hebrew);
Tahoma (Arabic); Tahoma Baltic; Tahoma (Vietnamese); Tahoma (Thai);
Verdana; Verdana CE; Verdana Greek; Verdana Tur;
Verdana Baltic; Verdana (Vietnamese); Times New Roman; Times New Roman CE;
Times New Roman Greek; Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew);
Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese);
Times New Roman; Times New Roman CE; Times New Roman Greek;
Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic);
Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese); Cambria;
Cambria CE; Cambria Greek; Cambria Tur;
Cambria Baltic; Cambria (Vietnamese); Times New Roman;
Times New Roman CE; Times New Roman Greek; Times New Roman Tur;
Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic;
Times New Roman (Vietnamese); Times New Roman; Times New Roman CE;
Times New Roman Greek; Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew);
Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese);
Times New Roman; Times New Roman CE; Times New Roman Greek;
Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic);
Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese); Calibri;
Calibri CE; Calibri Greek; Calibri Tur;
Calibri Baltic; Calibri (Vietnamese); Times New Roman;
Times New Roman CE; Times New Roman Greek; Times New Roman Tur;
Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic;
Times New Roman (Vietnamese); ; ; ; ; ; ; ; ;
; ; ; ; ; ; ; ; ;
Normal;
Знак Знак Знак Знак Знак Знак Знак Знак Знак Знак Знак Знак;
header;
footer; normal;
Знак Знак Знак Знак Знак Знак Знак;
Balloon Text;
user1 ShchukinaOV
* http://schemas.microsoft.com/office/word/2003/wordml
*
*
*
*
*
PAGE * MERGEFORMAT 2
* . * . * . * )
* ( ) * ( ) * ( ) *
( ) * ( )
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
к проекту фе
дерального закона « О внесении
изменений в Федеральный закон
«О страховых пенсиях»
Проект
федерального закона «О внесении изменений в
Федеральный закон «О страховых пенсиях» (
далее - законопроект ) разработан в рамках испол
нения поручений Президента Российской Фед
ерации от 17 февраля 2021 г . № Пр -457 по итогам
встречи Президента Российской Федерации с
руководителями фракций в Государственной Думе
Федерального Собрании Российской Федерации.
Согласно * HYPERLINK consultantplus:
//offline/ref=E7E71C684DEE159D7B6F6C540E716EA3110A217097A81CCB2746ADAB81867CC7FB5F822AEE403F7368094476C14050AD96585AD6447915FEU7c2K
части 14 статьи 17
Федерал
ьного закона от 28 декабря 2013 года № 400-ФЗ
«О страховых пенсиях» (далее Федеральный
закон «О страховых пенсиях» ) за
работу в сельском хозяйстве продолжительностью
не менее 30 лет предусматривается установление
повышения фиксированной выплаты к страховой
пенсии по старости и страховой пенсии
по инвалидности в размере 25% с у ммы
фиксированной выплаты к соответствующей стра
ховой пенсии на весь период проживания пе
нсионеров в сельской местности.
При этом в соответствии с *
HYPERLINK consultantplus://offline/ref=E7E71C684DEE159D7B6F6C540E716EA3110A217097A81CCB2746ADAB81867CC7FB5F8
22AEE403F736B094476C14050AD96585AD6447915FEU7c2K
частью 15 статьи 17
Федерал
ьного закона «О страховых пенсиях»
действует норма о прекращении фиксированной
выплаты к страховой пенсии по старости
и страховой пенсии по инвалидности в разм
ере 25% суммы фиксированной выплаты к соответств
ующей страховой пенсии при выезде пенсионеров
, раб о тавших ранее в сельском х
озяйстве , из сельской местности после заверше
ния ими трудовой деятельности.
Вместе с тем , факт переезда на ново
е место жительство не должен уничижать ог
ромный стаж работы в сельской местности с
характерными для такой местности неп р
остыми условиями труда .
Считаем данную норму социально несправедл
ивой , ведь переезд , как правило , обусловлен
объективными причинами , возникающими в связи
с достижением глубоко преклонного возраста
: граждане вынуждены переезжать на новое мес
то жительства в связи с тяжелым сост
оянием здоровья и необходимостью получения ух
ода со стороны родных и близких.
Помимо этого , пенсионеры лишаются данной
надбавки в результате преобразования сельских
населенных пунктов в городские.
В с
оответствии с пунктом 1 статьи 19 Конституции
Российской Федерации Государство гарантирует р
авенство прав и свобод человека и граждан
ина независимо от пола , расы , национальности
, языка , происхождения , имущественного и должност
ного положения , места жительства , отношения к
религии , убеждени й , принадлежности к
общественным объединениям , а также других
обстоятельств . Запрещаются любые формы ограниче
ния прав граждан по признакам социальной ,
расовой , национальной , языковой или религиозной
принадлежности.
Представленный законопроект направлен на
у странение социальной несправедливости и
улучшения положения людей пенсионного возраста.
* Normal;
heading 1; heading 2; heading 3; heading 4;
heading 5; heading 6; heading 7; heading 8; heading 9;
toc 1; toc 2; toc 3; toc 4; toc 5; toc 6; toc 7;
toc 8; toc 9; caption; Title; Default Paragraph Font;
Subtitle; Strong; Emphasis;
Table Grid; Placeholder Text; No Spacing;
Light Shading; Light List; Light Grid;
Medium Shading 1; Medium Shading 2; Medium List 1;
Medium List 2; Medium Grid 1; Medium Grid 2;
Medium Grid 3; Dark List; Colorful Shading;
Colorful List; Colorful Grid; Light Shading Accent 1;
Light List Accent 1; Light Grid Accent 1; Medium Shading 1 Accent 1;
Medium Shading 2 Accent 1; Medium List 1 Accent 1; Revision;
List Paragraph; Quote; Intense Quote;
Medium List 2 Accent 1; Medium Grid 1 Accent 1; Medium Grid 2 Accent 1;
Medium Grid 3 Accent 1; Dark List Accent 1; Colorful Shading Accent 1;
Colorful List Accent 1; Colorful Grid Accent 1; Light Shading Accent 2;
Light List Accent 2; Light Grid Accent 2; Medium Shading 1 Accent 2;
Medium Shading 2 Accent 2; Medium List 1 Accent 2; Medium List 2 Accent 2;
Medium Grid 1 Accent 2; Medium Grid 2 Accent 2; Medium Grid 3 Accent 2;
Dark List Accent 2; Colorful Shading Accent 2; Colorful List Accent 2;
Colorful Grid Accent 2; Light Shading Accent 3; Light List Accent 3;
Light Grid Accent 3; Medium Shading 1 Accent 3; Medium Shading 2 Accent 3;
Medium List 1 Accent 3; Medium List 2 Accent 3; Medium Grid 1 Accent 3;
Medium Grid 2 Accent 3; Medium Grid 3 Accent 3; Dark List Accent 3;
Colorful Shading Accent 3; Colorful List Accent 3; Colorful Grid Accent 3;
Light Shading Accent 4; Light List Accent 4; Light Grid Accent 4;
Medium Shading 1 Accent 4; Medium Shading 2 Accent 4; Medium List 1 Accent 4;
Medium List 2 Accent 4; Medium Grid 1 Accent 4; Medium Grid 2 Accent 4;
Medium Grid 3 Accent 4; Dark List Accent 4; Colorful Shading Accent 4;
Colorful List Accent 4; Colorful Grid Accent 4; Light Shading Accent 5;
Light List Accent 5; Light Grid Accent 5; Medium Shading 1 Accent 5;
Medium Shading 2 Accent 5; Medium List 1 Accent 5; Medium List 2 Accent 5;
Medium Grid 1 Accent 5; Medium Grid 2 Accent 5; Medium Grid 3 Accent 5;
Dark List Accent 5; Colorful Shading Accent 5; Colorful List Accent 5;
Colorful Grid Accent 5; Light Shading Accent 6; Light List Accent 6;
Light Grid Accent 6; Medium Shading 1 Accent 6; Medium Shading 2 Accent 6;
Medium List 1 Accent 6; Medium List 2 Accent 6; Medium Grid 1 Accent 6;
Medium Grid 2 Accent 6; Medium Grid 3 Accent 6; Dark List Accent 6;
Colorful Shading Accent 6; Colorful List Accent 6; Colorful Grid Accent 6;
Subtle Emphasis; Intense Emphasis;
Subtle Reference; Intense Reference;
Book Title; Bibliography; TOC Heading;
Прикрепленные файлы
Пакет документов при внесении
Текст внесенного законопроекта (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Пояснительная записка к законопроекту (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Финансово-экономическое обоснование (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Сопроводительное письмо СПЗИ (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Заключение Правительства Российской Федерации (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Перечень федеральных законов, подлежащих признанию утратившими силу, приостановлению, изменению или принятию (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
5930-8.PDF
5931-8.PDF
5933-8.PDF
9898-8.PDF
Проект решения Совета Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Письмо в Совет Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Ответ Правового управления на соответствие требованиям статьи 104 Конституции РФ
Решение профильного комитета (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
307, п.67
6, п.55
Решение профильного комитета (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Письмо в Совет Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Проект решения Совета Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Решение ответственного комитета (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Заключение ответственного комитета (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Письмо в Совет Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Проект постановления Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Проект решения Совета Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Заключение Правового управления
16, п.71
Постановление Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
16b65ddc-aa6a-49df-b7d4-4ebbaa5aff5a
481faec1-2b93-4d51-82ae-96aaff4e10e3
d37115d1-42d3-4d78-a670-ef7554db1f3a
4a2571da-e698-41f4-b023-db00c43d500d
Реакция фракций
Внутреннее кольцо показывает фракции, внешнее — распределение голосов внутри каждой фракции.
ЕДИНАЯ РОССИЯ
Не участвовала · 100%
За 0 · Против 0 · Воздержались 0 · Не участвовали 324
КПРФ
За · 91.2%
За 52 · Против 0 · Воздержались 0 · Не участвовали 5
СПРАВЕДЛИВАЯ РОССИЯ
За · 67.9%
За 19 · Против 0 · Воздержались 0 · Не участвовали 9
ЛДПР
Не участвовала · 95.5%
За 1 · Против 0 · Воздержались 0 · Не участвовали 21
НОВЫЕ ЛЮДИ
За · 100%
За 15 · Против 0 · Воздержались 0 · Не участвовали 0
Не входящие во фракции
За · 50%
За 2 · Против 0 · Воздержались 0 · Не участвовали 2
Поименные данные
Показано: 450