Голосование
(первое чтение) О проекте федерального закона № 130936-8 "О внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации" (в части создания на базе ГК "Агентство по страхованию вкладов" системы гарантирования прав участников негосударственных пенсионных фондов по негосударственному пенсионному обеспечению)
2022-06-28 · созыв 8
Материалы инициативы
Законопроект № 130936-8 · созыв 8
Пояснительная записка
Пояснительная записка к законопроекту (Комитет Государственной Думы по финансовому рынку)Times New Roman ;
Courier New ; Symbol; Wingdings;
Cambria Math ; Calibri ;
Segoe UI; Times New Roman ;
Times New Roman ; Calibri Light;
Times New Roman ; Times New Roman ;
Times New Roman ; Calibri ;
Times New Roman ; Times New Roman ;
Times New Roman CE ; Times New Roman Greek ;
Times New Roman Tur ; Times New Roman (Hebrew) ;
Times New Roman (Arabic) ; Times New Roman Baltic ;
Times New Roman (Vietnamese) ; Courier New ; Courier New CE ;
Courier New Greek ; Courier New Tur ; Courier New (Hebrew) ;
Courier New (Arabic) ; Courier New Baltic ; Courier New (Vietnamese) ;
Cambria Math ; Cambria Math CE ; Cambria Math Greek ;
Cambria Math Tur ; Cambria Math Baltic ;
Cambria Math (Vietnamese) ; Calibri ; Calibri CE ;
Calibri Greek ; Calibri Tur ; Calibri Baltic ;
Calibri (Vietnamese) ; Segoe UI; Segoe UI CE; Segoe UI Greek;
Segoe UI Tur; Segoe UI (Arabic); Segoe UI Baltic; Segoe UI (Vietnamese);
Times New Roman ; Times New Roman CE ;
Times New Roman Greek ; Times New Roman Tur ;
Times New Roman (Hebrew) ; Times New Roman (Arabic) ;
Times New Roman Baltic ; Times New Roman (Vietnamese) ;
Times New Roman ; Times New Roman CE ;
Times New Roman Greek ; Times New Roman Tur ;
Times New Roman (Hebrew) ; Times New Roman (Arabic) ;
Times New Roman Baltic ; Times New Roman (Vietnamese) ;
Calibri Light; Calibri Light CE; Calibri Light Greek;
Calibri Light Tur; Calibri Light Baltic; Calibri Light (Vietnamese);
Times New Roman ; Times New Roman CE ;
Times New Roman Greek ; Times New Roman Tur ;
Times New Roman (Hebrew) ; Times New Roman (Arabic) ;
Times New Roman Baltic ; Times New Roman (Vietnamese) ;
Times New Roman ; Times New Roman CE ;
Times New Roman Greek ; Times New Roman Tur ;
Times New Roman (Hebrew) ; Times New Roman (Arabic) ;
Times New Roman Baltic ; Times New Roman (Vietnamese) ;
Times New Roman ; Times New Roman CE ;
Times New Roman Greek ; Times New Roman Tur ;
Times New Roman (Hebrew) ; Times New Roman (Arabic) ;
Times New Roman Baltic ; Times New Roman (Vietnamese) ;
Calibri ; Calibri CE ; Calibri Greek ;
Calibri Tur ; Calibri Baltic ; Calibri (Vietnamese) ;
Times New Roman ; Times New Roman CE ;
Times New Roman Greek ; Times New Roman Tur ;
Times New Roman (Hebrew) ; Times New Roman (Arabic) ;
Times New Roman Baltic ; Times New Roman (Vietnamese) ; ; ;
; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ;
; ; ; ;
Normal;
Style1;
Style13;
Style14;
List Paragraph;
footnote text;
Balloon Text;
header;
footer;
No Spacing;
Revision; *
.; ;
. .; ; . . .;
; . . . .; ;
. . . . .; ;
. . . . . .; ;
. . . . . . .; ;
. . . . . . . .; ;
. . . . . . . . .; ;
;
?; ;
o; ; ?; ;
?; ;
o; ;
?; ;
?; ;
o; ;
?; ; ;
); ; . .; ;
. . .; ;
. . . .; ;
. . . . .; ;
. . . . . .; ;
. . . . . . .; ;
. . . . . . . .; ;
. . . . . . . . .; ;
; * Петряева Анна Валерьевна
LalaevaZG
* http://schemas.microsoft.com/office/word/2003/wordml
*
arsid4346314
*
arsid4346314
*
arsid4346314
*
arsid4346314
*
PAGE * MERGEFORMAT 2
* . * . * . * )
* ( ) * ( ) * ( ) *
( ) * ( )
arsid3150860
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИ
СКА
arsid3150860
к проекту федерального закона
« О внесении изменений в от
дельные законодательные акты
Российской Федерации »
arsid12983227
Проект федерального закона
«О внесении изменений в отдельные законодательные ак
ты Российской Федерации» (далее законопроект)
разработан совместно с проектом федерального закона
«О гарантировании прав участник
ов негосударственных пенсионных фондов в рамках деятельности по негос
ударственному пенсионному обеспечению» (далее законопроект
о гарантировании НПО
) ,
предусматри вающим
создание на базе Агентства п
о страхованию вкладов (далее АСВ) системы гаран
тирования прав участников
негосударственных пенсионных фондов
по негосударственному пенсионному об
еспечению (далее со
ответственно система гарантирова
ния НПО, НПФ) .
arsid15536406 З
аконопроект предусматривает внесение изменений в Федераль
ный закон от 7 мая 1998 года № 75-ФЗ «О негосударственных пенсионных фондах», ко
рреспондирующих положениям законопроекта о гарантир
овании НПО .
arsid14307140 Также
в указанном Федеральном з
аконе вводится обяз
анность НПФ осуществлять гарантийное восполнение
резервов покрытия пенсионных обязательств НПФ за счет стра
хового резерва и собственных средств
в целях обеспечения неуменьшения остатко
в на пенсионных счетах участников в результате размещения НПФ средств п
енсионных резервов по итогам каждого периода гаранти
йного восполнения, продолжительность которого может устанавливаться д
оговором НПО в диапазоне от одного до пяти лет. С овмест
но с систем ой гарантирования НПО
это позволит
повысить уровень защиты прав участн
иков НПФ , увеличить доход, отражаемый на пенсионных сче
тах участников и создать стимулы для роста долгосрочных инвестиций в эк
ономике . Аналогичный двухступенчаты
й механизм возмещения (со стороны НПФ и АСВ) и пятилетни
й период гарантийного восполнения предусмотрен
ы в действующей системе гарантирования
прав застрахованных лиц в систем
е обязательного пенсионного страхования .
arsid22606 З
аконопроект также вносит
корреспондирующие законопроекту о гарантировании НПО
изменения в Федеральный закон от
26 октября 2002 года № 127-ФЗ «О несостоятельности (банкротстве)»
, направленные на уточнение процедуры банкротс
тва НП Ф. В частности, предусматривается
, что т реб
ования, возникшие у АСВ в результ
ате выплаты ( перевода
в другой НПФ
-участник системы гарантирования НПО)
гарантийного возмещения, удовлетворяются в составе
требований кредиторов первой очереди за счет средств пенсионных резер
вов и конкурсной массы , а размер требо
ваний иных кредиторов НПФ определяет
ся с учетом выплаченного (переведенного)
АСВ гарантийного возмещения
.
arsid12919221 С учетом н
еобходимости сохранения взаимосвязи законопроекта с законопроектом
гарантировании НПО определяетс
я аналогичный срок вступления в силу законопроекта 1 января 2023 года
.
* Normal;
heading 1; heading 2; heading 3; heading 4;
heading 5; heading 6; heading 7; heading 8; heading 9;
toc 1; toc 2; toc 3; toc 4; toc 5; toc 6; toc 7;
toc 8; toc 9; caption; Title; Default Paragraph Font;
Subtitle; Strong; Emphasis;
Table Grid; Placeholder Text; No Spacing;
Light Shading; Light List; Light Grid;
Medium Shading 1; Medium Shading 2; Medium List 1;
Medium List 2; Medium Grid 1; Medium Grid 2;
Medium Grid 3; Dark List; Colorful Shading;
Colorful List; Colorful Grid; Light Shading Accent 1;
Light List Accent 1; Light Grid Accent 1; Medium Shading 1 Accent 1;
Medium Shading 2 Accent 1; Medium List 1 Accent 1; Revision;
List Paragraph; Quote; Intense Quote;
Medium List 2 Accent 1; Medium Grid 1 Accent 1; Medium Grid 2 Accent 1;
Medium Grid 3 Accent 1; Dark List Accent 1; Colorful Shading Accent 1;
Colorful List Accent 1; Colorful Grid Accent 1; Light Shading Accent 2;
Light List Accent 2; Light Grid Accent 2; Medium Shading 1 Accent 2;
Medium Shading 2 Accent 2; Medium List 1 Accent 2; Medium List 2 Accent 2;
Medium Grid 1 Accent 2; Medium Grid 2 Accent 2; Medium Grid 3 Accent 2;
Dark List Accent 2; Colorful Shading Accent 2; Colorful List Accent 2;
Colorful Grid Accent 2; Light Shading Accent 3; Light List Accent 3;
Light Grid Accent 3; Medium Shading 1 Accent 3; Medium Shading 2 Accent 3;
Medium List 1 Accent 3; Medium List 2 Accent 3; Medium Grid 1 Accent 3;
Medium Grid 2 Accent 3; Medium Grid 3 Accent 3; Dark List Accent 3;
Colorful Shading Accent 3; Colorful List Accent 3; Colorful Grid Accent 3;
Light Shading Accent 4; Light List Accent 4; Light Grid Accent 4;
Medium Shading 1 Accent 4; Medium Shading 2 Accent 4; Medium List 1 Accent 4;
Medium List 2 Accent 4; Medium Grid 1 Accent 4; Medium Grid 2 Accent 4;
Medium Grid 3 Accent 4; Dark List Accent 4; Colorful Shading Accent 4;
Colorful List Accent 4; Colorful Grid Accent 4; Light Shading Accent 5;
Light List Accent 5; Light Grid Accent 5; Medium Shading 1 Accent 5;
Medium Shading 2 Accent 5; Medium List 1 Accent 5; Medium List 2 Accent 5;
Medium Grid 1 Accent 5; Medium Grid 2 Accent 5; Medium Grid 3 Accent 5;
Dark List Accent 5; Colorful Shading Accent 5; Colorful List Accent 5;
Colorful Grid Accent 5; Light Shading Accent 6; Light List Accent 6;
Light Grid Accent 6; Medium Shading 1 Accent 6; Medium Shading 2 Accent 6;
Medium List 1 Accent 6; Medium List 2 Accent 6; Medium Grid 1 Accent 6;
Medium Grid 2 Accent 6; Medium Grid 3 Accent 6; Dark List Accent 6;
Colorful Shading Accent 6; Colorful List Accent 6; Colorful Grid Accent 6;
Subtle Emphasis; Intense Emphasis;
Subtle Reference; Intense Reference;
Book Title; Bibliography; TOC Heading;
Courier New ; Symbol; Wingdings;
Cambria Math ; Calibri ;
Segoe UI; Times New Roman ;
Times New Roman ; Calibri Light;
Times New Roman ; Times New Roman ;
Times New Roman ; Calibri ;
Times New Roman ; Times New Roman ;
Times New Roman CE ; Times New Roman Greek ;
Times New Roman Tur ; Times New Roman (Hebrew) ;
Times New Roman (Arabic) ; Times New Roman Baltic ;
Times New Roman (Vietnamese) ; Courier New ; Courier New CE ;
Courier New Greek ; Courier New Tur ; Courier New (Hebrew) ;
Courier New (Arabic) ; Courier New Baltic ; Courier New (Vietnamese) ;
Cambria Math ; Cambria Math CE ; Cambria Math Greek ;
Cambria Math Tur ; Cambria Math Baltic ;
Cambria Math (Vietnamese) ; Calibri ; Calibri CE ;
Calibri Greek ; Calibri Tur ; Calibri Baltic ;
Calibri (Vietnamese) ; Segoe UI; Segoe UI CE; Segoe UI Greek;
Segoe UI Tur; Segoe UI (Arabic); Segoe UI Baltic; Segoe UI (Vietnamese);
Times New Roman ; Times New Roman CE ;
Times New Roman Greek ; Times New Roman Tur ;
Times New Roman (Hebrew) ; Times New Roman (Arabic) ;
Times New Roman Baltic ; Times New Roman (Vietnamese) ;
Times New Roman ; Times New Roman CE ;
Times New Roman Greek ; Times New Roman Tur ;
Times New Roman (Hebrew) ; Times New Roman (Arabic) ;
Times New Roman Baltic ; Times New Roman (Vietnamese) ;
Calibri Light; Calibri Light CE; Calibri Light Greek;
Calibri Light Tur; Calibri Light Baltic; Calibri Light (Vietnamese);
Times New Roman ; Times New Roman CE ;
Times New Roman Greek ; Times New Roman Tur ;
Times New Roman (Hebrew) ; Times New Roman (Arabic) ;
Times New Roman Baltic ; Times New Roman (Vietnamese) ;
Times New Roman ; Times New Roman CE ;
Times New Roman Greek ; Times New Roman Tur ;
Times New Roman (Hebrew) ; Times New Roman (Arabic) ;
Times New Roman Baltic ; Times New Roman (Vietnamese) ;
Times New Roman ; Times New Roman CE ;
Times New Roman Greek ; Times New Roman Tur ;
Times New Roman (Hebrew) ; Times New Roman (Arabic) ;
Times New Roman Baltic ; Times New Roman (Vietnamese) ;
Calibri ; Calibri CE ; Calibri Greek ;
Calibri Tur ; Calibri Baltic ; Calibri (Vietnamese) ;
Times New Roman ; Times New Roman CE ;
Times New Roman Greek ; Times New Roman Tur ;
Times New Roman (Hebrew) ; Times New Roman (Arabic) ;
Times New Roman Baltic ; Times New Roman (Vietnamese) ; ; ;
; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ;
; ; ; ;
Normal;
Style1;
Style13;
Style14;
List Paragraph;
footnote text;
Balloon Text;
header;
footer;
No Spacing;
Revision; *
.; ;
. .; ; . . .;
; . . . .; ;
. . . . .; ;
. . . . . .; ;
. . . . . . .; ;
. . . . . . . .; ;
. . . . . . . . .; ;
;
?; ;
o; ; ?; ;
?; ;
o; ;
?; ;
?; ;
o; ;
?; ; ;
); ; . .; ;
. . .; ;
. . . .; ;
. . . . .; ;
. . . . . .; ;
. . . . . . .; ;
. . . . . . . .; ;
. . . . . . . . .; ;
; * Петряева Анна Валерьевна
LalaevaZG
* http://schemas.microsoft.com/office/word/2003/wordml
*
arsid4346314
*
arsid4346314
*
arsid4346314
*
arsid4346314
*
PAGE * MERGEFORMAT 2
* . * . * . * )
* ( ) * ( ) * ( ) *
( ) * ( )
arsid3150860
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИ
СКА
arsid3150860
к проекту федерального закона
« О внесении изменений в от
дельные законодательные акты
Российской Федерации »
arsid12983227
Проект федерального закона
«О внесении изменений в отдельные законодательные ак
ты Российской Федерации» (далее законопроект)
разработан совместно с проектом федерального закона
«О гарантировании прав участник
ов негосударственных пенсионных фондов в рамках деятельности по негос
ударственному пенсионному обеспечению» (далее законопроект
о гарантировании НПО
) ,
предусматри вающим
создание на базе Агентства п
о страхованию вкладов (далее АСВ) системы гаран
тирования прав участников
негосударственных пенсионных фондов
по негосударственному пенсионному об
еспечению (далее со
ответственно система гарантирова
ния НПО, НПФ) .
arsid15536406 З
аконопроект предусматривает внесение изменений в Федераль
ный закон от 7 мая 1998 года № 75-ФЗ «О негосударственных пенсионных фондах», ко
рреспондирующих положениям законопроекта о гарантир
овании НПО .
arsid14307140 Также
в указанном Федеральном з
аконе вводится обяз
анность НПФ осуществлять гарантийное восполнение
резервов покрытия пенсионных обязательств НПФ за счет стра
хового резерва и собственных средств
в целях обеспечения неуменьшения остатко
в на пенсионных счетах участников в результате размещения НПФ средств п
енсионных резервов по итогам каждого периода гаранти
йного восполнения, продолжительность которого может устанавливаться д
оговором НПО в диапазоне от одного до пяти лет. С овмест
но с систем ой гарантирования НПО
это позволит
повысить уровень защиты прав участн
иков НПФ , увеличить доход, отражаемый на пенсионных сче
тах участников и создать стимулы для роста долгосрочных инвестиций в эк
ономике . Аналогичный двухступенчаты
й механизм возмещения (со стороны НПФ и АСВ) и пятилетни
й период гарантийного восполнения предусмотрен
ы в действующей системе гарантирования
прав застрахованных лиц в систем
е обязательного пенсионного страхования .
arsid22606 З
аконопроект также вносит
корреспондирующие законопроекту о гарантировании НПО
изменения в Федеральный закон от
26 октября 2002 года № 127-ФЗ «О несостоятельности (банкротстве)»
, направленные на уточнение процедуры банкротс
тва НП Ф. В частности, предусматривается
, что т реб
ования, возникшие у АСВ в результ
ате выплаты ( перевода
в другой НПФ
-участник системы гарантирования НПО)
гарантийного возмещения, удовлетворяются в составе
требований кредиторов первой очереди за счет средств пенсионных резер
вов и конкурсной массы , а размер требо
ваний иных кредиторов НПФ определяет
ся с учетом выплаченного (переведенного)
АСВ гарантийного возмещения
.
arsid12919221 С учетом н
еобходимости сохранения взаимосвязи законопроекта с законопроектом
гарантировании НПО определяетс
я аналогичный срок вступления в силу законопроекта 1 января 2023 года
.
* Normal;
heading 1; heading 2; heading 3; heading 4;
heading 5; heading 6; heading 7; heading 8; heading 9;
toc 1; toc 2; toc 3; toc 4; toc 5; toc 6; toc 7;
toc 8; toc 9; caption; Title; Default Paragraph Font;
Subtitle; Strong; Emphasis;
Table Grid; Placeholder Text; No Spacing;
Light Shading; Light List; Light Grid;
Medium Shading 1; Medium Shading 2; Medium List 1;
Medium List 2; Medium Grid 1; Medium Grid 2;
Medium Grid 3; Dark List; Colorful Shading;
Colorful List; Colorful Grid; Light Shading Accent 1;
Light List Accent 1; Light Grid Accent 1; Medium Shading 1 Accent 1;
Medium Shading 2 Accent 1; Medium List 1 Accent 1; Revision;
List Paragraph; Quote; Intense Quote;
Medium List 2 Accent 1; Medium Grid 1 Accent 1; Medium Grid 2 Accent 1;
Medium Grid 3 Accent 1; Dark List Accent 1; Colorful Shading Accent 1;
Colorful List Accent 1; Colorful Grid Accent 1; Light Shading Accent 2;
Light List Accent 2; Light Grid Accent 2; Medium Shading 1 Accent 2;
Medium Shading 2 Accent 2; Medium List 1 Accent 2; Medium List 2 Accent 2;
Medium Grid 1 Accent 2; Medium Grid 2 Accent 2; Medium Grid 3 Accent 2;
Dark List Accent 2; Colorful Shading Accent 2; Colorful List Accent 2;
Colorful Grid Accent 2; Light Shading Accent 3; Light List Accent 3;
Light Grid Accent 3; Medium Shading 1 Accent 3; Medium Shading 2 Accent 3;
Medium List 1 Accent 3; Medium List 2 Accent 3; Medium Grid 1 Accent 3;
Medium Grid 2 Accent 3; Medium Grid 3 Accent 3; Dark List Accent 3;
Colorful Shading Accent 3; Colorful List Accent 3; Colorful Grid Accent 3;
Light Shading Accent 4; Light List Accent 4; Light Grid Accent 4;
Medium Shading 1 Accent 4; Medium Shading 2 Accent 4; Medium List 1 Accent 4;
Medium List 2 Accent 4; Medium Grid 1 Accent 4; Medium Grid 2 Accent 4;
Medium Grid 3 Accent 4; Dark List Accent 4; Colorful Shading Accent 4;
Colorful List Accent 4; Colorful Grid Accent 4; Light Shading Accent 5;
Light List Accent 5; Light Grid Accent 5; Medium Shading 1 Accent 5;
Medium Shading 2 Accent 5; Medium List 1 Accent 5; Medium List 2 Accent 5;
Medium Grid 1 Accent 5; Medium Grid 2 Accent 5; Medium Grid 3 Accent 5;
Dark List Accent 5; Colorful Shading Accent 5; Colorful List Accent 5;
Colorful Grid Accent 5; Light Shading Accent 6; Light List Accent 6;
Light Grid Accent 6; Medium Shading 1 Accent 6; Medium Shading 2 Accent 6;
Medium List 1 Accent 6; Medium List 2 Accent 6; Medium Grid 1 Accent 6;
Medium Grid 2 Accent 6; Medium Grid 3 Accent 6; Dark List Accent 6;
Colorful Shading Accent 6; Colorful List Accent 6; Colorful Grid Accent 6;
Subtle Emphasis; Intense Emphasis;
Subtle Reference; Intense Reference;
Book Title; Bibliography; TOC Heading;
Прикрепленные файлы
Пакет документов при внесении
Текст внесенного законопроекта (Комитет Государственной Думы по финансовому рынку)
Пояснительная записка к законопроекту (Комитет Государственной Думы по финансовому рынку)
Финансово-экономическое обоснование (Комитет Государственной Думы по финансовому рынку)
Сопроводительное письмо СПЗИ (Комитет Государственной Думы по финансовому рынку)
Перечень федеральных законов, подлежащих признанию утратившими силу, приостановлению, изменению или принятию (Комитет Государственной Думы по финансовому рынку)
text0000000000.pdf
Проект решения Совета Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по финансовому рынку)
Письмо в Совет Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по финансовому рынку)
Ответ Правового управления на соответствие требованиям статьи 104 Конституции РФ
Решение профильного комитета (Комитет Государственной Думы по финансовому рынку)
42, п.12
Текст законопроекта, подготовленного к рассмотрению ГД в первом чтении (Комитет Государственной Думы по финансовому рынку)
Решение ответственного комитета (Комитет Государственной Думы по финансовому рынку)
Заключение ответственного комитета (Комитет Государственной Думы по финансовому рынку)
Письмо в Совет Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по финансовому рынку)
Проект постановления Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по финансовому рынку)
Проект решения Совета Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по финансовому рынку)
Заключение Правового управления
47, п.66
Текст законопроекта, принятого в первом чтении (Комитет Государственной Думы по финансовому рынку)
Таблица поправок, рекомендуемых к принятию (Комитет Государственной Думы по финансовому рынку)
Заключение Правового управления
Заключение Правового управления (повторно)
Решение комитета (Комитет Государственной Думы по финансовому рынку)
Проект постановления Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по финансовому рынку)
Письмо в Совет ГД (Комитет Государственной Думы по финансовому рынку)
Проект решения Совета Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по финансовому рынку)
Текст законопроекта ко второму чтению с учетом поправок, рекомендуемых ответственным комитетом к принятию (Комитет Государственной Думы по финансовому рынку)
72, п.43
Постановление Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по финансовому рынку)
Текст законопроекта к третьему чтению (Комитет Государственной Думы по финансовому рынку)
Проект Постановления Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по финансовому рынку)
Заключение Правового управления
Письмо Гордееву А.В.
Заключение Правового управления Аппарата Совета Федерации
Заключение Комитета Совета Федерации по бюджету и финансовым рынкам
Заключение Комитета Совета Федерации по социальной политике
Заключение Комитета Совета Федерации по экономической политике
Постановление Совета Федерации
Реакция фракций
Внутреннее кольцо показывает фракции, внешнее — распределение голосов внутри каждой фракции.
ЕДИНАЯ РОССИЯ
За · 91.7%
За 298 · Против 0 · Воздержались 0 · Не участвовали 27
КПРФ
Не участвовала · 92.9%
За 0 · Против 3 · Воздержались 1 · Не участвовали 52
СПРАВЕДЛИВАЯ РОССИЯ
За · 92.6%
За 25 · Против 0 · Воздержались 0 · Не участвовали 2
ЛДПР
Не участвовала · 95.5%
За 1 · Против 0 · Воздержались 0 · Не участвовали 21
НОВЫЕ ЛЮДИ
За · 93.3%
За 14 · Против 0 · Воздержались 0 · Не участвовали 1
Не входящие во фракции
За · 50%
За 2 · Против 0 · Воздержались 0 · Не участвовали 2
Поименные данные
Показано: 449