Голосование
* (первое чтение) О проекте федерального закона № 325725-8 "О внесении изменений в Трудовой кодекс Российской Федерации" (об ограничении права лиц, уволенных в связи с утратой доверия, занимать отдельные должности)
2023-05-23 · созыв 8
Материалы инициативы
Законопроект № 325725-8 · созыв 8
Пояснительная записка
Пояснительная записка к законопроекту (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)Times New Roman; Cambria Math;
Calibri; Tahoma; Times New Roman;
Times New Roman; Cambria;
Times New Roman; Times New Roman;
Times New Roman; Calibri;
Times New Roman; Times New Roman; Times New Roman CE;
Times New Roman Greek; Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic);
Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese); Calibri; Calibri CE;
Calibri Greek; Calibri Tur; Calibri Baltic; Calibri (Vietnamese);
Times New Roman; Times New Roman CE; Times New Roman Greek;
Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic);
Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese); Times New Roman;
Times New Roman CE; Times New Roman Greek; Times New Roman Tur;
Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic;
Times New Roman (Vietnamese); Cambria; Cambria CE;
Cambria Greek; Cambria Tur; Cambria Baltic;
Cambria (Vietnamese); Times New Roman; Times New Roman CE;
Times New Roman Greek; Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew);
Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese);
Times New Roman; Times New Roman CE; Times New Roman Greek;
Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic);
Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese); Times New Roman;
Times New Roman CE; Times New Roman Greek; Times New Roman Tur;
Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic;
Times New Roman (Vietnamese); Calibri; Calibri CE;
Calibri Greek; Calibri Tur; Calibri Baltic;
Calibri (Vietnamese); Times New Roman; Times New Roman CE;
Times New Roman Greek; Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew);
Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese);
; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ;
; ; ; ; ;
Normal;
header;
footer;
Balloon Text;
Бадешко Татьяна Владимировна ЩУКИНА Ольга Владимировна
* ContentTypeId 0x0101001E
7CEDB8E7CA564E9DC40D3982317434 * http://schemas.microsoft.com/office/word/2003/wordml
*
*
*
*
* PAGE * MERGEFORMAT 2
* . * . * . * )
* ( ) * ( ) * ( ) *
( ) * ( )
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗА
ПИСКА
к проекту фед
ерального закона "О внесении изменений
в Трудовой кодекс Российской Федерации"
Проект федер
ального закона "О внесении изменений в Трудовой кодекс Российской Федер
ации" (далее - законопроект) подготовлен в целях реализации абзаца третье
го пункта ~ 14 Национального план
а противодействия коррупции на 2021
~ - ~
2024 годы, утвержденного Указом Президента
Российской Федерации от 16 ~августа 2021 ~г. №
~ 478 "О Национальном плане противодействия
коррупции на 2021 -2024 годы".
Законопроект предполагает установление врем
енного ограничения права лица, к которому применено взыскание в виде уво
льнения (освобождения от должности) в связи с утратой доверия за несобл
юдение ограничений и запретов, требований о предотвращении или об уре
гулировании конфликта интересов и (или) неисполнение обязанностей, уста
новленных в целях противодействия коррупции (далее - антикоррупционные
стандарты), занимать отдельные должности в государственной корпорации,
публично-правовой компании или государственной компании, Фонде пенсио
нного и социального страхования Российской Федерации, Федеральном фон
де обязательного медицинского страхования, иных организациях, созданн
ых Российской Федерацией на основании федеральных законов, организаци
ях, создаваемых для выполнения задач, поставленных перед федеральными г
осударственными органами, а также занимать должности руководителей го
сударственных (муниципальных) учреждений.
Взыскание в виде увольнения (освобождения от д
олжности) в связи с утратой доверия применяется в исключительных случ
аях умышленного совершения грубых правонарушений, связанных с несоблю
дением антикоррупционных стандартов, когда иные меры представляются н
едостаточными с учетом всех обстоятельств ситуации. Перечень основани
й для увольнения (освобождения от должности) в связи с утратой доверия но
сит исчерпывающий характер и предполагает совершение
лицом указанного правонарушения, несущего наибольш
ую общественную опасность.
Специфика правового статуса лиц, претендующих
на замещение соответствующих должностей, предопределяет необходимост
ь предъявления к ним специальных требований, касающихся не только их п
рофессиональной подготовки, деловых качеств, но и морально-нравственно
го уровня.
В целях соблюдения принципов справедливости, р
авенства, исключения возможности несоразмерного ограничения прав и св
обод человека и гражданина предлагается установить, что рассматривае
мое ограничение права носит временный характер, а именно пять лет со дня
увольнения (освобождения от должности) по соответствующему основанию.
Данный срок коррелирует с предусмотренным в на
стоящее время сроком нахождения соответствующих сведений в реестре л
иц, уволенных в связи с утратой доверия, предусмотренном статьей ~15 Феде
рального закона от 25 декабря 2008 г. № ~
273-ФЗ "О противодействии коррупции".
Законопроект не устанавливает временное огра
ничение права уволенного за несоблюдение антикоррупционных стандарто
в занимать отдельные должности во всех организациях, учредителями кото
рых являются Российская Федерация, субъект Российской Федерации, муниц
ипальное образование, а также не устанавливает временное ограничение
права занимать должности в
организациях, деятельность которых контролируется госу
дарственными корпорациями (компаниями), публично-правовыми компаниями.
Реализация положений, предусмотренных законо
проектом, не потребует выделения дополнительных средств из федерально
го бюджета.
Законопроект соответствует положениям Догов
ора о Евразийском экономическом союзе и и
ных международных договоров Российской Федерации.
Законопроект не повлечет негативных социальн
о-экономических, финансовых и иных последствий, в том числе для субъекто
в предпринимательской и иной экономической деятельности, а также не п
овлияет на достижение целей государственных программ Российской Фед
ерации.
В законопроекте отсутствуют требования, котор
ые связаны с осуществлением предпринимательской и иной экономическо
й деятельности и оценка соблюдения которых осуществляется в рамках го
сударственного контроля (надзора), муници
пального контроля, привлечения к административной
ответственности, предоставления лицензий и иных разреше
ний, аккредитации, оценки соответствия продукции, иных форм оценки и экс
пертизы.
* Normal;
heading 1; heading 2; heading 3; heading 4;
heading 5; heading 6; heading 7; heading 8; heading 9;
toc 1; toc 2; toc 3; toc 4; toc 5; toc 6; toc 7;
toc 8; toc 9; caption; Title; Default Paragraph Font;
Subtitle; Strong; Emphasis;
Table Grid; Placeholder Text; No Spacing;
Light Shading; Light List; Light Grid;
Medium Shading 1; Medium Shading 2; Medium List 1;
Medium List 2; Medium Grid 1; Medium Grid 2;
Medium Grid 3; Dark List; Colorful Shading;
Colorful List; Colorful Grid; Light Shading Accent 1;
Light List Accent 1; Light Grid Accent 1; Medium Shading 1 Accent 1;
Medium Shading 2 Accent 1; Medium List 1 Accent 1; Revision;
List Paragraph; Quote; Intense Quote;
Medium List 2 Accent 1; Medium Grid 1 Accent 1; Medium Grid 2 Accent 1;
Medium Grid 3 Accent 1; Dark List Accent 1; Colorful Shading Accent 1;
Colorful List Accent 1; Colorful Grid Accent 1; Light Shading Accent 2;
Light List Accent 2; Light Grid Accent 2; Medium Shading 1 Accent 2;
Medium Shading 2 Accent 2; Medium List 1 Accent 2; Medium List 2 Accent 2;
Medium Grid 1 Accent 2; Medium Grid 2 Accent 2; Medium Grid 3 Accent 2;
Dark List Accent 2; Colorful Shading Accent 2; Colorful List Accent 2;
Colorful Grid Accent 2; Light Shading Accent 3; Light List Accent 3;
Light Grid Accent 3; Medium Shading 1 Accent 3; Medium Shading 2 Accent 3;
Medium List 1 Accent 3; Medium List 2 Accent 3; Medium Grid 1 Accent 3;
Medium Grid 2 Accent 3; Medium Grid 3 Accent 3; Dark List Accent 3;
Colorful Shading Accent 3; Colorful List Accent 3; Colorful Grid Accent 3;
Light Shading Accent 4; Light List Accent 4; Light Grid Accent 4;
Medium Shading 1 Accent 4; Medium Shading 2 Accent 4; Medium List 1 Accent 4;
Medium List 2 Accent 4; Medium Grid 1 Accent 4; Medium Grid 2 Accent 4;
Medium Grid 3 Accent 4; Dark List Accent 4; Colorful Shading Accent 4;
Colorful List Accent 4; Colorful Grid Accent 4; Light Shading Accent 5;
Light List Accent 5; Light Grid Accent 5; Medium Shading 1 Accent 5;
Medium Shading 2 Accent 5; Medium List 1 Accent 5; Medium List 2 Accent 5;
Medium Grid 1 Accent 5; Medium Grid 2 Accent 5; Medium Grid 3 Accent 5;
Dark List Accent 5; Colorful Shading Accent 5; Colorful List Accent 5;
Colorful Grid Accent 5; Light Shading Accent 6; Light List Accent 6;
Light Grid Accent 6; Medium Shading 1 Accent 6; Medium Shading 2 Accent 6;
Medium List 1 Accent 6; Medium List 2 Accent 6; Medium Grid 1 Accent 6;
Medium Grid 2 Accent 6; Medium Grid 3 Accent 6; Dark List Accent 6;
Colorful Shading Accent 6; Colorful List Accent 6; Colorful Grid Accent 6;
Subtle Emphasis; Intense Emphasis;
Subtle Reference; Intense Reference;
Book Title; Bibliography; TOC Heading;
Calibri; Tahoma; Times New Roman;
Times New Roman; Cambria;
Times New Roman; Times New Roman;
Times New Roman; Calibri;
Times New Roman; Times New Roman; Times New Roman CE;
Times New Roman Greek; Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic);
Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese); Calibri; Calibri CE;
Calibri Greek; Calibri Tur; Calibri Baltic; Calibri (Vietnamese);
Times New Roman; Times New Roman CE; Times New Roman Greek;
Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic);
Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese); Times New Roman;
Times New Roman CE; Times New Roman Greek; Times New Roman Tur;
Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic;
Times New Roman (Vietnamese); Cambria; Cambria CE;
Cambria Greek; Cambria Tur; Cambria Baltic;
Cambria (Vietnamese); Times New Roman; Times New Roman CE;
Times New Roman Greek; Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew);
Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese);
Times New Roman; Times New Roman CE; Times New Roman Greek;
Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic);
Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese); Times New Roman;
Times New Roman CE; Times New Roman Greek; Times New Roman Tur;
Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic;
Times New Roman (Vietnamese); Calibri; Calibri CE;
Calibri Greek; Calibri Tur; Calibri Baltic;
Calibri (Vietnamese); Times New Roman; Times New Roman CE;
Times New Roman Greek; Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew);
Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese);
; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ;
; ; ; ; ;
Normal;
header;
footer;
Balloon Text;
Бадешко Татьяна Владимировна ЩУКИНА Ольга Владимировна
* ContentTypeId 0x0101001E
7CEDB8E7CA564E9DC40D3982317434 * http://schemas.microsoft.com/office/word/2003/wordml
*
*
*
*
* PAGE * MERGEFORMAT 2
* . * . * . * )
* ( ) * ( ) * ( ) *
( ) * ( )
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗА
ПИСКА
к проекту фед
ерального закона "О внесении изменений
в Трудовой кодекс Российской Федерации"
Проект федер
ального закона "О внесении изменений в Трудовой кодекс Российской Федер
ации" (далее - законопроект) подготовлен в целях реализации абзаца третье
го пункта ~ 14 Национального план
а противодействия коррупции на 2021
~ - ~
2024 годы, утвержденного Указом Президента
Российской Федерации от 16 ~августа 2021 ~г. №
~ 478 "О Национальном плане противодействия
коррупции на 2021 -2024 годы".
Законопроект предполагает установление врем
енного ограничения права лица, к которому применено взыскание в виде уво
льнения (освобождения от должности) в связи с утратой доверия за несобл
юдение ограничений и запретов, требований о предотвращении или об уре
гулировании конфликта интересов и (или) неисполнение обязанностей, уста
новленных в целях противодействия коррупции (далее - антикоррупционные
стандарты), занимать отдельные должности в государственной корпорации,
публично-правовой компании или государственной компании, Фонде пенсио
нного и социального страхования Российской Федерации, Федеральном фон
де обязательного медицинского страхования, иных организациях, созданн
ых Российской Федерацией на основании федеральных законов, организаци
ях, создаваемых для выполнения задач, поставленных перед федеральными г
осударственными органами, а также занимать должности руководителей го
сударственных (муниципальных) учреждений.
Взыскание в виде увольнения (освобождения от д
олжности) в связи с утратой доверия применяется в исключительных случ
аях умышленного совершения грубых правонарушений, связанных с несоблю
дением антикоррупционных стандартов, когда иные меры представляются н
едостаточными с учетом всех обстоятельств ситуации. Перечень основани
й для увольнения (освобождения от должности) в связи с утратой доверия но
сит исчерпывающий характер и предполагает совершение
лицом указанного правонарушения, несущего наибольш
ую общественную опасность.
Специфика правового статуса лиц, претендующих
на замещение соответствующих должностей, предопределяет необходимост
ь предъявления к ним специальных требований, касающихся не только их п
рофессиональной подготовки, деловых качеств, но и морально-нравственно
го уровня.
В целях соблюдения принципов справедливости, р
авенства, исключения возможности несоразмерного ограничения прав и св
обод человека и гражданина предлагается установить, что рассматривае
мое ограничение права носит временный характер, а именно пять лет со дня
увольнения (освобождения от должности) по соответствующему основанию.
Данный срок коррелирует с предусмотренным в на
стоящее время сроком нахождения соответствующих сведений в реестре л
иц, уволенных в связи с утратой доверия, предусмотренном статьей ~15 Феде
рального закона от 25 декабря 2008 г. № ~
273-ФЗ "О противодействии коррупции".
Законопроект не устанавливает временное огра
ничение права уволенного за несоблюдение антикоррупционных стандарто
в занимать отдельные должности во всех организациях, учредителями кото
рых являются Российская Федерация, субъект Российской Федерации, муниц
ипальное образование, а также не устанавливает временное ограничение
права занимать должности в
организациях, деятельность которых контролируется госу
дарственными корпорациями (компаниями), публично-правовыми компаниями.
Реализация положений, предусмотренных законо
проектом, не потребует выделения дополнительных средств из федерально
го бюджета.
Законопроект соответствует положениям Догов
ора о Евразийском экономическом союзе и и
ных международных договоров Российской Федерации.
Законопроект не повлечет негативных социальн
о-экономических, финансовых и иных последствий, в том числе для субъекто
в предпринимательской и иной экономической деятельности, а также не п
овлияет на достижение целей государственных программ Российской Фед
ерации.
В законопроекте отсутствуют требования, котор
ые связаны с осуществлением предпринимательской и иной экономическо
й деятельности и оценка соблюдения которых осуществляется в рамках го
сударственного контроля (надзора), муници
пального контроля, привлечения к административной
ответственности, предоставления лицензий и иных разреше
ний, аккредитации, оценки соответствия продукции, иных форм оценки и экс
пертизы.
* Normal;
heading 1; heading 2; heading 3; heading 4;
heading 5; heading 6; heading 7; heading 8; heading 9;
toc 1; toc 2; toc 3; toc 4; toc 5; toc 6; toc 7;
toc 8; toc 9; caption; Title; Default Paragraph Font;
Subtitle; Strong; Emphasis;
Table Grid; Placeholder Text; No Spacing;
Light Shading; Light List; Light Grid;
Medium Shading 1; Medium Shading 2; Medium List 1;
Medium List 2; Medium Grid 1; Medium Grid 2;
Medium Grid 3; Dark List; Colorful Shading;
Colorful List; Colorful Grid; Light Shading Accent 1;
Light List Accent 1; Light Grid Accent 1; Medium Shading 1 Accent 1;
Medium Shading 2 Accent 1; Medium List 1 Accent 1; Revision;
List Paragraph; Quote; Intense Quote;
Medium List 2 Accent 1; Medium Grid 1 Accent 1; Medium Grid 2 Accent 1;
Medium Grid 3 Accent 1; Dark List Accent 1; Colorful Shading Accent 1;
Colorful List Accent 1; Colorful Grid Accent 1; Light Shading Accent 2;
Light List Accent 2; Light Grid Accent 2; Medium Shading 1 Accent 2;
Medium Shading 2 Accent 2; Medium List 1 Accent 2; Medium List 2 Accent 2;
Medium Grid 1 Accent 2; Medium Grid 2 Accent 2; Medium Grid 3 Accent 2;
Dark List Accent 2; Colorful Shading Accent 2; Colorful List Accent 2;
Colorful Grid Accent 2; Light Shading Accent 3; Light List Accent 3;
Light Grid Accent 3; Medium Shading 1 Accent 3; Medium Shading 2 Accent 3;
Medium List 1 Accent 3; Medium List 2 Accent 3; Medium Grid 1 Accent 3;
Medium Grid 2 Accent 3; Medium Grid 3 Accent 3; Dark List Accent 3;
Colorful Shading Accent 3; Colorful List Accent 3; Colorful Grid Accent 3;
Light Shading Accent 4; Light List Accent 4; Light Grid Accent 4;
Medium Shading 1 Accent 4; Medium Shading 2 Accent 4; Medium List 1 Accent 4;
Medium List 2 Accent 4; Medium Grid 1 Accent 4; Medium Grid 2 Accent 4;
Medium Grid 3 Accent 4; Dark List Accent 4; Colorful Shading Accent 4;
Colorful List Accent 4; Colorful Grid Accent 4; Light Shading Accent 5;
Light List Accent 5; Light Grid Accent 5; Medium Shading 1 Accent 5;
Medium Shading 2 Accent 5; Medium List 1 Accent 5; Medium List 2 Accent 5;
Medium Grid 1 Accent 5; Medium Grid 2 Accent 5; Medium Grid 3 Accent 5;
Dark List Accent 5; Colorful Shading Accent 5; Colorful List Accent 5;
Colorful Grid Accent 5; Light Shading Accent 6; Light List Accent 6;
Light Grid Accent 6; Medium Shading 1 Accent 6; Medium Shading 2 Accent 6;
Medium List 1 Accent 6; Medium List 2 Accent 6; Medium Grid 1 Accent 6;
Medium Grid 2 Accent 6; Medium Grid 3 Accent 6; Dark List Accent 6;
Colorful Shading Accent 6; Colorful List Accent 6; Colorful Grid Accent 6;
Subtle Emphasis; Intense Emphasis;
Subtle Reference; Intense Reference;
Book Title; Bibliography; TOC Heading;
Прикрепленные файлы
Пакет документов при внесении
Текст внесенного законопроекта (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Пояснительная записка к законопроекту (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Финансово-экономическое обоснование (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Перечень федеральных законов, подлежащих признанию утратившими силу, приостановлению, изменению или принятию (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Перечень нормативных правовых актов Президента Российской Федерации, Правительства Российской Федерации и федеральных органов исполнительной власти, подлежащих признанию утратившими силу, приостановлению, изменению или принятию (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Проект решения Совета Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Письмо в Совет Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Решение профильного комитета (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
95, п.76
Решение ответственного комитета (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Заключение комитета-соисполнителя (Комитет Государственной Думы по региональной политике и местному самоуправлению)
Заключение ответственного комитета (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Письмо в Совет Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Проект постановления Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Проект решения Совета Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Заключение Правового управления
96, п.38
102, п.50
Текст законопроекта, принятого в первом чтении (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Таблица поправок, рекомендуемых к отклонению (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Таблица поправок, рекомендуемых к принятию (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Заключение Правового управления
Заключение Правового управления
Заключение Правового управления (повторно)
Решение комитета (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Проект постановления Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Письмо в Совет ГД (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Проект решения Совета Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Текст законопроекта ко второму чтению с учетом поправок, рекомендуемых ответственным комитетом к принятию (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Заключение ответственного комитета (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Иной документ (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Решение комитета (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Проект постановления Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Письмо в Совет Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Проект решения Совета Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
286, п. 29
d5634d3b-6535-4dea-ad07-9764a01d9444
cd0f7d96-42bd-4f2e-9e04-227106070533
7f870059-1dd7-4f34-8b72-a4fc5962787b
d336c75e-1d29-4211-98cd-e0814f37085b
f3ac7b04-fba0-4078-acb2-0ad1e951726b
81403afa-3479-4389-8370-1f8a4e3dd0d6
f62e11c2-ec77-4f03-9d78-d789e5c05b07
e486e1ea-d210-4321-8758-3691a42bd3f4
Реакция фракций
Внутреннее кольцо показывает фракции, внешнее — распределение голосов внутри каждой фракции.
ЕДИНАЯ РОССИЯ
За · 91%
За 293 · Против 0 · Воздержались 0 · Не участвовали 29
КПРФ
За · 96.5%
За 55 · Против 0 · Воздержались 0 · Не участвовали 2
СПРАВЕДЛИВАЯ РОССИЯ
За · 77.8%
За 21 · Против 0 · Воздержались 0 · Не участвовали 6
ЛДПР
За · 81%
За 17 · Против 0 · Воздержались 0 · Не участвовали 4
НОВЫЕ ЛЮДИ
За · 93.3%
За 14 · Против 0 · Воздержались 0 · Не участвовали 1
Не входящие во фракции
За · 50%
За 2 · Против 0 · Воздержались 0 · Не участвовали 2
Поименные данные
Показано: 446