Голосование
(2 чтение таб. 2 отклонённые поправки) О проекте федерального закона № 1189332-7 "О внесении изменений в Федеральный закон "О дополнительном ежемесячном материальном обеспечении граждан Российской Федерации за выдающиеся достижения и особые заслуги перед Российской Федерацией" (об установлении дополнительного ежемесячного материального обеспечения тренерам, осуществлявшим подготовку олимпийских, паралимпийских и сурдлимпийских чемпионов)
2023-05-23 · созыв 8
Материалы инициативы
Законопроект № 1189332-7 · созыв 7
Пояснительная записка
Пояснительная записка к законопроекту (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)Times New Roman;
Times New Roman; Calibri;
Times New Roman; Times New Roman;
Calibri Light; Times New Roman;
Times New Roman; Times New Roman;
Calibri; Times New Roman; Times New Roman;
Times New Roman CE; Times New Roman Greek; Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew);
Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese); Times New Roman;
Times New Roman CE; Times New Roman Greek; Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew);
Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese); Calibri;
Calibri CE; Calibri Greek; Calibri Tur; Calibri Baltic;
Calibri (Vietnamese); Times New Roman; Times New Roman CE;
Times New Roman Greek; Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew);
Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese);
Times New Roman; Times New Roman CE; Times New Roman Greek;
Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic);
Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese); Calibri Light;
Calibri Light CE; Calibri Light Greek; Calibri Light Tur;
Calibri Light Baltic; Calibri Light (Vietnamese); Times New Roman;
Times New Roman CE; Times New Roman Greek; Times New Roman Tur;
Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic;
Times New Roman (Vietnamese); Times New Roman; Times New Roman CE;
Times New Roman Greek; Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew);
Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese);
Times New Roman; Times New Roman CE; Times New Roman Greek;
Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic);
Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese); Calibri;
Calibri CE; Calibri Greek; Calibri Tur;
Calibri Baltic; Calibri (Vietnamese); Times New Roman;
Times New Roman CE; Times New Roman Greek; Times New Roman Tur;
Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic;
Times New Roman (Vietnamese); ; ; ; ; ; ; ; ;
; ; ; ; ; ; ; ; ;
Normal;
header;
footer;
*
Михеевы ShchukinaOV
* http://schemas.microsoft.com/office/word/2003/wordml
*
arsid10161495
*
arsid10161495
*
arsid10161495
*
arsid10161495
*
PAGE * MERGEFORMAT 2
* . * . * . * )
* ( ) * ( ) * ( ) *
( ) * ( )
arsid14369999
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
arsid14369999 к проекту федерально
го закона « О внесении изменений в стать
и 1 и 2 Федерального закона «О дополнительном ежемесячном материальном о
беспечении граждан Российской Федерации за выдающиеся достижения и ос
обые заслуги перед Российской Федерацией»
arsid14369999 Законопроект
«О внесении изменений в статьи 1 и 2 Федера
льного закона «О дополнительном ежемесячном материальном обеспечении
граждан Российской Федерации за выдающиеся достижения и особые заслуг
и перед Российской Федерацией»
направлен на повышение мер с
оциальной поддержки спортивных тренеров Ро
ссийской Федерации, в оспитавших
и подготовивших олимпийских, паралимпийских и сурдоли
мпийских чемпионов.
Федеральным законом « О дополнительном
ежемесячном материальном обеспечении граждан Российской Федерации за
выдающиеся достижения и особые заслуги перед Российской Федерацией»
предусмотрено дополнительное
материально е
обеспечение в виде ежемесячной доплаты к пенсии
чемпионам Олимпийских игр, чемпионам П
аралимпийских игр, чемпионам Сурдлимпийских игр.
При этом данной мерой социальной поддержки н
е пользуются спортивные тренеры таких чемпионов, что является
, на наш взгляд
, несправедливым упущением.
arsid3303684 И
менно т ренер
играет важную роль в под
готовке спортсмена высокого класса, так наз
ываемой спортивной элиты.
Успех чемпиона
во многом обусловлен
интеллектуальными разработками и стратегией подготов
ки, предложенной тренером .
arsid12662663 Т
ренер формирует личность спортсмена, прививает на
стойчивость, воспитывает характер, «лепит» настоящего чемпиона, взращи
вает сильного гражданина нашей страны, успешного члена общества.
Важная роль тренера в подготовке Олимпийского чемпиона заключается
еще и в колоссальной самоотдаче своим воспит
анникам на грани самопожертвования. Только
применение авторских методик и индивидуальных подходов
в тренировке, а также кр
углосуточная, самоотверженная работа, может привезти к столь высокому р
езультату.
Неслучайно спортсмены называют своих наста
вников «конструкт ор
ами побед и Королёвами взлетов».
В современных реалиях тренер, ведущи
й подготовку к олимпиаде ,
это профессионал высочайшего класса, владеющий
не только методикой обучения и тренировки в своей спортивной специальн
ости, но и хорошо знающий смежные дисциплины: физиологию, педагогику, пси
хологию. Все свои знания, умения, опыт - тренер отдает спортсмену. Вместе с
ним, бок о бок, плечом к плечу - кует олимпийские медали во имя нашей Велико
й и Непобедимой Родины. «За олимпийской меда
лью в одиночку не ходят» истина, известная всем участникам этого проц
есса. И поэтому
заслуги
должны
быть признаны не только за спортсменом, но и за его трене
ром .
arsid13635251 Руководствуя
сь такими доводами , законопроектом предлага
ется дополнить перечень граждан Российской Федерации, имеющих право на
получение соответствующей доплаты ( подпункт 10
пункта 2 статьи 1 )
спортивным и
тренерам
и , осущест
влявшим и
подготовку таких чемпионов
и входившим
и в состав оли
мпийской делегации Российской Федерации , паралимп
ийской делегации Российской Федерации или сос
тав спортивной делегации Российской Федерации
к Сурдлимпийским играм , на соответствующих
межд ународных спортивных мероприятиях
.
arsid14224078
Считаем , что тренер , подготовив
ший чемпиона Высочайшего класса , достоин полу
чать социальную поддержку в равной степени
с его спортсменом.
arsid14369999
arsid14369999
* Normal;
heading 1; heading 2; heading 3; heading 4;
heading 5; heading 6; heading 7; heading 8; heading 9;
toc 1; toc 2; toc 3; toc 4; toc 5; toc 6; toc 7;
toc 8; toc 9; caption; Title; Default Paragraph Font;
Subtitle; Strong; Emphasis;
Table Grid; Placeholder Text; No Spacing;
Light Shading; Light List; Light Grid;
Medium Shading 1; Medium Shading 2; Medium List 1;
Medium List 2; Medium Grid 1; Medium Grid 2;
Medium Grid 3; Dark List; Colorful Shading;
Colorful List; Colorful Grid; Light Shading Accent 1;
Light List Accent 1; Light Grid Accent 1; Medium Shading 1 Accent 1;
Medium Shading 2 Accent 1; Medium List 1 Accent 1; Revision;
List Paragraph; Quote; Intense Quote;
Medium List 2 Accent 1; Medium Grid 1 Accent 1; Medium Grid 2 Accent 1;
Medium Grid 3 Accent 1; Dark List Accent 1; Colorful Shading Accent 1;
Colorful List Accent 1; Colorful Grid Accent 1; Light Shading Accent 2;
Light List Accent 2; Light Grid Accent 2; Medium Shading 1 Accent 2;
Medium Shading 2 Accent 2; Medium List 1 Accent 2; Medium List 2 Accent 2;
Medium Grid 1 Accent 2; Medium Grid 2 Accent 2; Medium Grid 3 Accent 2;
Dark List Accent 2; Colorful Shading Accent 2; Colorful List Accent 2;
Colorful Grid Accent 2; Light Shading Accent 3; Light List Accent 3;
Light Grid Accent 3; Medium Shading 1 Accent 3; Medium Shading 2 Accent 3;
Medium List 1 Accent 3; Medium List 2 Accent 3; Medium Grid 1 Accent 3;
Medium Grid 2 Accent 3; Medium Grid 3 Accent 3; Dark List Accent 3;
Colorful Shading Accent 3; Colorful List Accent 3; Colorful Grid Accent 3;
Light Shading Accent 4; Light List Accent 4; Light Grid Accent 4;
Medium Shading 1 Accent 4; Medium Shading 2 Accent 4; Medium List 1 Accent 4;
Medium List 2 Accent 4; Medium Grid 1 Accent 4; Medium Grid 2 Accent 4;
Medium Grid 3 Accent 4; Dark List Accent 4; Colorful Shading Accent 4;
Colorful List Accent 4; Colorful Grid Accent 4; Light Shading Accent 5;
Light List Accent 5; Light Grid Accent 5; Medium Shading 1 Accent 5;
Medium Shading 2 Accent 5; Medium List 1 Accent 5; Medium List 2 Accent 5;
Medium Grid 1 Accent 5; Medium Grid 2 Accent 5; Medium Grid 3 Accent 5;
Dark List Accent 5; Colorful Shading Accent 5; Colorful List Accent 5;
Colorful Grid Accent 5; Light Shading Accent 6; Light List Accent 6;
Light Grid Accent 6; Medium Shading 1 Accent 6; Medium Shading 2 Accent 6;
Medium List 1 Accent 6; Medium List 2 Accent 6; Medium Grid 1 Accent 6;
Medium Grid 2 Accent 6; Medium Grid 3 Accent 6; Dark List Accent 6;
Colorful Shading Accent 6; Colorful List Accent 6; Colorful Grid Accent 6;
Subtle Emphasis; Intense Emphasis;
Subtle Reference; Intense Reference;
Book Title; Bibliography; TOC Heading;
Times New Roman; Calibri;
Times New Roman; Times New Roman;
Calibri Light; Times New Roman;
Times New Roman; Times New Roman;
Calibri; Times New Roman; Times New Roman;
Times New Roman CE; Times New Roman Greek; Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew);
Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese); Times New Roman;
Times New Roman CE; Times New Roman Greek; Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew);
Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese); Calibri;
Calibri CE; Calibri Greek; Calibri Tur; Calibri Baltic;
Calibri (Vietnamese); Times New Roman; Times New Roman CE;
Times New Roman Greek; Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew);
Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese);
Times New Roman; Times New Roman CE; Times New Roman Greek;
Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic);
Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese); Calibri Light;
Calibri Light CE; Calibri Light Greek; Calibri Light Tur;
Calibri Light Baltic; Calibri Light (Vietnamese); Times New Roman;
Times New Roman CE; Times New Roman Greek; Times New Roman Tur;
Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic;
Times New Roman (Vietnamese); Times New Roman; Times New Roman CE;
Times New Roman Greek; Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew);
Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese);
Times New Roman; Times New Roman CE; Times New Roman Greek;
Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic);
Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese); Calibri;
Calibri CE; Calibri Greek; Calibri Tur;
Calibri Baltic; Calibri (Vietnamese); Times New Roman;
Times New Roman CE; Times New Roman Greek; Times New Roman Tur;
Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic;
Times New Roman (Vietnamese); ; ; ; ; ; ; ; ;
; ; ; ; ; ; ; ; ;
Normal;
header;
footer;
*
Михеевы ShchukinaOV
* http://schemas.microsoft.com/office/word/2003/wordml
*
arsid10161495
*
arsid10161495
*
arsid10161495
*
arsid10161495
*
PAGE * MERGEFORMAT 2
* . * . * . * )
* ( ) * ( ) * ( ) *
( ) * ( )
arsid14369999
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
arsid14369999 к проекту федерально
го закона « О внесении изменений в стать
и 1 и 2 Федерального закона «О дополнительном ежемесячном материальном о
беспечении граждан Российской Федерации за выдающиеся достижения и ос
обые заслуги перед Российской Федерацией»
arsid14369999 Законопроект
«О внесении изменений в статьи 1 и 2 Федера
льного закона «О дополнительном ежемесячном материальном обеспечении
граждан Российской Федерации за выдающиеся достижения и особые заслуг
и перед Российской Федерацией»
направлен на повышение мер с
оциальной поддержки спортивных тренеров Ро
ссийской Федерации, в оспитавших
и подготовивших олимпийских, паралимпийских и сурдоли
мпийских чемпионов.
Федеральным законом « О дополнительном
ежемесячном материальном обеспечении граждан Российской Федерации за
выдающиеся достижения и особые заслуги перед Российской Федерацией»
предусмотрено дополнительное
материально е
обеспечение в виде ежемесячной доплаты к пенсии
чемпионам Олимпийских игр, чемпионам П
аралимпийских игр, чемпионам Сурдлимпийских игр.
При этом данной мерой социальной поддержки н
е пользуются спортивные тренеры таких чемпионов, что является
, на наш взгляд
, несправедливым упущением.
arsid3303684 И
менно т ренер
играет важную роль в под
готовке спортсмена высокого класса, так наз
ываемой спортивной элиты.
Успех чемпиона
во многом обусловлен
интеллектуальными разработками и стратегией подготов
ки, предложенной тренером .
arsid12662663 Т
ренер формирует личность спортсмена, прививает на
стойчивость, воспитывает характер, «лепит» настоящего чемпиона, взращи
вает сильного гражданина нашей страны, успешного члена общества.
Важная роль тренера в подготовке Олимпийского чемпиона заключается
еще и в колоссальной самоотдаче своим воспит
анникам на грани самопожертвования. Только
применение авторских методик и индивидуальных подходов
в тренировке, а также кр
углосуточная, самоотверженная работа, может привезти к столь высокому р
езультату.
Неслучайно спортсмены называют своих наста
вников «конструкт ор
ами побед и Королёвами взлетов».
В современных реалиях тренер, ведущи
й подготовку к олимпиаде ,
это профессионал высочайшего класса, владеющий
не только методикой обучения и тренировки в своей спортивной специальн
ости, но и хорошо знающий смежные дисциплины: физиологию, педагогику, пси
хологию. Все свои знания, умения, опыт - тренер отдает спортсмену. Вместе с
ним, бок о бок, плечом к плечу - кует олимпийские медали во имя нашей Велико
й и Непобедимой Родины. «За олимпийской меда
лью в одиночку не ходят» истина, известная всем участникам этого проц
есса. И поэтому
заслуги
должны
быть признаны не только за спортсменом, но и за его трене
ром .
arsid13635251 Руководствуя
сь такими доводами , законопроектом предлага
ется дополнить перечень граждан Российской Федерации, имеющих право на
получение соответствующей доплаты ( подпункт 10
пункта 2 статьи 1 )
спортивным и
тренерам
и , осущест
влявшим и
подготовку таких чемпионов
и входившим
и в состав оли
мпийской делегации Российской Федерации , паралимп
ийской делегации Российской Федерации или сос
тав спортивной делегации Российской Федерации
к Сурдлимпийским играм , на соответствующих
межд ународных спортивных мероприятиях
.
arsid14224078
Считаем , что тренер , подготовив
ший чемпиона Высочайшего класса , достоин полу
чать социальную поддержку в равной степени
с его спортсменом.
arsid14369999
arsid14369999
* Normal;
heading 1; heading 2; heading 3; heading 4;
heading 5; heading 6; heading 7; heading 8; heading 9;
toc 1; toc 2; toc 3; toc 4; toc 5; toc 6; toc 7;
toc 8; toc 9; caption; Title; Default Paragraph Font;
Subtitle; Strong; Emphasis;
Table Grid; Placeholder Text; No Spacing;
Light Shading; Light List; Light Grid;
Medium Shading 1; Medium Shading 2; Medium List 1;
Medium List 2; Medium Grid 1; Medium Grid 2;
Medium Grid 3; Dark List; Colorful Shading;
Colorful List; Colorful Grid; Light Shading Accent 1;
Light List Accent 1; Light Grid Accent 1; Medium Shading 1 Accent 1;
Medium Shading 2 Accent 1; Medium List 1 Accent 1; Revision;
List Paragraph; Quote; Intense Quote;
Medium List 2 Accent 1; Medium Grid 1 Accent 1; Medium Grid 2 Accent 1;
Medium Grid 3 Accent 1; Dark List Accent 1; Colorful Shading Accent 1;
Colorful List Accent 1; Colorful Grid Accent 1; Light Shading Accent 2;
Light List Accent 2; Light Grid Accent 2; Medium Shading 1 Accent 2;
Medium Shading 2 Accent 2; Medium List 1 Accent 2; Medium List 2 Accent 2;
Medium Grid 1 Accent 2; Medium Grid 2 Accent 2; Medium Grid 3 Accent 2;
Dark List Accent 2; Colorful Shading Accent 2; Colorful List Accent 2;
Colorful Grid Accent 2; Light Shading Accent 3; Light List Accent 3;
Light Grid Accent 3; Medium Shading 1 Accent 3; Medium Shading 2 Accent 3;
Medium List 1 Accent 3; Medium List 2 Accent 3; Medium Grid 1 Accent 3;
Medium Grid 2 Accent 3; Medium Grid 3 Accent 3; Dark List Accent 3;
Colorful Shading Accent 3; Colorful List Accent 3; Colorful Grid Accent 3;
Light Shading Accent 4; Light List Accent 4; Light Grid Accent 4;
Medium Shading 1 Accent 4; Medium Shading 2 Accent 4; Medium List 1 Accent 4;
Medium List 2 Accent 4; Medium Grid 1 Accent 4; Medium Grid 2 Accent 4;
Medium Grid 3 Accent 4; Dark List Accent 4; Colorful Shading Accent 4;
Colorful List Accent 4; Colorful Grid Accent 4; Light Shading Accent 5;
Light List Accent 5; Light Grid Accent 5; Medium Shading 1 Accent 5;
Medium Shading 2 Accent 5; Medium List 1 Accent 5; Medium List 2 Accent 5;
Medium Grid 1 Accent 5; Medium Grid 2 Accent 5; Medium Grid 3 Accent 5;
Dark List Accent 5; Colorful Shading Accent 5; Colorful List Accent 5;
Colorful Grid Accent 5; Light Shading Accent 6; Light List Accent 6;
Light Grid Accent 6; Medium Shading 1 Accent 6; Medium Shading 2 Accent 6;
Medium List 1 Accent 6; Medium List 2 Accent 6; Medium Grid 1 Accent 6;
Medium Grid 2 Accent 6; Medium Grid 3 Accent 6; Dark List Accent 6;
Colorful Shading Accent 6; Colorful List Accent 6; Colorful Grid Accent 6;
Subtle Emphasis; Intense Emphasis;
Subtle Reference; Intense Reference;
Book Title; Bibliography; TOC Heading;
Прикрепленные файлы
О внесении изменений в Федеральный закон "О дополнительном ежемесячном материальном обеспечении граждан Российской Федерации за выдающиеся достижения и особые заслуги перед Российской Федерацией"
Федеральный закон
Пакет документов при внесении
Текст внесенного законопроекта (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Пояснительная записка к законопроекту (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Финансово-экономическое обоснование (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Заключение Правительства Российской Федерации на законопроект (по законопроектам, предусмотренным статьей 104 (часть 3) Конституции Российской Федерации) (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Перечень федеральных законов, подлежащих признанию утратившими силу, приостановлению, изменению или принятию (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Проект решения Совета Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Письмо в Совет Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Решение профильного комитета (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
316, п.127
1, п.27
Решение ответственного комитета (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Заключение ответственного комитета (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Письмо в Совет Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Проект постановления Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Проект решения Совета Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Заключение Правового управления
6, п.25
Решение комитета (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Письмо в Совет ГД (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Проект решения Совета Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Заключение Правового управления
Таблица поправок, рекомендуемых к отклонению (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Таблица поправок, рекомендуемых к принятию (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Заключение Правового управления(повторно)
Решение комитета (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Проект постановления Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Письмо в Совет ГД (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Проект решения Совета Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Текст законопроекта ко второму чтению с учетом поправок, рекомендуемых ответственным комитетом к принятию (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
14, п.79
65, п.6
66, п.3
102, п.43
Постановление Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Текст законопроекта к третьему чтению (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Проект Постановления Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Заключение Правового управления
Иной документ (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Постановление Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Текст принятого закона, направляемого в Совет Федерации (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Заключение Правового управления Аппарата Совета Федерации
Заключение Комитета Совета Федерации по социальной политике
Заключение Комитета Совета Федерации по бюджету и финансовым рынкам
Постановление Совета Федерации
6df36643-811d-4c47-9c3f-2e7cd61c207f
eca07d2e-b0b5-4220-a56b-63ba0569ec54
85de368c-79ef-42e6-abda-9dcce2cc082d
Реакция фракций
Внутреннее кольцо показывает фракции, внешнее — распределение голосов внутри каждой фракции.
ЕДИНАЯ РОССИЯ
За · 90.7%
За 292 · Против 0 · Воздержались 0 · Не участвовали 30
КПРФ
Не участвовала · 89.5%
За 6 · Против 0 · Воздержались 0 · Не участвовали 51
СПРАВЕДЛИВАЯ РОССИЯ
За · 74.1%
За 20 · Против 0 · Воздержались 0 · Не участвовали 7
ЛДПР
Не участвовала · 95.2%
За 1 · Против 0 · Воздержались 0 · Не участвовали 20
НОВЫЕ ЛЮДИ
За · 80%
За 12 · Против 0 · Воздержались 0 · Не участвовали 3
Не входящие во фракции
Не участвовала · 75%
За 1 · Против 0 · Воздержались 0 · Не участвовали 3
Поименные данные
Показано: 446