Голосование
* (первое чтение) О проекте федерального закона № 445632-8 "Об ожидаемом периоде выплаты накопительной пенсии на 2024 год"
2023-10-24 · созыв 8
Материалы инициативы
Законопроект № 445632-8 · созыв 8
Пояснительная записка
Пояснительная записка к законопроекту (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)Times New Roman;
Cambria Math; Calibri; Tahoma;
Times New Roman CYR; Times New Roman;
Times New Roman; Cambria;
Times New Roman; Times New Roman;
Times New Roman; Calibri;
Times New Roman; Times New Roman; Times New Roman CE;
Times New Roman Greek; Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic);
Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese); Cambria Math; Cambria Math CE;
Cambria Math Greek; Cambria Math Tur; Cambria Math Baltic; Cambria Math (Vietnamese);
Calibri; Calibri CE; Calibri Greek; Calibri Tur;
Calibri Baltic; Calibri (Vietnamese); Tahoma; Tahoma CE;
Tahoma Greek; Tahoma Tur; Tahoma (Hebrew); Tahoma (Arabic);
Tahoma Baltic; Tahoma (Vietnamese); Tahoma (Thai); Times New Roman CYR;
Times New Roman CYR CE; Times New Roman CYR Greek; Times New Roman CYR Tur;
Times New Roman CYR (Hebrew); Times New Roman CYR (Arabic); Times New Roman CYR Baltic;
Times New Roman CYR (Vietnamese); Times New Roman; Times New Roman CE;
Times New Roman Greek; Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew);
Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese);
Times New Roman; Times New Roman CE; Times New Roman Greek;
Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic);
Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese); Cambria;
Cambria CE; Cambria Greek; Cambria Tur;
Cambria Baltic; Cambria (Vietnamese); Times New Roman;
Times New Roman CE; Times New Roman Greek; Times New Roman Tur;
Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic;
Times New Roman (Vietnamese); Times New Roman; Times New Roman CE;
Times New Roman Greek; Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew);
Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese);
Times New Roman; Times New Roman CE; Times New Roman Greek;
Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic);
Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese); Calibri;
Calibri CE; Calibri Greek; Calibri Tur;
Calibri Baltic; Calibri (Vietnamese); Times New Roman;
Times New Roman CE; Times New Roman Greek; Times New Roman Tur;
Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic;
Times New Roman (Vietnamese); ; ; ; ; ; ; ; ;
; ; ; ; ; ; ; ; ;
;
Normal;
header;
footer;
Balloon Text;
Default;
Хасянова Д.Н.
ЩУКИНА Ольга Владимировна
* http://schemas.microsoft.com/office/word/2003/wordml
*
*
*
*
* PAGE
2
* . * . * . * )
* ( ) * ( ) * ( ) *
( ) * ( )
arsid4483939
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
arsid4483939
arsid4483939 к проекту федера
льного закона " Об ожидаемом периоде
выплаты накопительной пенсии на 2024 год
"
arsid7222654
Проект федерального закона
" Об ожидаемом период
е выплаты накопительной пенсии на 2024 год
" (далее - проект фед
ерального закона ) подготовлен с целью реализа
ции части 1 статьи 17 Федерального закона
от 28 декабря 2013 г . №
424-ФЗ " О накопител
ьной пенсии " .
Продолжительность ожидаемого периода выплаты
накопительной пенсии определена на основании
статистических данных о продолжительности
жизни мужчин и женщин в возрасте 60 и
55 лет соответственно согласно положениям мето
дики оценки ожидаемого периода выплаты накопи
тельной пенсии , утвержденной постановлением Прави
тельства Российской Федерации
от 2 июня 2015 г . № 531
" Об утверждении методики
оценки ожидаемого периода выплаты накопительной
пенсии " (далее
- Методика ).
В соответствии с пунктом 2
М етодики ожидаемый период
выплаты накопительной пенсии при ее назнач
ении застрахованным лицам -
мужчинам , до стигшим возраста 60 л
ет , и женщинам , достигшим возраста 55 лет ,
на 2024 год составит :
Т = (858 738 Ч 16,71 + 894 136
Ч 26,08) / (858 738 + 894 136)
Ч 12 =
258 месяцев.
Согласно Приложению к Методике максимальн
ое значение ожидаемого периода выплаты накоп
ительной пенсии с 1 ~
января 2024 ~ г . уста
новлено в размере
270 месяцев .
Так же согласно Методике если рассчита
нный ожидаемый период выплаты меньше максимал
ьного значения , но не превышает ожидаемый
период выплаты , установленный федеральным законом
на год , п редшествующий году , на ко
торый осуществляется оценка ожидаемого периода
выплаты , он учитыва
ется в размере , предусмотренном федеральным з
аконом .
Таким образом , в целях определения раз
мера накопительной пенсии
и корректировки размера накопительной
пенсии ожидаемый период выплаты накопител
ьной пенсии для мужчин и женщин с 1 янв
аря 2024 г . устанавливается в размере 264 месяца .
Проект федерального закона не содержит
положений , вводящих избыточные административные
и иные ограничения и обязанности
для субъект ов предпри
нимательской и иной деятельности или способст
вующих их введению , а также положений , спо
собствующих возникновению необоснованных расходов
субъектов предпринимательской и иной деятельно
сти и бюджетов всех уровней бюджетной сис
темы Российской Федер а ции .
Реализация предлагаемых в проекте федерал
ьного закона решений
не повлечет возникновения социально-экономичес
ких , финансовых и иных последствий , в том
числе для субъектов предпринимательской и
иной экономической деятельности .
Проект федерального зак она не подл
ежит оценке регулирующего воздействия .
В проекте федерального закона отсутствуют
требования , которые связаны с осуществлением
предпринимательской и иной экономической дея
тельности и оценка
соблюдения которых осуществляется в рамках
государстве нного контро
ля (надзора ), муниципального контроля , привлечения
к административной ответственнос
ти , предоставления лицензий и иных разрешений
, аккредитации , оценки соответствия продукции ,
иных форм оценки и экспертизы (далее - обяз
ательные требования ), о со ответствующем вид
е государственного контроля (надзора ), виде раз
решительной деятельности и предполагаемой ответс
твенности за нарушение обязательных требований
или последствиях и
х несоблюдения .
Предлагаемые в проекте федерального закон
а решения не окажут влияния на дости
жение целей государственных программ Российской
Федерации .
arsid7222654
Проект федерального закона соответствует положениям До
говора о Евразийском экономическом сою
зе, а также положениям иных международных договоров Российской Федерац
ии.
arsid3023870
arsid4483939
* Normal; heading 1;
heading 2; heading 3; heading 4;
heading 5; heading 6; heading 7;
heading 8; heading 9; caption; Title;
Subtitle; Strong; Emphasis; Placeholder Text; No Spacing; Light Shading;
Light List; Light Grid; Medium Shading 1; Medium Shading 2; Medium List 1; Medium List 2;
Medium Grid 1; Medium Grid 2; Medium Grid 3; Dark List; Colorful Shading; Colorful List;
Colorful Grid; Light Shading Accent 1; Light List Accent 1; Light Grid Accent 1; Medium Shading 1 Accent 1;
Medium Shading 2 Accent 1; Medium List 1 Accent 1; Revision; List Paragraph;
Quote; Intense Quote; Medium List 2 Accent 1; Medium Grid 1 Accent 1; Medium Grid 2 Accent 1;
Medium Grid 3 Accent 1; Dark List Accent 1; Colorful Shading Accent 1; Colorful List Accent 1; Colorful Grid Accent 1;
Light Shading Accent 2; Light List Accent 2; Light Grid Accent 2; Medium Shading 1 Accent 2; Medium Shading 2 Accent 2;
Medium List 1 Accent 2; Medium List 2 Accent 2; Medium Grid 1 Accent 2; Medium Grid 2 Accent 2; Medium Grid 3 Accent 2;
Dark List Accent 2; Colorful Shading Accent 2; Colorful List Accent 2; Colorful Grid Accent 2; Light Shading Accent 3;
Light List Accent 3; Light Grid Accent 3; Medium Shading 1 Accent 3; Medium Shading 2 Accent 3; Medium List 1 Accent 3;
Medium List 2 Accent 3; Medium Grid 1 Accent 3; Medium Grid 2 Accent 3; Medium Grid 3 Accent 3; Dark List Accent 3;
Colorful Shading Accent 3; Colorful List Accent 3; Colorful Grid Accent 3; Light Shading Accent 4; Light List Accent 4;
Light Grid Accent 4; Medium Shading 1 Accent 4; Medium Shading 2 Accent 4; Medium List 1 Accent 4; Medium List 2 Accent 4;
Medium Grid 1 Accent 4; Medium Grid 2 Accent 4; Medium Grid 3 Accent 4; Dark List Accent 4; Colorful Shading Accent 4;
Colorful List Accent 4; Colorful Grid Accent 4; Light Shading Accent 5; Light List Accent 5; Light Grid Accent 5;
Medium Shading 1 Accent 5; Medium Shading 2 Accent 5; Medium List 1 Accent 5; Medium List 2 Accent 5;
Medium Grid 1 Accent 5; Medium Grid 2 Accent 5; Medium Grid 3 Accent 5; Dark List Accent 5; Colorful Shading Accent 5;
Colorful List Accent 5; Colorful Grid Accent 5; Light Shading Accent 6; Light List Accent 6; Light Grid Accent 6;
Medium Shading 1 Accent 6; Medium Shading 2 Accent 6; Medium List 1 Accent 6; Medium List 2 Accent 6;
Medium Grid 1 Accent 6; Medium Grid 2 Accent 6; Medium Grid 3 Accent 6; Dark List Accent 6; Colorful Shading Accent 6;
Colorful List Accent 6; Colorful Grid Accent 6; Subtle Emphasis; Intense Emphasis;
Subtle Reference; Intense Reference; Book Title; Bibliography;
TOC Heading;
Cambria Math; Calibri; Tahoma;
Times New Roman CYR; Times New Roman;
Times New Roman; Cambria;
Times New Roman; Times New Roman;
Times New Roman; Calibri;
Times New Roman; Times New Roman; Times New Roman CE;
Times New Roman Greek; Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic);
Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese); Cambria Math; Cambria Math CE;
Cambria Math Greek; Cambria Math Tur; Cambria Math Baltic; Cambria Math (Vietnamese);
Calibri; Calibri CE; Calibri Greek; Calibri Tur;
Calibri Baltic; Calibri (Vietnamese); Tahoma; Tahoma CE;
Tahoma Greek; Tahoma Tur; Tahoma (Hebrew); Tahoma (Arabic);
Tahoma Baltic; Tahoma (Vietnamese); Tahoma (Thai); Times New Roman CYR;
Times New Roman CYR CE; Times New Roman CYR Greek; Times New Roman CYR Tur;
Times New Roman CYR (Hebrew); Times New Roman CYR (Arabic); Times New Roman CYR Baltic;
Times New Roman CYR (Vietnamese); Times New Roman; Times New Roman CE;
Times New Roman Greek; Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew);
Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese);
Times New Roman; Times New Roman CE; Times New Roman Greek;
Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic);
Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese); Cambria;
Cambria CE; Cambria Greek; Cambria Tur;
Cambria Baltic; Cambria (Vietnamese); Times New Roman;
Times New Roman CE; Times New Roman Greek; Times New Roman Tur;
Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic;
Times New Roman (Vietnamese); Times New Roman; Times New Roman CE;
Times New Roman Greek; Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew);
Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese);
Times New Roman; Times New Roman CE; Times New Roman Greek;
Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic);
Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese); Calibri;
Calibri CE; Calibri Greek; Calibri Tur;
Calibri Baltic; Calibri (Vietnamese); Times New Roman;
Times New Roman CE; Times New Roman Greek; Times New Roman Tur;
Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic;
Times New Roman (Vietnamese); ; ; ; ; ; ; ; ;
; ; ; ; ; ; ; ; ;
;
Normal;
header;
footer;
Balloon Text;
Default;
Хасянова Д.Н.
ЩУКИНА Ольга Владимировна
* http://schemas.microsoft.com/office/word/2003/wordml
*
*
*
*
* PAGE
2
* . * . * . * )
* ( ) * ( ) * ( ) *
( ) * ( )
arsid4483939
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
arsid4483939
arsid4483939 к проекту федера
льного закона " Об ожидаемом периоде
выплаты накопительной пенсии на 2024 год
"
arsid7222654
Проект федерального закона
" Об ожидаемом период
е выплаты накопительной пенсии на 2024 год
" (далее - проект фед
ерального закона ) подготовлен с целью реализа
ции части 1 статьи 17 Федерального закона
от 28 декабря 2013 г . №
424-ФЗ " О накопител
ьной пенсии " .
Продолжительность ожидаемого периода выплаты
накопительной пенсии определена на основании
статистических данных о продолжительности
жизни мужчин и женщин в возрасте 60 и
55 лет соответственно согласно положениям мето
дики оценки ожидаемого периода выплаты накопи
тельной пенсии , утвержденной постановлением Прави
тельства Российской Федерации
от 2 июня 2015 г . № 531
" Об утверждении методики
оценки ожидаемого периода выплаты накопительной
пенсии " (далее
- Методика ).
В соответствии с пунктом 2
М етодики ожидаемый период
выплаты накопительной пенсии при ее назнач
ении застрахованным лицам -
мужчинам , до стигшим возраста 60 л
ет , и женщинам , достигшим возраста 55 лет ,
на 2024 год составит :
Т = (858 738 Ч 16,71 + 894 136
Ч 26,08) / (858 738 + 894 136)
Ч 12 =
258 месяцев.
Согласно Приложению к Методике максимальн
ое значение ожидаемого периода выплаты накоп
ительной пенсии с 1 ~
января 2024 ~ г . уста
новлено в размере
270 месяцев .
Так же согласно Методике если рассчита
нный ожидаемый период выплаты меньше максимал
ьного значения , но не превышает ожидаемый
период выплаты , установленный федеральным законом
на год , п редшествующий году , на ко
торый осуществляется оценка ожидаемого периода
выплаты , он учитыва
ется в размере , предусмотренном федеральным з
аконом .
Таким образом , в целях определения раз
мера накопительной пенсии
и корректировки размера накопительной
пенсии ожидаемый период выплаты накопител
ьной пенсии для мужчин и женщин с 1 янв
аря 2024 г . устанавливается в размере 264 месяца .
Проект федерального закона не содержит
положений , вводящих избыточные административные
и иные ограничения и обязанности
для субъект ов предпри
нимательской и иной деятельности или способст
вующих их введению , а также положений , спо
собствующих возникновению необоснованных расходов
субъектов предпринимательской и иной деятельно
сти и бюджетов всех уровней бюджетной сис
темы Российской Федер а ции .
Реализация предлагаемых в проекте федерал
ьного закона решений
не повлечет возникновения социально-экономичес
ких , финансовых и иных последствий , в том
числе для субъектов предпринимательской и
иной экономической деятельности .
Проект федерального зак она не подл
ежит оценке регулирующего воздействия .
В проекте федерального закона отсутствуют
требования , которые связаны с осуществлением
предпринимательской и иной экономической дея
тельности и оценка
соблюдения которых осуществляется в рамках
государстве нного контро
ля (надзора ), муниципального контроля , привлечения
к административной ответственнос
ти , предоставления лицензий и иных разрешений
, аккредитации , оценки соответствия продукции ,
иных форм оценки и экспертизы (далее - обяз
ательные требования ), о со ответствующем вид
е государственного контроля (надзора ), виде раз
решительной деятельности и предполагаемой ответс
твенности за нарушение обязательных требований
или последствиях и
х несоблюдения .
Предлагаемые в проекте федерального закон
а решения не окажут влияния на дости
жение целей государственных программ Российской
Федерации .
arsid7222654
Проект федерального закона соответствует положениям До
говора о Евразийском экономическом сою
зе, а также положениям иных международных договоров Российской Федерац
ии.
arsid3023870
arsid4483939
* Normal; heading 1;
heading 2; heading 3; heading 4;
heading 5; heading 6; heading 7;
heading 8; heading 9; caption; Title;
Subtitle; Strong; Emphasis; Placeholder Text; No Spacing; Light Shading;
Light List; Light Grid; Medium Shading 1; Medium Shading 2; Medium List 1; Medium List 2;
Medium Grid 1; Medium Grid 2; Medium Grid 3; Dark List; Colorful Shading; Colorful List;
Colorful Grid; Light Shading Accent 1; Light List Accent 1; Light Grid Accent 1; Medium Shading 1 Accent 1;
Medium Shading 2 Accent 1; Medium List 1 Accent 1; Revision; List Paragraph;
Quote; Intense Quote; Medium List 2 Accent 1; Medium Grid 1 Accent 1; Medium Grid 2 Accent 1;
Medium Grid 3 Accent 1; Dark List Accent 1; Colorful Shading Accent 1; Colorful List Accent 1; Colorful Grid Accent 1;
Light Shading Accent 2; Light List Accent 2; Light Grid Accent 2; Medium Shading 1 Accent 2; Medium Shading 2 Accent 2;
Medium List 1 Accent 2; Medium List 2 Accent 2; Medium Grid 1 Accent 2; Medium Grid 2 Accent 2; Medium Grid 3 Accent 2;
Dark List Accent 2; Colorful Shading Accent 2; Colorful List Accent 2; Colorful Grid Accent 2; Light Shading Accent 3;
Light List Accent 3; Light Grid Accent 3; Medium Shading 1 Accent 3; Medium Shading 2 Accent 3; Medium List 1 Accent 3;
Medium List 2 Accent 3; Medium Grid 1 Accent 3; Medium Grid 2 Accent 3; Medium Grid 3 Accent 3; Dark List Accent 3;
Colorful Shading Accent 3; Colorful List Accent 3; Colorful Grid Accent 3; Light Shading Accent 4; Light List Accent 4;
Light Grid Accent 4; Medium Shading 1 Accent 4; Medium Shading 2 Accent 4; Medium List 1 Accent 4; Medium List 2 Accent 4;
Medium Grid 1 Accent 4; Medium Grid 2 Accent 4; Medium Grid 3 Accent 4; Dark List Accent 4; Colorful Shading Accent 4;
Colorful List Accent 4; Colorful Grid Accent 4; Light Shading Accent 5; Light List Accent 5; Light Grid Accent 5;
Medium Shading 1 Accent 5; Medium Shading 2 Accent 5; Medium List 1 Accent 5; Medium List 2 Accent 5;
Medium Grid 1 Accent 5; Medium Grid 2 Accent 5; Medium Grid 3 Accent 5; Dark List Accent 5; Colorful Shading Accent 5;
Colorful List Accent 5; Colorful Grid Accent 5; Light Shading Accent 6; Light List Accent 6; Light Grid Accent 6;
Medium Shading 1 Accent 6; Medium Shading 2 Accent 6; Medium List 1 Accent 6; Medium List 2 Accent 6;
Medium Grid 1 Accent 6; Medium Grid 2 Accent 6; Medium Grid 3 Accent 6; Dark List Accent 6; Colorful Shading Accent 6;
Colorful List Accent 6; Colorful Grid Accent 6; Subtle Emphasis; Intense Emphasis;
Subtle Reference; Intense Reference; Book Title; Bibliography;
TOC Heading;
Прикрепленные файлы
Пакет документов при внесении
Текст внесенного законопроекта (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Пояснительная записка к законопроекту (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Финансово-экономическое обоснование (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Перечень федеральных законов, подлежащих признанию утратившими силу, приостановлению, изменению или принятию (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Перечень нормативных правовых актов Президента Российской Федерации, Правительства Российской Федерации и федеральных органов исполнительной власти, подлежащих признанию утратившими силу, приостановлению, изменению или принятию (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Проект решения Совета Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Письмо в Совет Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Решение профильного комитета (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
124, п.3
Решение ответственного комитета (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Заключение ответственного комитета (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Письмо в Совет Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Проект постановления Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Проект решения Совета Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Заключение Правового управления
129, п.30
Постановление Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Заключение Правового управления
Решение комитета (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Проект постановления Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Письмо в Совет ГД (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Проект решения Совета Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Текст законопроекта ко второму чтению с учетом поправок, рекомендуемых ответственным комитетом к принятию (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
136, п.17
Постановление Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Текст законопроекта к третьему чтению (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Проект Постановления Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Заключение Правового управления
Постановление Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Текст принятого закона, направляемого в Совет Федерации (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Заключение Правового управления Аппарата Совета Федерации
Заключение Комитета Совета Федерации по социальной политике
Заключение Комитета Совета Федерации по бюджету и финансовым рынкам
Постановление Совета Федерации
435ed3a4-04df-43f4-87cd-cc084965d462
331af148-e384-4fc0-82ad-9c40a90aa579
a5c1adb7-9a8c-4463-a462-c8e1fba82d79
Реакция фракций
Внутреннее кольцо показывает фракции, внешнее — распределение голосов внутри каждой фракции.
ЕДИНАЯ РОССИЯ
За · 90.1%
За 292 · Против 0 · Воздержались 0 · Не участвовали 32
КПРФ
Против · 96.5%
За 0 · Против 55 · Воздержались 0 · Не участвовали 2
СПРАВЕДЛИВАЯ РОССИЯ
Против · 81.5%
За 0 · Против 22 · Воздержались 0 · Не участвовали 5
ЛДПР
Не участвовала · 90.5%
За 2 · Против 0 · Воздержались 0 · Не участвовали 19
НОВЫЕ ЛЮДИ
Не участвовала · 93.3%
За 0 · Против 1 · Воздержались 0 · Не участвовали 14
Не входящие во фракции
Против · 50%
За 0 · Против 2 · Воздержались 0 · Не участвовали 2
Поименные данные
Показано: 448