Голосование
(первое чтение) О проекте федерального закона № 1023882-8 "О внесении изменений в статью 218 части второй Налогового кодекса Российской Федерации (об установлении налогового вычета для наставников)" (первое чтение)
2026-01-14 · созыв 8
Материалы инициативы
Законопроект № 1023882-8 · созыв 8
Пояснительная записка
Пояснительная записка к законопроекту (Комитет Государственной Думы по бюджету и налогам)Times New Roman ;
Courier New; Symbol; Wingdings;
Cambria Math; Arial Unicode MS ;
Calibri; Times New Roman CYR;
@Arial Unicode MS; Times New Roman ;
Times New Roman ; Calibri Light;
Times New Roman ; Times New Roman ;
Times New Roman ; Calibri;
Times New Roman ; Times New Roman ;
Times New Roman CE ; Times New Roman Greek ;
Times New Roman Tur ; Times New Roman (Hebrew) ;
Times New Roman (Arabic) ; Times New Roman Baltic ;
Times New Roman (Vietnamese) ; Courier New; Courier New CE;
Courier New Greek; Courier New Tur; Courier New (Hebrew); Courier New (Arabic);
Courier New Baltic; Courier New (Vietnamese); Arial Unicode MS Western ;
Arial Unicode MS CE ; Arial Unicode MS Cyr ;
Arial Unicode MS Greek ; Arial Unicode MS Tur ;
Arial Unicode MS (Hebrew) ; Arial Unicode MS (Arabic) ;
Arial Unicode MS Baltic ; Arial Unicode MS (Vietnamese) ;
Arial Unicode MS (Thai) ; Calibri; Calibri CE; Calibri Greek;
Calibri Tur; Calibri Baltic; Calibri (Vietnamese); Times New Roman CYR;
Times New Roman CYR CE; Times New Roman CYR Greek; Times New Roman CYR Tur;
Times New Roman CYR (Hebrew); Times New Roman CYR (Arabic); Times New Roman CYR Baltic;
Times New Roman CYR (Vietnamese); @Arial Unicode MS Western; @Arial Unicode MS CE;
@Arial Unicode MS Cyr; @Arial Unicode MS Greek; @Arial Unicode MS Tur; @Arial Unicode MS (Hebrew);
@Arial Unicode MS (Arabic); @Arial Unicode MS Baltic; @Arial Unicode MS (Vietnamese);
@Arial Unicode MS (Thai); Times New Roman ;
Times New Roman CE ; Times New Roman Greek ;
Times New Roman Tur ; Times New Roman (Hebrew) ;
Times New Roman (Arabic) ; Times New Roman Baltic ;
Times New Roman (Vietnamese) ; Times New Roman ;
Times New Roman CE ; Times New Roman Greek ;
Times New Roman Tur ; Times New Roman (Hebrew) ;
Times New Roman (Arabic) ; Times New Roman Baltic ;
Times New Roman (Vietnamese) ; Calibri Light; Calibri Light CE;
Calibri Light Greek; Calibri Light Tur; Calibri Light Baltic;
Calibri Light (Vietnamese); Times New Roman ;
Times New Roman CE ; Times New Roman Greek ;
Times New Roman Tur ; Times New Roman (Hebrew) ;
Times New Roman (Arabic) ; Times New Roman Baltic ;
Times New Roman (Vietnamese) ; Times New Roman ;
Times New Roman CE ; Times New Roman Greek ;
Times New Roman Tur ; Times New Roman (Hebrew) ;
Times New Roman (Arabic) ; Times New Roman Baltic ;
Times New Roman (Vietnamese) ; Times New Roman ;
Times New Roman CE ; Times New Roman Greek ;
Times New Roman Tur ; Times New Roman (Hebrew) ;
Times New Roman (Arabic) ; Times New Roman Baltic ;
Times New Roman (Vietnamese) ; Calibri; Calibri CE;
Calibri Greek; Calibri Tur; Calibri Baltic;
Calibri (Vietnamese); Times New Roman ;
Times New Roman CE ; Times New Roman Greek ;
Times New Roman Tur ; Times New Roman (Hebrew) ;
Times New Roman (Arabic) ; Times New Roman Baltic ;
Times New Roman (Vietnamese) ; ; ; ; ; ; ; ;
; ; ; ; ; ; ; ; ; ;
Normal;
heading 1;
Основной текст1;
Колонтитул (2);
Заголовок №1;
header;
footer;
Normal (Web);
Body Text;
footnote text,Текст сноски Знак Знак,single space,Footnote Text Char1 Char,Footnote Text Char Char Char,Footnote Text Char1 Char Char Char,Footnote Text Char Char Char Char Char,Footnote Text Char1 Char Char Char Char Char,F,Oaeno niinee Ciae,Ciae Ciae;
Body Text Indent; *
?; ; o; ;
?; ;
?; ;
?; ;
?; ;
?; ;
?; ;
?; ; ; * *
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
РОДИОНОВА Елена Вячеславовна КУЗНЕЦОВ Вадим Игоревич
* http://schemas.microsoft.com/office/word/2003/wordml
*
*
*
*
*
PAGE * MERGEFORMAT 2
* shapeType 202 fFlipH 0 fFlipV 0
lTxid 65536 dxTextLeft 0 dyTextTop 0 dxTextRight 0 dyTextBottom 0 WrapText 2 fRotateText 0 fFitShapeToText 1 fFilled 0
fLine 0 wzName Shape 1 dxWrapDistLeft 0 dxWrapDistRight 0 posrelh 1 posrelv 1 metroBlob dhgt 251659264 fLayoutInCell 1 fAllowOverlap 1 fBehindDocument 1 fHidden 0 fLayoutInCell 1
*
* . * . * . * )
* ( ) * ( ) * ( ) *
( ) * ( )
ПОЯСН
ИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
arsid10245851
к проекту федерально
го закона « О внесении из
менений в статью 218 части
второй Налогово го кодекса Российской Федерации
(
об установлении налогового вычета для наст
авников) »
arsid6712306
arsid10245851
Согласно Федеральному закону о
т 09.11.2024 № 381-ФЗ с 1 марта 2025 год
а вступили в силу изменения
в Трудовой кодекс Российской Федерации, предусматривающие о
собенност и регулирования труда наст
авников. Поручить такие функции специалисту можно с его письменного сог
ласия. Под наставничеством подразуме
ва ется помощь коллеге в овладении нав
ыками работы по профессии или специальности. Содержание, сроки, форму вы
полнения обязанностей и плату за них необходимо
указать в трудовом договоре или дополнительном согла
шении.
Программы наставничества реализуются во многих рег
ионах страны, практика наставничества широко распространена на госуда
рственной гражданской службе, однако единая система наставничества в м
асштабах Российской Федерации не сформирована.
Для боле е широ
кого распространения института наставничества не
обходимы д о полни т
ельные стимулы для работ ников , прини
мающих на себя обязанности наставника.
arsid9846788 В это
й связи законопроектом предла гается
установить налоговый вычет в размере 18 000 рубле
й за налоговый период ,
который будет распространяться на лиц, выполн
яющих работы по оказанию другому работнику помощи в овладении навыками
работы на производстве и (или) рабочем месте по полученной (получаемой) др
угим работником профессии (специальности) на основании трудового догов
ора или дополнительного соглашения к трудовому договору.
arsid13249773 П
редполагаемый размер налогового вычета предложен по аналог
ии с установленным размером вычет
а за сдачу нормативов испыт
аний (тестов) Всероссийского физкультурно-спортивного комплекса «Гото
в к труду и обороне».
arsid9846788
Налоговый агент
будет вправе применить налогов
ый вычет, е диновременно в л
юбом месяце налогового периода, но не ранее месяца завершения срока выпо
лнения работы по наставничеству, указанного в трудовом договоре или доп
олнительном соглашении к трудовому договору.
arsid14955586
Указанная мера позволит оказать поддержку
наставника м и будет спос
обствовать более широкому р а
спрос т ранению опыта наставн
иков .
* Normal; heading 1;
heading 2; heading 3; heading 4;
heading 5; heading 6; heading 7;
heading 8; heading 9; index 1; index 2;
index 3; index 4; index 5; index 6; index 7; index 8;
index 9; toc 1; toc 2; toc 3; toc 4; toc 5; toc 6;
toc 7; toc 8; toc 9; Normal Indent; footnote text; annotation text;
header; footer; index heading; caption; table of figures;
envelope address; envelope return; footnote reference; annotation reference; line number;
page number; endnote reference; endnote text; table of authorities; macro;
toa heading; List; List Bullet; List Number; List 2; List 3;
List 4; List 5; List Bullet 2; List Bullet 3; List Bullet 4;
List Bullet 5; List Number 2; List Number 3; List Number 4; List Number 5;
Title; Closing; Signature; Default Paragraph Font; Body Text;
Body Text Indent; List Continue; List Continue 2; List Continue 3; List Continue 4;
List Continue 5; Message Header; Subtitle; Salutation; Date;
Body Text First Indent; Body Text First Indent 2; Note Heading; Body Text 2; Body Text 3;
Body Text Indent 2; Body Text Indent 3; Block Text; Hyperlink; FollowedHyperlink;
Strong; Emphasis; Document Map; Plain Text; E-mail Signature;
HTML Top of Form; HTML Bottom of Form; Normal (Web); HTML Acronym; HTML Address;
HTML Cite; HTML Code; HTML Definition; HTML Keyboard; HTML Preformatted;
HTML Sample; HTML Typewriter; HTML Variable;Normal Table; annotation subject; No List;
Outline List 1; Outline List 2; Outline List 3;Table Simple 1;Table Simple 2;Table Simple 3;Table Classic 1;Table Classic 2;Table Classic 3;Table Classic 4;
Table Colorful 1;Table Colorful 2;Table Colorful 3;Table Columns 1;Table Columns 2;Table Columns 3;Table Columns 4;Table Columns 5;Table Grid 1;Table Grid 2;Table Grid 3;Table Grid 4;Table Grid 5;Table Grid 6;Table Grid 7;Table Grid 8;Table List 1;
Table List 2;Table List 3;Table List 4;Table List 5;Table List 6;Table List 7;Table List 8;Table 3D effects 1;Table 3D effects 2;Table 3D effects 3;Table Contemporary;Table Elegant;Table Professional;Table Subtle 1;Table Subtle 2;Table Web 1;Table Web 2;
Table Web 3; Balloon Text; Table Grid;Table Theme; Placeholder Text; No Spacing; Light Shading;
Light List; Light Grid; Medium Shading 1; Medium Shading 2; Medium List 1; Medium List 2;
Medium Grid 1; Medium Grid 2; Medium Grid 3; Dark List; Colorful Shading; Colorful List;
Colorful Grid; Light Shading Accent 1; Light List Accent 1; Light Grid Accent 1; Medium Shading 1 Accent 1;
Medium Shading 2 Accent 1; Medium List 1 Accent 1; Revision; List Paragraph; Quote;
Intense Quote; Medium List 2 Accent 1; Medium Grid 1 Accent 1; Medium Grid 2 Accent 1; Medium Grid 3 Accent 1;
Dark List Accent 1; Colorful Shading Accent 1; Colorful List Accent 1; Colorful Grid Accent 1; Light Shading Accent 2;
Light List Accent 2; Light Grid Accent 2; Medium Shading 1 Accent 2; Medium Shading 2 Accent 2; Medium List 1 Accent 2;
Medium List 2 Accent 2; Medium Grid 1 Accent 2; Medium Grid 2 Accent 2; Medium Grid 3 Accent 2; Dark List Accent 2;
Colorful Shading Accent 2; Colorful List Accent 2; Colorful Grid Accent 2; Light Shading Accent 3; Light List Accent 3;
Light Grid Accent 3; Medium Shading 1 Accent 3; Medium Shading 2 Accent 3; Medium List 1 Accent 3; Medium List 2 Accent 3;
Medium Grid 1 Accent 3; Medium Grid 2 Accent 3; Medium Grid 3 Accent 3; Dark List Accent 3; Colorful Shading Accent 3;
Colorful List Accent 3; Colorful Grid Accent 3; Light Shading Accent 4; Light List Accent 4; Light Grid Accent 4;
Medium Shading 1 Accent 4; Medium Shading 2 Accent 4; Medium List 1 Accent 4; Medium List 2 Accent 4;
Medium Grid 1 Accent 4; Medium Grid 2 Accent 4; Medium Grid 3 Accent 4; Dark List Accent 4; Colorful Shading Accent 4;
Colorful List Accent 4; Colorful Grid Accent 4; Light Shading Accent 5; Light List Accent 5; Light Grid Accent 5;
Medium Shading 1 Accent 5; Medium Shading 2 Accent 5; Medium List 1 Accent 5; Medium List 2 Accent 5;
Medium Grid 1 Accent 5; Medium Grid 2 Accent 5; Medium Grid 3 Accent 5; Dark List Accent 5; Colorful Shading Accent 5;
Colorful List Accent 5; Colorful Grid Accent 5; Light Shading Accent 6; Light List Accent 6; Light Grid Accent 6;
Medium Shading 1 Accent 6; Medium Shading 2 Accent 6; Medium List 1 Accent 6; Medium List 2 Accent 6;
Medium Grid 1 Accent 6; Medium Grid 2 Accent 6; Medium Grid 3 Accent 6; Dark List Accent 6; Colorful Shading Accent 6;
Colorful List Accent 6; Colorful Grid Accent 6; Subtle Emphasis; Intense Emphasis;
Subtle Reference; Intense Reference; Book Title; Bibliography;
TOC Heading;
Courier New; Symbol; Wingdings;
Cambria Math; Arial Unicode MS ;
Calibri; Times New Roman CYR;
@Arial Unicode MS; Times New Roman ;
Times New Roman ; Calibri Light;
Times New Roman ; Times New Roman ;
Times New Roman ; Calibri;
Times New Roman ; Times New Roman ;
Times New Roman CE ; Times New Roman Greek ;
Times New Roman Tur ; Times New Roman (Hebrew) ;
Times New Roman (Arabic) ; Times New Roman Baltic ;
Times New Roman (Vietnamese) ; Courier New; Courier New CE;
Courier New Greek; Courier New Tur; Courier New (Hebrew); Courier New (Arabic);
Courier New Baltic; Courier New (Vietnamese); Arial Unicode MS Western ;
Arial Unicode MS CE ; Arial Unicode MS Cyr ;
Arial Unicode MS Greek ; Arial Unicode MS Tur ;
Arial Unicode MS (Hebrew) ; Arial Unicode MS (Arabic) ;
Arial Unicode MS Baltic ; Arial Unicode MS (Vietnamese) ;
Arial Unicode MS (Thai) ; Calibri; Calibri CE; Calibri Greek;
Calibri Tur; Calibri Baltic; Calibri (Vietnamese); Times New Roman CYR;
Times New Roman CYR CE; Times New Roman CYR Greek; Times New Roman CYR Tur;
Times New Roman CYR (Hebrew); Times New Roman CYR (Arabic); Times New Roman CYR Baltic;
Times New Roman CYR (Vietnamese); @Arial Unicode MS Western; @Arial Unicode MS CE;
@Arial Unicode MS Cyr; @Arial Unicode MS Greek; @Arial Unicode MS Tur; @Arial Unicode MS (Hebrew);
@Arial Unicode MS (Arabic); @Arial Unicode MS Baltic; @Arial Unicode MS (Vietnamese);
@Arial Unicode MS (Thai); Times New Roman ;
Times New Roman CE ; Times New Roman Greek ;
Times New Roman Tur ; Times New Roman (Hebrew) ;
Times New Roman (Arabic) ; Times New Roman Baltic ;
Times New Roman (Vietnamese) ; Times New Roman ;
Times New Roman CE ; Times New Roman Greek ;
Times New Roman Tur ; Times New Roman (Hebrew) ;
Times New Roman (Arabic) ; Times New Roman Baltic ;
Times New Roman (Vietnamese) ; Calibri Light; Calibri Light CE;
Calibri Light Greek; Calibri Light Tur; Calibri Light Baltic;
Calibri Light (Vietnamese); Times New Roman ;
Times New Roman CE ; Times New Roman Greek ;
Times New Roman Tur ; Times New Roman (Hebrew) ;
Times New Roman (Arabic) ; Times New Roman Baltic ;
Times New Roman (Vietnamese) ; Times New Roman ;
Times New Roman CE ; Times New Roman Greek ;
Times New Roman Tur ; Times New Roman (Hebrew) ;
Times New Roman (Arabic) ; Times New Roman Baltic ;
Times New Roman (Vietnamese) ; Times New Roman ;
Times New Roman CE ; Times New Roman Greek ;
Times New Roman Tur ; Times New Roman (Hebrew) ;
Times New Roman (Arabic) ; Times New Roman Baltic ;
Times New Roman (Vietnamese) ; Calibri; Calibri CE;
Calibri Greek; Calibri Tur; Calibri Baltic;
Calibri (Vietnamese); Times New Roman ;
Times New Roman CE ; Times New Roman Greek ;
Times New Roman Tur ; Times New Roman (Hebrew) ;
Times New Roman (Arabic) ; Times New Roman Baltic ;
Times New Roman (Vietnamese) ; ; ; ; ; ; ; ;
; ; ; ; ; ; ; ; ; ;
Normal;
heading 1;
Основной текст1;
Колонтитул (2);
Заголовок №1;
header;
footer;
Normal (Web);
Body Text;
footnote text,Текст сноски Знак Знак,single space,Footnote Text Char1 Char,Footnote Text Char Char Char,Footnote Text Char1 Char Char Char,Footnote Text Char Char Char Char Char,Footnote Text Char1 Char Char Char Char Char,F,Oaeno niinee Ciae,Ciae Ciae;
Body Text Indent; *
?; ; o; ;
?; ;
?; ;
?; ;
?; ;
?; ;
?; ;
?; ; ; * *
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
РОДИОНОВА Елена Вячеславовна КУЗНЕЦОВ Вадим Игоревич
* http://schemas.microsoft.com/office/word/2003/wordml
*
*
*
*
*
PAGE * MERGEFORMAT 2
* shapeType 202 fFlipH 0 fFlipV 0
lTxid 65536 dxTextLeft 0 dyTextTop 0 dxTextRight 0 dyTextBottom 0 WrapText 2 fRotateText 0 fFitShapeToText 1 fFilled 0
fLine 0 wzName Shape 1 dxWrapDistLeft 0 dxWrapDistRight 0 posrelh 1 posrelv 1 metroBlob dhgt 251659264 fLayoutInCell 1 fAllowOverlap 1 fBehindDocument 1 fHidden 0 fLayoutInCell 1
*
* . * . * . * )
* ( ) * ( ) * ( ) *
( ) * ( )
ПОЯСН
ИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
arsid10245851
к проекту федерально
го закона « О внесении из
менений в статью 218 части
второй Налогово го кодекса Российской Федерации
(
об установлении налогового вычета для наст
авников) »
arsid6712306
arsid10245851
Согласно Федеральному закону о
т 09.11.2024 № 381-ФЗ с 1 марта 2025 год
а вступили в силу изменения
в Трудовой кодекс Российской Федерации, предусматривающие о
собенност и регулирования труда наст
авников. Поручить такие функции специалисту можно с его письменного сог
ласия. Под наставничеством подразуме
ва ется помощь коллеге в овладении нав
ыками работы по профессии или специальности. Содержание, сроки, форму вы
полнения обязанностей и плату за них необходимо
указать в трудовом договоре или дополнительном согла
шении.
Программы наставничества реализуются во многих рег
ионах страны, практика наставничества широко распространена на госуда
рственной гражданской службе, однако единая система наставничества в м
асштабах Российской Федерации не сформирована.
Для боле е широ
кого распространения института наставничества не
обходимы д о полни т
ельные стимулы для работ ников , прини
мающих на себя обязанности наставника.
arsid9846788 В это
й связи законопроектом предла гается
установить налоговый вычет в размере 18 000 рубле
й за налоговый период ,
который будет распространяться на лиц, выполн
яющих работы по оказанию другому работнику помощи в овладении навыками
работы на производстве и (или) рабочем месте по полученной (получаемой) др
угим работником профессии (специальности) на основании трудового догов
ора или дополнительного соглашения к трудовому договору.
arsid13249773 П
редполагаемый размер налогового вычета предложен по аналог
ии с установленным размером вычет
а за сдачу нормативов испыт
аний (тестов) Всероссийского физкультурно-спортивного комплекса «Гото
в к труду и обороне».
arsid9846788
Налоговый агент
будет вправе применить налогов
ый вычет, е диновременно в л
юбом месяце налогового периода, но не ранее месяца завершения срока выпо
лнения работы по наставничеству, указанного в трудовом договоре или доп
олнительном соглашении к трудовому договору.
arsid14955586
Указанная мера позволит оказать поддержку
наставника м и будет спос
обствовать более широкому р а
спрос т ранению опыта наставн
иков .
* Normal; heading 1;
heading 2; heading 3; heading 4;
heading 5; heading 6; heading 7;
heading 8; heading 9; index 1; index 2;
index 3; index 4; index 5; index 6; index 7; index 8;
index 9; toc 1; toc 2; toc 3; toc 4; toc 5; toc 6;
toc 7; toc 8; toc 9; Normal Indent; footnote text; annotation text;
header; footer; index heading; caption; table of figures;
envelope address; envelope return; footnote reference; annotation reference; line number;
page number; endnote reference; endnote text; table of authorities; macro;
toa heading; List; List Bullet; List Number; List 2; List 3;
List 4; List 5; List Bullet 2; List Bullet 3; List Bullet 4;
List Bullet 5; List Number 2; List Number 3; List Number 4; List Number 5;
Title; Closing; Signature; Default Paragraph Font; Body Text;
Body Text Indent; List Continue; List Continue 2; List Continue 3; List Continue 4;
List Continue 5; Message Header; Subtitle; Salutation; Date;
Body Text First Indent; Body Text First Indent 2; Note Heading; Body Text 2; Body Text 3;
Body Text Indent 2; Body Text Indent 3; Block Text; Hyperlink; FollowedHyperlink;
Strong; Emphasis; Document Map; Plain Text; E-mail Signature;
HTML Top of Form; HTML Bottom of Form; Normal (Web); HTML Acronym; HTML Address;
HTML Cite; HTML Code; HTML Definition; HTML Keyboard; HTML Preformatted;
HTML Sample; HTML Typewriter; HTML Variable;Normal Table; annotation subject; No List;
Outline List 1; Outline List 2; Outline List 3;Table Simple 1;Table Simple 2;Table Simple 3;Table Classic 1;Table Classic 2;Table Classic 3;Table Classic 4;
Table Colorful 1;Table Colorful 2;Table Colorful 3;Table Columns 1;Table Columns 2;Table Columns 3;Table Columns 4;Table Columns 5;Table Grid 1;Table Grid 2;Table Grid 3;Table Grid 4;Table Grid 5;Table Grid 6;Table Grid 7;Table Grid 8;Table List 1;
Table List 2;Table List 3;Table List 4;Table List 5;Table List 6;Table List 7;Table List 8;Table 3D effects 1;Table 3D effects 2;Table 3D effects 3;Table Contemporary;Table Elegant;Table Professional;Table Subtle 1;Table Subtle 2;Table Web 1;Table Web 2;
Table Web 3; Balloon Text; Table Grid;Table Theme; Placeholder Text; No Spacing; Light Shading;
Light List; Light Grid; Medium Shading 1; Medium Shading 2; Medium List 1; Medium List 2;
Medium Grid 1; Medium Grid 2; Medium Grid 3; Dark List; Colorful Shading; Colorful List;
Colorful Grid; Light Shading Accent 1; Light List Accent 1; Light Grid Accent 1; Medium Shading 1 Accent 1;
Medium Shading 2 Accent 1; Medium List 1 Accent 1; Revision; List Paragraph; Quote;
Intense Quote; Medium List 2 Accent 1; Medium Grid 1 Accent 1; Medium Grid 2 Accent 1; Medium Grid 3 Accent 1;
Dark List Accent 1; Colorful Shading Accent 1; Colorful List Accent 1; Colorful Grid Accent 1; Light Shading Accent 2;
Light List Accent 2; Light Grid Accent 2; Medium Shading 1 Accent 2; Medium Shading 2 Accent 2; Medium List 1 Accent 2;
Medium List 2 Accent 2; Medium Grid 1 Accent 2; Medium Grid 2 Accent 2; Medium Grid 3 Accent 2; Dark List Accent 2;
Colorful Shading Accent 2; Colorful List Accent 2; Colorful Grid Accent 2; Light Shading Accent 3; Light List Accent 3;
Light Grid Accent 3; Medium Shading 1 Accent 3; Medium Shading 2 Accent 3; Medium List 1 Accent 3; Medium List 2 Accent 3;
Medium Grid 1 Accent 3; Medium Grid 2 Accent 3; Medium Grid 3 Accent 3; Dark List Accent 3; Colorful Shading Accent 3;
Colorful List Accent 3; Colorful Grid Accent 3; Light Shading Accent 4; Light List Accent 4; Light Grid Accent 4;
Medium Shading 1 Accent 4; Medium Shading 2 Accent 4; Medium List 1 Accent 4; Medium List 2 Accent 4;
Medium Grid 1 Accent 4; Medium Grid 2 Accent 4; Medium Grid 3 Accent 4; Dark List Accent 4; Colorful Shading Accent 4;
Colorful List Accent 4; Colorful Grid Accent 4; Light Shading Accent 5; Light List Accent 5; Light Grid Accent 5;
Medium Shading 1 Accent 5; Medium Shading 2 Accent 5; Medium List 1 Accent 5; Medium List 2 Accent 5;
Medium Grid 1 Accent 5; Medium Grid 2 Accent 5; Medium Grid 3 Accent 5; Dark List Accent 5; Colorful Shading Accent 5;
Colorful List Accent 5; Colorful Grid Accent 5; Light Shading Accent 6; Light List Accent 6; Light Grid Accent 6;
Medium Shading 1 Accent 6; Medium Shading 2 Accent 6; Medium List 1 Accent 6; Medium List 2 Accent 6;
Medium Grid 1 Accent 6; Medium Grid 2 Accent 6; Medium Grid 3 Accent 6; Dark List Accent 6; Colorful Shading Accent 6;
Colorful List Accent 6; Colorful Grid Accent 6; Subtle Emphasis; Intense Emphasis;
Subtle Reference; Intense Reference; Book Title; Bibliography;
TOC Heading;
Прикрепленные файлы
Пакет документов при внесении
Текст внесенного законопроекта (Комитет Государственной Думы по бюджету и налогам)
Пояснительная записка к законопроекту (Комитет Государственной Думы по бюджету и налогам)
Финансово-экономическое обоснование (Комитет Государственной Думы по бюджету и налогам)
Сопроводительное письмо СПЗИ (Комитет Государственной Думы по бюджету и налогам)
Заключение Правительства Российской Федерации на законопроект (по законопроектам, предусмотренным статьей 104 (часть 3) Конституции Российской Федерации) (Комитет Государственной Думы по бюджету и налогам)
Перечень федеральных законов, подлежащих признанию утратившими силу, приостановлению, изменению или принятию (Комитет Государственной Думы по бюджету и налогам)
mainfile.pdf
52784382.pdf
52784392.pdf
Проект решения Совета Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по бюджету и налогам)
Письмо в Совет Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по бюджету и налогам)
Решение профильного комитета (Комитет Государственной Думы по бюджету и налогам)
254, п. 75
Решение ответственного комитета (Комитет Государственной Думы по бюджету и налогам)
Текст законопроекта, подготовленного к рассмотрению Государственной Думой в первом чтении (Комитет Государственной Думы по бюджету и налогам)
Заключение ответственного комитета (Комитет Государственной Думы по бюджету и налогам)
Письмо в Совет Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по бюджету и налогам)
Проект постановления Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по бюджету и налогам)
Проект решения Совета Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по бюджету и налогам)
Заключение Правового управления
269, п. 23
Постановление Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по бюджету и налогам)
1f0bece2-0575-673e-bc91-ffc6371e2955
1f0b3fcf-1f92-69d4-a531-81402d5b7ebb
1f0b0cc1-1204-695c-8b7f-b39f2d705755
Реакция фракций
Внутреннее кольцо показывает фракции, внешнее — распределение голосов внутри каждой фракции.
ЕДИНАЯ РОССИЯ
Не участвовала · 100%
За 0 · Против 0 · Воздержались 0 · Не участвовали 313
КПРФ
За · 60.7%
За 34 · Против 0 · Воздержались 0 · Не участвовали 22
СПРАВЕДЛИВАЯ РОССИЯ
За · 82.1%
За 23 · Против 0 · Воздержались 0 · Не участвовали 5
ЛДПР
Не участвовала · 100%
За 0 · Против 0 · Воздержались 0 · Не участвовали 21
НОВЫЕ ЛЮДИ
За · 53.3%
За 8 · Против 0 · Воздержались 0 · Не участвовали 7
Не входящие во фракции
Не участвовала · 75%
За 1 · Против 0 · Воздержались 0 · Не участвовали 3
Поименные данные
Показано: 437