Голосование
* (3 чтение) О проекте федерального закона № 772497-8 "О внесении изменений в статью 128 Трудового кодекса Российской Федерации" (о расширении категорий работников, которым работодатель обязан предоставить отпуск без сохранения заработной платы)
2025-04-01 · созыв 8
Материалы инициативы
Законопроект № 772497-8 · созыв 8
Пояснительная записка
Пояснительная записка к законопроекту (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)Times New Roman;
Cambria Math; Calibri; Tahoma;
Times New Roman CYR; Times New Roman;
Times New Roman; Cambria;
Times New Roman; Times New Roman;
Times New Roman; Calibri;
Times New Roman; Times New Roman; Times New Roman CE;
Times New Roman Greek; Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic);
Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese); Cambria Math; Cambria Math CE;
Cambria Math Greek; Cambria Math Tur; Cambria Math Baltic; Cambria Math (Vietnamese);
Calibri; Calibri CE; Calibri Greek; Calibri Tur;
Calibri Baltic; Calibri (Vietnamese); Tahoma; Tahoma CE;
Tahoma Greek; Tahoma Tur; Tahoma (Hebrew); Tahoma (Arabic);
Tahoma Baltic; Tahoma (Vietnamese); Tahoma (Thai); Times New Roman CYR;
Times New Roman CYR CE; Times New Roman CYR Greek; Times New Roman CYR Tur;
Times New Roman CYR (Hebrew); Times New Roman CYR (Arabic); Times New Roman CYR Baltic;
Times New Roman CYR (Vietnamese); Times New Roman; Times New Roman CE;
Times New Roman Greek; Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew);
Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese);
Times New Roman; Times New Roman CE; Times New Roman Greek;
Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic);
Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese); Cambria;
Cambria CE; Cambria Greek; Cambria Tur;
Cambria Baltic; Cambria (Vietnamese); Times New Roman;
Times New Roman CE; Times New Roman Greek; Times New Roman Tur;
Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic;
Times New Roman (Vietnamese); Times New Roman; Times New Roman CE;
Times New Roman Greek; Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew);
Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese);
Times New Roman; Times New Roman CE; Times New Roman Greek;
Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic);
Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese); Calibri;
Calibri CE; Calibri Greek; Calibri Tur;
Calibri Baltic; Calibri (Vietnamese); Times New Roman;
Times New Roman CE; Times New Roman Greek; Times New Roman Tur;
Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic;
Times New Roman (Vietnamese); ; ; ; ; ; ; ; ;
; ; ; ; ; ; ; ; ;
Normal;
header;
footer;
Body Text Indent;
Balloon Text;
ConsPlusNormal;
Normal (Web); *
); ;
.; ;
.; ;
.; ;
.; ;
.; ;
.; ;
.; ;
.; ;
;
); ;
.; ;
.; ;
.; ;
.; ;
.; ;
.; ;
.; ;
.; ; ; *
*
Вносится Правительством Российской Федерации
Хакимова Алсу Фаритовна ЩУКИНА Ольга Владимировна
* http://schemas.microsoft.com/office/word/2003/wordml
*
*
*
*
*
PAGE * MERGEFORMAT 2
arsid2383271
* . * . * . * )
* ( ) * ( ) * ( ) *
( ) * ( )
arsid2383271
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
arsid2383271
arsid2383271 к проекту федераль
ного закона « О внесении изменений
в статью 128 Трудового кодекса Российской Федерации »
arsid2383271
arsid2383271 В условиях проведе
ния специальной военной операции раненые
или тяжелобольные бойцы нуждаются в длительном уходе в у
словиях стационара, а также после выписки из стационара и при реабилитац
ии.
arsid13904840 Нередко уход за ра
неными участниками специальной военной операции обеспечивается их род
ственниками. Однако из-за длительности процесса восстан
овления родственникам приходится выбирать между заботой о своих близк
их и сохранением рабочего места. Действующие нормы Т
рудового кодекса Российской Федерации не содержат необх
одимых в таких случаях гарантий прав работников.
arsid12258748 Часть вторая стать
и 128 Трудового кодекса Российской
Федерации устанавливает категории работ
ников, которым работодател
ь не имеет права отказать в предоставлении неоплачиваемого отпуска. Так
же данная норма императивно устанавливает продолжитель
ность отпуска без сохранения зарабо
тной платы . Таким образом , е
сли работник относится к одной из указанных категорий и своевременно по
дал заявление о предоставлении ему неоплачиваемого отпуска продолжите
льностью не более законодательно установленного срока, работодатель о
бязан предоставить ему такой отпуск на указанный в заявлении срок.
Одной из таких категорий работников в настоящий момент являются
родители и жены (мужья) военнослужащих, сотрудников органов
внутренних дел, федеральной противопожарной службы, таможенных органо
в, сотрудников учреждений и органов уголовно-исполнительной системы, ор
ганов принудительного исполнения, погибших или умерших вследствие ран
ения, контузии или увечья, полученных при исполнении обязанностей военн
ой службы (службы), либо вследствие заболевания, связанного с прохо
ждением военной службы (службы). Однако в действующей норме не
учитываются иные участники специальной военной операции
. Кроме того, действующее регулирование не предоставляет права на н
еоплачиваемый отпуск родственникам раненных или тяжелобольных участн
иков специальной военной операции.
arsid13831632 Также в соответств
ии со статьей 263 Трудового кодекса работнику, осущест
вляющему уход за членом семьи или иным родственником, являющимися инвал
идами I группы, коллективным договором могут устанавливаться ежегодные
дополнительные отпуска без сохранения заработной платы в удобное для н
их время продолжительностью до 14 календарных дней . Однако
из содержания данной нормы следует, что такая гарантия лишь может устан
авливаться коллективным договором, более того закреп лен
ный в законе 14-дневный срок часто является недостаточным для полноценно
го ухода за раненным или тяжелобольным родственником.
arsid16542818 В целях повышения
уровня трудовых прав и гарантий работников, осуществляющих уход
за родственниками участниками специальной в
оенной операции , законопроектом предлагается закрепить
в части второй статьи 128 Трудового кодекса Российской Фед
ерации новую категорию работников, котор
ым работодатель не может отказать в предоставлении неоплачиваемого от
пуска. Данной категорией работников будут являться
родители и супруги
раненых (больных) участников СВО . При этом п
родолжительность неоплачиваемого отпуска для данной категории работн
иков будет составлять до 35 календарных дней в год
.
Также законопроектом предлагается
включить в перечень лиц, имеющих право на неоплачиваемый отпус
к до 14 календарных дней в году род
ителей и супругов добровольцев, сотрудников,
проходящих службу в войсках национальной гвардии Российской
Федерации , погиб
ших или умерших вследствие ранения, контузии или увечья,
либо вследствие заболевания, связанного с
прохождением военной службы (службы) или
исполнением обязанностей по контракту о п
ребывании в добровольческом формировании .
arsid6839295 Предлагаемые изме
нения будут способствовать повышению уровня правой защищенности члено
в семей участников специальной военной операции и более быстрому восст
ановлению самих раненых или тяжелобольных бойцов под присмотром близк
их родственников.
* Normal; heading 1;
heading 2; heading 3; heading 4;
heading 5; heading 6; heading 7;
heading 8; heading 9; header; caption;
Title; Subtitle; Hyperlink; Strong; Emphasis; Normal (Web);
Placeholder Text; No Spacing; Light Shading; Light List; Light Grid;
Medium Shading 1; Medium Shading 2; Medium List 1; Medium List 2; Medium Grid 1; Medium Grid 2;
Medium Grid 3; Dark List; Colorful Shading; Colorful List; Colorful Grid; Light Shading Accent 1;
Light List Accent 1; Light Grid Accent 1; Medium Shading 1 Accent 1; Medium Shading 2 Accent 1; Medium List 1 Accent 1;
Revision; List Paragraph; Quote; Intense Quote;
Medium List 2 Accent 1; Medium Grid 1 Accent 1; Medium Grid 2 Accent 1; Medium Grid 3 Accent 1; Dark List Accent 1;
Colorful Shading Accent 1; Colorful List Accent 1; Colorful Grid Accent 1; Light Shading Accent 2; Light List Accent 2;
Light Grid Accent 2; Medium Shading 1 Accent 2; Medium Shading 2 Accent 2; Medium List 1 Accent 2; Medium List 2 Accent 2;
Medium Grid 1 Accent 2; Medium Grid 2 Accent 2; Medium Grid 3 Accent 2; Dark List Accent 2; Colorful Shading Accent 2;
Colorful List Accent 2; Colorful Grid Accent 2; Light Shading Accent 3; Light List Accent 3; Light Grid Accent 3;
Medium Shading 1 Accent 3; Medium Shading 2 Accent 3; Medium List 1 Accent 3; Medium List 2 Accent 3;
Medium Grid 1 Accent 3; Medium Grid 2 Accent 3; Medium Grid 3 Accent 3; Dark List Accent 3; Colorful Shading Accent 3;
Colorful List Accent 3; Colorful Grid Accent 3; Light Shading Accent 4; Light List Accent 4; Light Grid Accent 4;
Medium Shading 1 Accent 4; Medium Shading 2 Accent 4; Medium List 1 Accent 4; Medium List 2 Accent 4;
Medium Grid 1 Accent 4; Medium Grid 2 Accent 4; Medium Grid 3 Accent 4; Dark List Accent 4; Colorful Shading Accent 4;
Colorful List Accent 4; Colorful Grid Accent 4; Light Shading Accent 5; Light List Accent 5; Light Grid Accent 5;
Medium Shading 1 Accent 5; Medium Shading 2 Accent 5; Medium List 1 Accent 5; Medium List 2 Accent 5;
Medium Grid 1 Accent 5; Medium Grid 2 Accent 5; Medium Grid 3 Accent 5; Dark List Accent 5; Colorful Shading Accent 5;
Colorful List Accent 5; Colorful Grid Accent 5; Light Shading Accent 6; Light List Accent 6; Light Grid Accent 6;
Medium Shading 1 Accent 6; Medium Shading 2 Accent 6; Medium List 1 Accent 6; Medium List 2 Accent 6;
Medium Grid 1 Accent 6; Medium Grid 2 Accent 6; Medium Grid 3 Accent 6; Dark List Accent 6; Colorful Shading Accent 6;
Colorful List Accent 6; Colorful Grid Accent 6; Subtle Emphasis; Intense Emphasis;
Subtle Reference; Intense Reference; Book Title; Bibliography;
TOC Heading;
Cambria Math; Calibri; Tahoma;
Times New Roman CYR; Times New Roman;
Times New Roman; Cambria;
Times New Roman; Times New Roman;
Times New Roman; Calibri;
Times New Roman; Times New Roman; Times New Roman CE;
Times New Roman Greek; Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic);
Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese); Cambria Math; Cambria Math CE;
Cambria Math Greek; Cambria Math Tur; Cambria Math Baltic; Cambria Math (Vietnamese);
Calibri; Calibri CE; Calibri Greek; Calibri Tur;
Calibri Baltic; Calibri (Vietnamese); Tahoma; Tahoma CE;
Tahoma Greek; Tahoma Tur; Tahoma (Hebrew); Tahoma (Arabic);
Tahoma Baltic; Tahoma (Vietnamese); Tahoma (Thai); Times New Roman CYR;
Times New Roman CYR CE; Times New Roman CYR Greek; Times New Roman CYR Tur;
Times New Roman CYR (Hebrew); Times New Roman CYR (Arabic); Times New Roman CYR Baltic;
Times New Roman CYR (Vietnamese); Times New Roman; Times New Roman CE;
Times New Roman Greek; Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew);
Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese);
Times New Roman; Times New Roman CE; Times New Roman Greek;
Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic);
Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese); Cambria;
Cambria CE; Cambria Greek; Cambria Tur;
Cambria Baltic; Cambria (Vietnamese); Times New Roman;
Times New Roman CE; Times New Roman Greek; Times New Roman Tur;
Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic;
Times New Roman (Vietnamese); Times New Roman; Times New Roman CE;
Times New Roman Greek; Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew);
Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese);
Times New Roman; Times New Roman CE; Times New Roman Greek;
Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic);
Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese); Calibri;
Calibri CE; Calibri Greek; Calibri Tur;
Calibri Baltic; Calibri (Vietnamese); Times New Roman;
Times New Roman CE; Times New Roman Greek; Times New Roman Tur;
Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic;
Times New Roman (Vietnamese); ; ; ; ; ; ; ; ;
; ; ; ; ; ; ; ; ;
Normal;
header;
footer;
Body Text Indent;
Balloon Text;
ConsPlusNormal;
Normal (Web); *
); ;
.; ;
.; ;
.; ;
.; ;
.; ;
.; ;
.; ;
.; ;
;
); ;
.; ;
.; ;
.; ;
.; ;
.; ;
.; ;
.; ;
.; ; ; *
*
Вносится Правительством Российской Федерации
Хакимова Алсу Фаритовна ЩУКИНА Ольга Владимировна
* http://schemas.microsoft.com/office/word/2003/wordml
*
*
*
*
*
PAGE * MERGEFORMAT 2
arsid2383271
* . * . * . * )
* ( ) * ( ) * ( ) *
( ) * ( )
arsid2383271
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
arsid2383271
arsid2383271 к проекту федераль
ного закона « О внесении изменений
в статью 128 Трудового кодекса Российской Федерации »
arsid2383271
arsid2383271 В условиях проведе
ния специальной военной операции раненые
или тяжелобольные бойцы нуждаются в длительном уходе в у
словиях стационара, а также после выписки из стационара и при реабилитац
ии.
arsid13904840 Нередко уход за ра
неными участниками специальной военной операции обеспечивается их род
ственниками. Однако из-за длительности процесса восстан
овления родственникам приходится выбирать между заботой о своих близк
их и сохранением рабочего места. Действующие нормы Т
рудового кодекса Российской Федерации не содержат необх
одимых в таких случаях гарантий прав работников.
arsid12258748 Часть вторая стать
и 128 Трудового кодекса Российской
Федерации устанавливает категории работ
ников, которым работодател
ь не имеет права отказать в предоставлении неоплачиваемого отпуска. Так
же данная норма императивно устанавливает продолжитель
ность отпуска без сохранения зарабо
тной платы . Таким образом , е
сли работник относится к одной из указанных категорий и своевременно по
дал заявление о предоставлении ему неоплачиваемого отпуска продолжите
льностью не более законодательно установленного срока, работодатель о
бязан предоставить ему такой отпуск на указанный в заявлении срок.
Одной из таких категорий работников в настоящий момент являются
родители и жены (мужья) военнослужащих, сотрудников органов
внутренних дел, федеральной противопожарной службы, таможенных органо
в, сотрудников учреждений и органов уголовно-исполнительной системы, ор
ганов принудительного исполнения, погибших или умерших вследствие ран
ения, контузии или увечья, полученных при исполнении обязанностей военн
ой службы (службы), либо вследствие заболевания, связанного с прохо
ждением военной службы (службы). Однако в действующей норме не
учитываются иные участники специальной военной операции
. Кроме того, действующее регулирование не предоставляет права на н
еоплачиваемый отпуск родственникам раненных или тяжелобольных участн
иков специальной военной операции.
arsid13831632 Также в соответств
ии со статьей 263 Трудового кодекса работнику, осущест
вляющему уход за членом семьи или иным родственником, являющимися инвал
идами I группы, коллективным договором могут устанавливаться ежегодные
дополнительные отпуска без сохранения заработной платы в удобное для н
их время продолжительностью до 14 календарных дней . Однако
из содержания данной нормы следует, что такая гарантия лишь может устан
авливаться коллективным договором, более того закреп лен
ный в законе 14-дневный срок часто является недостаточным для полноценно
го ухода за раненным или тяжелобольным родственником.
arsid16542818 В целях повышения
уровня трудовых прав и гарантий работников, осуществляющих уход
за родственниками участниками специальной в
оенной операции , законопроектом предлагается закрепить
в части второй статьи 128 Трудового кодекса Российской Фед
ерации новую категорию работников, котор
ым работодатель не может отказать в предоставлении неоплачиваемого от
пуска. Данной категорией работников будут являться
родители и супруги
раненых (больных) участников СВО . При этом п
родолжительность неоплачиваемого отпуска для данной категории работн
иков будет составлять до 35 календарных дней в год
.
Также законопроектом предлагается
включить в перечень лиц, имеющих право на неоплачиваемый отпус
к до 14 календарных дней в году род
ителей и супругов добровольцев, сотрудников,
проходящих службу в войсках национальной гвардии Российской
Федерации , погиб
ших или умерших вследствие ранения, контузии или увечья,
либо вследствие заболевания, связанного с
прохождением военной службы (службы) или
исполнением обязанностей по контракту о п
ребывании в добровольческом формировании .
arsid6839295 Предлагаемые изме
нения будут способствовать повышению уровня правой защищенности члено
в семей участников специальной военной операции и более быстрому восст
ановлению самих раненых или тяжелобольных бойцов под присмотром близк
их родственников.
* Normal; heading 1;
heading 2; heading 3; heading 4;
heading 5; heading 6; heading 7;
heading 8; heading 9; header; caption;
Title; Subtitle; Hyperlink; Strong; Emphasis; Normal (Web);
Placeholder Text; No Spacing; Light Shading; Light List; Light Grid;
Medium Shading 1; Medium Shading 2; Medium List 1; Medium List 2; Medium Grid 1; Medium Grid 2;
Medium Grid 3; Dark List; Colorful Shading; Colorful List; Colorful Grid; Light Shading Accent 1;
Light List Accent 1; Light Grid Accent 1; Medium Shading 1 Accent 1; Medium Shading 2 Accent 1; Medium List 1 Accent 1;
Revision; List Paragraph; Quote; Intense Quote;
Medium List 2 Accent 1; Medium Grid 1 Accent 1; Medium Grid 2 Accent 1; Medium Grid 3 Accent 1; Dark List Accent 1;
Colorful Shading Accent 1; Colorful List Accent 1; Colorful Grid Accent 1; Light Shading Accent 2; Light List Accent 2;
Light Grid Accent 2; Medium Shading 1 Accent 2; Medium Shading 2 Accent 2; Medium List 1 Accent 2; Medium List 2 Accent 2;
Medium Grid 1 Accent 2; Medium Grid 2 Accent 2; Medium Grid 3 Accent 2; Dark List Accent 2; Colorful Shading Accent 2;
Colorful List Accent 2; Colorful Grid Accent 2; Light Shading Accent 3; Light List Accent 3; Light Grid Accent 3;
Medium Shading 1 Accent 3; Medium Shading 2 Accent 3; Medium List 1 Accent 3; Medium List 2 Accent 3;
Medium Grid 1 Accent 3; Medium Grid 2 Accent 3; Medium Grid 3 Accent 3; Dark List Accent 3; Colorful Shading Accent 3;
Colorful List Accent 3; Colorful Grid Accent 3; Light Shading Accent 4; Light List Accent 4; Light Grid Accent 4;
Medium Shading 1 Accent 4; Medium Shading 2 Accent 4; Medium List 1 Accent 4; Medium List 2 Accent 4;
Medium Grid 1 Accent 4; Medium Grid 2 Accent 4; Medium Grid 3 Accent 4; Dark List Accent 4; Colorful Shading Accent 4;
Colorful List Accent 4; Colorful Grid Accent 4; Light Shading Accent 5; Light List Accent 5; Light Grid Accent 5;
Medium Shading 1 Accent 5; Medium Shading 2 Accent 5; Medium List 1 Accent 5; Medium List 2 Accent 5;
Medium Grid 1 Accent 5; Medium Grid 2 Accent 5; Medium Grid 3 Accent 5; Dark List Accent 5; Colorful Shading Accent 5;
Colorful List Accent 5; Colorful Grid Accent 5; Light Shading Accent 6; Light List Accent 6; Light Grid Accent 6;
Medium Shading 1 Accent 6; Medium Shading 2 Accent 6; Medium List 1 Accent 6; Medium List 2 Accent 6;
Medium Grid 1 Accent 6; Medium Grid 2 Accent 6; Medium Grid 3 Accent 6; Dark List Accent 6; Colorful Shading Accent 6;
Colorful List Accent 6; Colorful Grid Accent 6; Subtle Emphasis; Intense Emphasis;
Subtle Reference; Intense Reference; Book Title; Bibliography;
TOC Heading;
Прикрепленные файлы
Пакет документов при внесении
Текст внесенного законопроекта (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Пояснительная записка к законопроекту (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Финансово-экономическое обоснование (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Сопроводительное письмо СПЗИ (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Перечень федеральных законов, подлежащих признанию утратившими силу, приостановлению, изменению или принятию (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Проект решения Совета Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Письмо в Совет Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Решение профильного комитета (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
205, п. 93
Решение ответственного комитета (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Заключение комитета-соисполнителя (Комитет Государственной Думы по защите семьи, вопросам отцовства, материнства и детства)
Заключение ответственного комитета (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Письмо в Совет Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Проект постановления Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Проект решения Совета Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Заключение Правового управления
210, п. 20
Таблица поправок, рекомендуемых к отклонению (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Таблица поправок, рекомендуемых к принятию (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Заключение Правового управления
Заключение Правового управления (повторно)
Заключение Правового управления (повторно)
Решение комитета (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Проект постановления Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Письмо в Совет Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Проект решения Совета Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Текст законопроекта ко второму чтению с учетом поправок, рекомендуемых ответственным комитетом к принятию (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
224, п. 15
Текст законопроекта к третьему чтению (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Проект Постановления Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Заключение Правового управления
Постановление Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Текст принятого закона, направляемого в Совет Федерации (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Заключение Правового управления Аппарата Совета Федерации
Заключение Комитета Совета Федерации по социальной политике
Заключение Комитета Совета Федерации по обороне и безопасности
Постановление Совета Федерации
1efc1023-233d-6cf4-8c9e-09bd5a0b28d2
1efbea9e-1553-6d14-9cd6-97071f5b7412
1efbe99c-12f2-6aaa-866d-478265f148b4
1efbd21f-534f-62f4-a200-314fa1bc6e97
Реакция фракций
Внутреннее кольцо показывает фракции, внешнее — распределение голосов внутри каждой фракции.
ЕДИНАЯ РОССИЯ
За · 90%
За 287 · Против 0 · Воздержались 0 · Не участвовали 32
КПРФ
За · 96.5%
За 55 · Против 0 · Воздержались 0 · Не участвовали 2
СПРАВЕДЛИВАЯ РОССИЯ
За · 92.6%
За 25 · Против 0 · Воздержались 0 · Не участвовали 2
ЛДПР
За · 85.7%
За 18 · Против 0 · Воздержались 0 · Не участвовали 3
НОВЫЕ ЛЮДИ
За · 93.3%
За 14 · Против 0 · Воздержались 0 · Не участвовали 1
Не входящие во фракции
За · 100%
За 4 · Против 0 · Воздержались 0 · Не участвовали 0
Поименные данные
Показано: 443