Голосование
(первое чтение) О проекте федерального закона № 1097621-8 "О внесении изменения в статью 70 Трудового кодекса Российской Федерации" (о запрете устанавливать испытательный срок для женщин с детьми в возрасте до трех лет) (первое чтение)
2026-02-10 · созыв 8
Материалы инициативы
Законопроект № 1097621-8 · созыв 8
Пояснительная записка
Пояснительная записка к законопроекту (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)Times New Roman; Arial;
Courier New; Cambria Math; Calibri;
DengXian ; @DengXian;
Times New Roman; DengXian Light ;
Calibri Light; Times New Roman;
Times New Roman; DengXian ;
Calibri; Arial; Times New Roman;
Times New Roman CE; Times New Roman Greek; Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew);
Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese); Arial;
Arial CE; Arial Greek; Arial Tur; Arial (Hebrew);
Arial (Arabic); Arial Baltic; Arial (Vietnamese); Courier New;
Courier New CE; Courier New Greek; Courier New Tur; Courier New (Hebrew);
Courier New (Arabic); Courier New Baltic; Courier New (Vietnamese); Cambria Math;
Cambria Math CE; Cambria Math Greek; Cambria Math Tur; Cambria Math Baltic;
Cambria Math (Vietnamese); Calibri; Calibri CE; Calibri Greek;
Calibri Tur; Calibri Baltic; Calibri (Vietnamese); DengXian Western ;
DengXian CE ; DengXian Cyr ; DengXian Greek ;
@DengXian Western; @DengXian CE; @DengXian Cyr; @DengXian Greek;
Times New Roman; Times New Roman CE; Times New Roman Greek;
Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic);
Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese);
DengXian Light Western ; DengXian Light CE ;
DengXian Light Cyr ; DengXian Light Greek ;
Calibri Light; Calibri Light CE; Calibri Light Greek;
Calibri Light Tur; Calibri Light Baltic; Calibri Light (Vietnamese);
Times New Roman; Times New Roman CE; Times New Roman Greek;
Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic);
Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese); Times New Roman;
Times New Roman CE; Times New Roman Greek; Times New Roman Tur;
Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic;
Times New Roman (Vietnamese); DengXian Western ;
DengXian CE ; DengXian Cyr ;
DengXian Greek ; Calibri; Calibri CE;
Calibri Greek; Calibri Tur; Calibri Baltic;
Calibri (Vietnamese); Arial; Arial CE; Arial Greek;
Arial Tur; Arial (Hebrew); Arial (Arabic);
Arial Baltic; Arial (Vietnamese); ; ; ; ; ; ;
; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ;
; ; ; ;
; ; ; ;
; ; ; ;
Normal;
heading 1;
heading 2;
heading 3;
heading 4;
heading 5;
heading 6;
heading 7;
heading 8;
heading 9;
No Spacing;
Title;
Subtitle;
Quote;
Intense Quote;
List Paragraph;
footnote text;
endnote text;
Plain Text;
header;
footer;
caption;
Normal (Web); * Elizaveta Garyuk
ЩУКИНА Ольга Владимировна
* http://schemas.microsoft.com/office/word/2003/wordml
*
arsid6690824
*
arsid6690824
*
arsid6690824
*
arsid6690824
*
PAGE * MERGEFORMAT 2
* . * . * . * )
* ( ) * ( ) * ( ) *
( ) * ( )
ПОЯСНИТ
ЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
к про
екту федерального закона «
О внесении изменения
в статью
70 Трудового кодекса Российской
Федерации»
Про
ект ом федерально
го закона
«О внесении изменения в статью 70 Трудо
вого кодекса Российской Федерации»
предлагает
ся
расширить действующий запрет устан
авливать испыта
тельн ый срок
для женщин с мало
летними детьми .
В настоящее время
такой запрет
закреплен в части
четвертой статьи ~ 70 Трудовог
о кодекса Российской Федерации
и действует в отношен
ии матерей , име
ющих д етей в
возрасте до полутора лет . За
конопроектом предлагается распространить
данную гарантию на женщин ,
име ющих детей в возрас
те до трёх лет.
Актуальность и необходимость
пр едлагаемого
изменения обусловлены комплексом
социальных и правовых причин . Период
воспитания ребенка до трёх
лет (особенно
в случае завершения отпуска
по уходу за ребенком )
явля
ется для матери временем
чрезвычайной нагрузки и
повышенной ответ
ственности . Установление испытательного срока при
приеме на работу в этот период созда
ет для женщин избыточный стресс и д
ополнительные психологические
барьеры , затрудняет
их возвращение
к профессиональной деятельности и
препятствует
полноценн ой
трудов ой
адаптаци и
. Это не только ущемляет трудовые пр
ава женщин с
малолетними детьми
, но и может провоцировать скрытые
формы дискриминации , когда работодатель , форм
ально следуя установленной зако
ном процедуре , получает возможно
сть отказать женщине
в трудоустройстве или уволить
ее как не проше
дшую испытани е
, не особо объясняя причины
уволь нения.
Расширение гарантии
по не установлению испытательного срока
мамам малолетних детей пред
став ляется логичным продолжением
государственной семейной политики , нацеленной
на создание благоприятных условий
для воспитания детей и поддержки
материнства . Уве ренность
женщин в
своих трудовых прав
ах , и
х защищенность на рынке
труда и в
озможность после рождения ребенка вернуться к
работе (без чрезмерных усилий )
являю тся
одним из существенных и значимых факт
оров при принятии
семьей решения о рождении детей . Э
то в полной
мере соответствует общенациональным
демографическим задачам.
С экономической точки зрения
, облегчение доступа к занятости для данно
й категории граждан будет способствовать рост
у их экономической активности , повышению
уровня семейных дох
одов и , как следствие , р
осту налоговых поступлений при
одновременном снижении нагрузки на
государственн ую
систему
социальной поддержки.
Важно подчеркнуть , что реализа
ция законопроекта не потребует дополнительных
расходов из федерального бюджета и не
повлечет за собой необходимости изменения
иных нормативных правовых актов . Таким обра
зом , предлагаемая законопроектом
мера представляет собой социал
ьно значимое и экономически нейтральное новов
ведение , направленное на укрепление правовых
гарантий для семей с детьми и
на да льнейшую
гуманизацию сферы труда
.
* Normal;
heading 1; heading 2; heading 3; heading 4;
heading 5; heading 6; heading 7; heading 8; heading 9;
toc 1; toc 2; toc 3; toc 4; toc 5; toc 6; toc 7;
toc 8; toc 9; caption; Title; Default Paragraph Font;
Subtitle; Strong; Emphasis;
Table Grid; Placeholder Text; No Spacing;
Light Shading; Light List; Light Grid;
Medium Shading 1; Medium Shading 2; Medium List 1;
Medium List 2; Medium Grid 1; Medium Grid 2;
Medium Grid 3; Dark List; Colorful Shading;
Colorful List; Colorful Grid; Light Shading Accent 1;
Light List Accent 1; Light Grid Accent 1; Medium Shading 1 Accent 1;
Medium Shading 2 Accent 1; Medium List 1 Accent 1; Revision;
List Paragraph; Quote; Intense Quote;
Medium List 2 Accent 1; Medium Grid 1 Accent 1; Medium Grid 2 Accent 1;
Medium Grid 3 Accent 1; Dark List Accent 1; Colorful Shading Accent 1;
Colorful List Accent 1; Colorful Grid Accent 1; Light Shading Accent 2;
Light List Accent 2; Light Grid Accent 2; Medium Shading 1 Accent 2;
Medium Shading 2 Accent 2; Medium List 1 Accent 2; Medium List 2 Accent 2;
Medium Grid 1 Accent 2; Medium Grid 2 Accent 2; Medium Grid 3 Accent 2;
Dark List Accent 2; Colorful Shading Accent 2; Colorful List Accent 2;
Colorful Grid Accent 2; Light Shading Accent 3; Light List Accent 3;
Light Grid Accent 3; Medium Shading 1 Accent 3; Medium Shading 2 Accent 3;
Medium List 1 Accent 3; Medium List 2 Accent 3; Medium Grid 1 Accent 3;
Medium Grid 2 Accent 3; Medium Grid 3 Accent 3; Dark List Accent 3;
Colorful Shading Accent 3; Colorful List Accent 3; Colorful Grid Accent 3;
Light Shading Accent 4; Light List Accent 4; Light Grid Accent 4;
Medium Shading 1 Accent 4; Medium Shading 2 Accent 4; Medium List 1 Accent 4;
Medium List 2 Accent 4; Medium Grid 1 Accent 4; Medium Grid 2 Accent 4;
Medium Grid 3 Accent 4; Dark List Accent 4; Colorful Shading Accent 4;
Colorful List Accent 4; Colorful Grid Accent 4; Light Shading Accent 5;
Light List Accent 5; Light Grid Accent 5; Medium Shading 1 Accent 5;
Medium Shading 2 Accent 5; Medium List 1 Accent 5; Medium List 2 Accent 5;
Medium Grid 1 Accent 5; Medium Grid 2 Accent 5; Medium Grid 3 Accent 5;
Dark List Accent 5; Colorful Shading Accent 5; Colorful List Accent 5;
Colorful Grid Accent 5; Light Shading Accent 6; Light List Accent 6;
Light Grid Accent 6; Medium Shading 1 Accent 6; Medium Shading 2 Accent 6;
Medium List 1 Accent 6; Medium List 2 Accent 6; Medium Grid 1 Accent 6;
Medium Grid 2 Accent 6; Medium Grid 3 Accent 6; Dark List Accent 6;
Colorful Shading Accent 6; Colorful List Accent 6; Colorful Grid Accent 6;
Subtle Emphasis; Intense Emphasis;
Subtle Reference; Intense Reference;
Book Title; Bibliography; TOC Heading;
Courier New; Cambria Math; Calibri;
DengXian ; @DengXian;
Times New Roman; DengXian Light ;
Calibri Light; Times New Roman;
Times New Roman; DengXian ;
Calibri; Arial; Times New Roman;
Times New Roman CE; Times New Roman Greek; Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew);
Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese); Arial;
Arial CE; Arial Greek; Arial Tur; Arial (Hebrew);
Arial (Arabic); Arial Baltic; Arial (Vietnamese); Courier New;
Courier New CE; Courier New Greek; Courier New Tur; Courier New (Hebrew);
Courier New (Arabic); Courier New Baltic; Courier New (Vietnamese); Cambria Math;
Cambria Math CE; Cambria Math Greek; Cambria Math Tur; Cambria Math Baltic;
Cambria Math (Vietnamese); Calibri; Calibri CE; Calibri Greek;
Calibri Tur; Calibri Baltic; Calibri (Vietnamese); DengXian Western ;
DengXian CE ; DengXian Cyr ; DengXian Greek ;
@DengXian Western; @DengXian CE; @DengXian Cyr; @DengXian Greek;
Times New Roman; Times New Roman CE; Times New Roman Greek;
Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic);
Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese);
DengXian Light Western ; DengXian Light CE ;
DengXian Light Cyr ; DengXian Light Greek ;
Calibri Light; Calibri Light CE; Calibri Light Greek;
Calibri Light Tur; Calibri Light Baltic; Calibri Light (Vietnamese);
Times New Roman; Times New Roman CE; Times New Roman Greek;
Times New Roman Tur; Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic);
Times New Roman Baltic; Times New Roman (Vietnamese); Times New Roman;
Times New Roman CE; Times New Roman Greek; Times New Roman Tur;
Times New Roman (Hebrew); Times New Roman (Arabic); Times New Roman Baltic;
Times New Roman (Vietnamese); DengXian Western ;
DengXian CE ; DengXian Cyr ;
DengXian Greek ; Calibri; Calibri CE;
Calibri Greek; Calibri Tur; Calibri Baltic;
Calibri (Vietnamese); Arial; Arial CE; Arial Greek;
Arial Tur; Arial (Hebrew); Arial (Arabic);
Arial Baltic; Arial (Vietnamese); ; ; ; ; ; ;
; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ;
; ; ; ;
; ; ; ;
; ; ; ;
Normal;
heading 1;
heading 2;
heading 3;
heading 4;
heading 5;
heading 6;
heading 7;
heading 8;
heading 9;
No Spacing;
Title;
Subtitle;
Quote;
Intense Quote;
List Paragraph;
footnote text;
endnote text;
Plain Text;
header;
footer;
caption;
Normal (Web); * Elizaveta Garyuk
ЩУКИНА Ольга Владимировна
* http://schemas.microsoft.com/office/word/2003/wordml
*
arsid6690824
*
arsid6690824
*
arsid6690824
*
arsid6690824
*
PAGE * MERGEFORMAT 2
* . * . * . * )
* ( ) * ( ) * ( ) *
( ) * ( )
ПОЯСНИТ
ЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
к про
екту федерального закона «
О внесении изменения
в статью
70 Трудового кодекса Российской
Федерации»
Про
ект ом федерально
го закона
«О внесении изменения в статью 70 Трудо
вого кодекса Российской Федерации»
предлагает
ся
расширить действующий запрет устан
авливать испыта
тельн ый срок
для женщин с мало
летними детьми .
В настоящее время
такой запрет
закреплен в части
четвертой статьи ~ 70 Трудовог
о кодекса Российской Федерации
и действует в отношен
ии матерей , име
ющих д етей в
возрасте до полутора лет . За
конопроектом предлагается распространить
данную гарантию на женщин ,
име ющих детей в возрас
те до трёх лет.
Актуальность и необходимость
пр едлагаемого
изменения обусловлены комплексом
социальных и правовых причин . Период
воспитания ребенка до трёх
лет (особенно
в случае завершения отпуска
по уходу за ребенком )
явля
ется для матери временем
чрезвычайной нагрузки и
повышенной ответ
ственности . Установление испытательного срока при
приеме на работу в этот период созда
ет для женщин избыточный стресс и д
ополнительные психологические
барьеры , затрудняет
их возвращение
к профессиональной деятельности и
препятствует
полноценн ой
трудов ой
адаптаци и
. Это не только ущемляет трудовые пр
ава женщин с
малолетними детьми
, но и может провоцировать скрытые
формы дискриминации , когда работодатель , форм
ально следуя установленной зако
ном процедуре , получает возможно
сть отказать женщине
в трудоустройстве или уволить
ее как не проше
дшую испытани е
, не особо объясняя причины
уволь нения.
Расширение гарантии
по не установлению испытательного срока
мамам малолетних детей пред
став ляется логичным продолжением
государственной семейной политики , нацеленной
на создание благоприятных условий
для воспитания детей и поддержки
материнства . Уве ренность
женщин в
своих трудовых прав
ах , и
х защищенность на рынке
труда и в
озможность после рождения ребенка вернуться к
работе (без чрезмерных усилий )
являю тся
одним из существенных и значимых факт
оров при принятии
семьей решения о рождении детей . Э
то в полной
мере соответствует общенациональным
демографическим задачам.
С экономической точки зрения
, облегчение доступа к занятости для данно
й категории граждан будет способствовать рост
у их экономической активности , повышению
уровня семейных дох
одов и , как следствие , р
осту налоговых поступлений при
одновременном снижении нагрузки на
государственн ую
систему
социальной поддержки.
Важно подчеркнуть , что реализа
ция законопроекта не потребует дополнительных
расходов из федерального бюджета и не
повлечет за собой необходимости изменения
иных нормативных правовых актов . Таким обра
зом , предлагаемая законопроектом
мера представляет собой социал
ьно значимое и экономически нейтральное новов
ведение , направленное на укрепление правовых
гарантий для семей с детьми и
на да льнейшую
гуманизацию сферы труда
.
* Normal;
heading 1; heading 2; heading 3; heading 4;
heading 5; heading 6; heading 7; heading 8; heading 9;
toc 1; toc 2; toc 3; toc 4; toc 5; toc 6; toc 7;
toc 8; toc 9; caption; Title; Default Paragraph Font;
Subtitle; Strong; Emphasis;
Table Grid; Placeholder Text; No Spacing;
Light Shading; Light List; Light Grid;
Medium Shading 1; Medium Shading 2; Medium List 1;
Medium List 2; Medium Grid 1; Medium Grid 2;
Medium Grid 3; Dark List; Colorful Shading;
Colorful List; Colorful Grid; Light Shading Accent 1;
Light List Accent 1; Light Grid Accent 1; Medium Shading 1 Accent 1;
Medium Shading 2 Accent 1; Medium List 1 Accent 1; Revision;
List Paragraph; Quote; Intense Quote;
Medium List 2 Accent 1; Medium Grid 1 Accent 1; Medium Grid 2 Accent 1;
Medium Grid 3 Accent 1; Dark List Accent 1; Colorful Shading Accent 1;
Colorful List Accent 1; Colorful Grid Accent 1; Light Shading Accent 2;
Light List Accent 2; Light Grid Accent 2; Medium Shading 1 Accent 2;
Medium Shading 2 Accent 2; Medium List 1 Accent 2; Medium List 2 Accent 2;
Medium Grid 1 Accent 2; Medium Grid 2 Accent 2; Medium Grid 3 Accent 2;
Dark List Accent 2; Colorful Shading Accent 2; Colorful List Accent 2;
Colorful Grid Accent 2; Light Shading Accent 3; Light List Accent 3;
Light Grid Accent 3; Medium Shading 1 Accent 3; Medium Shading 2 Accent 3;
Medium List 1 Accent 3; Medium List 2 Accent 3; Medium Grid 1 Accent 3;
Medium Grid 2 Accent 3; Medium Grid 3 Accent 3; Dark List Accent 3;
Colorful Shading Accent 3; Colorful List Accent 3; Colorful Grid Accent 3;
Light Shading Accent 4; Light List Accent 4; Light Grid Accent 4;
Medium Shading 1 Accent 4; Medium Shading 2 Accent 4; Medium List 1 Accent 4;
Medium List 2 Accent 4; Medium Grid 1 Accent 4; Medium Grid 2 Accent 4;
Medium Grid 3 Accent 4; Dark List Accent 4; Colorful Shading Accent 4;
Colorful List Accent 4; Colorful Grid Accent 4; Light Shading Accent 5;
Light List Accent 5; Light Grid Accent 5; Medium Shading 1 Accent 5;
Medium Shading 2 Accent 5; Medium List 1 Accent 5; Medium List 2 Accent 5;
Medium Grid 1 Accent 5; Medium Grid 2 Accent 5; Medium Grid 3 Accent 5;
Dark List Accent 5; Colorful Shading Accent 5; Colorful List Accent 5;
Colorful Grid Accent 5; Light Shading Accent 6; Light List Accent 6;
Light Grid Accent 6; Medium Shading 1 Accent 6; Medium Shading 2 Accent 6;
Medium List 1 Accent 6; Medium List 2 Accent 6; Medium Grid 1 Accent 6;
Medium Grid 2 Accent 6; Medium Grid 3 Accent 6; Dark List Accent 6;
Colorful Shading Accent 6; Colorful List Accent 6; Colorful Grid Accent 6;
Subtle Emphasis; Intense Emphasis;
Subtle Reference; Intense Reference;
Book Title; Bibliography; TOC Heading;
Прикрепленные файлы
Пакет документов при внесении
Текст внесенного законопроекта (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Пояснительная записка к законопроекту (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Финансово-экономическое обоснование (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Сопроводительное письмо СПЗИ (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Заключение Правительства Российской Федерации на законопроект (по законопроектам, предусмотренным статьей 104 (часть 3) Конституции Российской Федерации) (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Перечень федеральных законов, подлежащих признанию утратившими силу, приостановлению, изменению или принятию (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Проект решения Совета Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Письмо в Совет Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Решение профильного комитета (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
268, п. 17
Решение ответственного комитета (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Заключение комитета-соисполнителя (Комитет Государственной Думы по защите семьи, вопросам отцовства, материнства и детства)
Заключение ответственного комитета (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Письмо в Совет Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Проект постановления Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Проект решения Совета Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Иной документ (Комитет Государственной Думы по защите семьи, вопросам отцовства, материнства и детства)
Заключение Правового управления
273, п. 36
Таблица поправок, рекомендуемых к принятию (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Заключение Правового управления
Решение комитета (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Проект постановления Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Письмо в Совет Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Проект решения Совета Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Текст законопроекта ко второму чтению с учетом поправок, рекомендуемых ответственным комитетом к принятию (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
278, п. 5
Текст законопроекта к третьему чтению (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Проект Постановления Государственной Думы (Комитет Государственной Думы по труду, социальной политике и делам ветеранов)
Заключение Правового управления
Заключение Правового управления Аппарата Совета Федерации
Заключение Комитета Совета Федерации по социальной политике
Заключение Комитета Совета Федерации по Регламенту и организации парламентской деятельности
Постановление Совета Федерации
1f0f69d2-3eb4-62dc-bd80-374730d3a6cb
1f0f6005-b76d-6394-aaec-eb83140121e1
1f0f5fa4-2f1f-6e80-8bb5-8b1c2add96c1
1f0f2b59-bae0-6e6c-9895-7b8614bb88bd
Реакция фракций
Внутреннее кольцо показывает фракции, внешнее — распределение голосов внутри каждой фракции.
ЕДИНАЯ РОССИЯ
За · 94.2%
За 295 · Против 0 · Воздержались 0 · Не участвовали 18
КПРФ
За · 89.3%
За 50 · Против 0 · Воздержались 1 · Не участвовали 5
СПРАВЕДЛИВАЯ РОССИЯ
За · 85.7%
За 24 · Против 0 · Воздержались 0 · Не участвовали 4
ЛДПР
За · 95.2%
За 20 · Против 0 · Воздержались 0 · Не участвовали 1
НОВЫЕ ЛЮДИ
За · 86.7%
За 13 · Против 0 · Воздержались 0 · Не участвовали 2
Не входящие во фракции
За · 75%
За 3 · Против 0 · Воздержались 1 · Не участвовали 0
Поименные данные
Показано: 437